Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa dankbar dafür sein » (Allemand → Néerlandais) :

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte hierzu:„Die nächsten 20 Monate werden entscheidend dafür sein, dass wir unser Versprechen, ein Europa zu schaffen, das schützt, stärkt und verteidigt, erfüllen.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker:"De komende 20 maanden zullen van doorslaggevend belang zijn om ten volle een Europa tot stand te brengen dat ons beschermt, sterker maakt en verdedigt.


Die nächsten zwölf Monate werden entscheidend dafür sein, ein besseres Europa zu schaffen:

De komende twaalf maanden zijn cruciaal voor een beter Europa:


Ziel ist es, dafür zu sorgen, dass Europas intellektuelles Kapital optimal entwickelt und dynamisch eingesetzt wird, damit es neue Fähigkeiten, Kenntnisse und Innovationen hervorbringt, entwickelt und weitergibt und so sein Potenzial branchen- und regionenübergreifend voll entfaltet.

De specifieke doelstelling is het waarborgen van een optimale ontwikkeling en een dynamisch gebruik van het Europese intellectuele kapitaal om nieuwe vaardigheden, kennis en innovaties te genereren, te ontwikkelen en over te dragen om zo het volledige potentieel van dat kapitaal in alle sectoren en regio's te benutten.


Eine starke Unionspolitik wird dafür sorgen, dass Europa seine bestehenden Industrien ausbauen und die neu entstehenden Industrien der Zukunft fördern wird.

Met een krachtig EU-beleid kunnen de bestaande Europese industrieën verder groeien en ontstaat er een voedingsbodem voor de opkomende industrieën van de toekomst.


Die Europäische Union ist mit diesen Problemen konfrontiert, und wir sollten daher dankbar dafür sein, wie effektiv die Maßnahmen dieser Agenturen sind.

Dat zijn de problemen waar de Europese Unie het hoofd aan moet bieden en daarom moeten we beoordelen hoe doeltreffend de maatregelen van deze agentschappen zijn.


Wir können in Europa dankbar dafür sein, dass wir nicht das gleiche Maß an Zerstörung wie in den Vereinigten Staaten erleben mussten.

We mogen in Europa voor één ding dankbaar zijn en dat is dat we niet met diezelfde schaal van verwoesting zijn geconfronteerd als de Verenigde Staten.


Aus diesem Grund sollten wir dankbar dafür sein, dass es für 2008-2012 ein Statistisches Programm der EU gibt.

Daarom moeten we blij zijn dat we een statistisch programma van de EU voor 2008-2012 hebben.


Aus diesem Grund sollten wir dankbar dafür sein, dass es für 2008-2012 ein Statistisches Programm der EU gibt.

Daarom moeten we blij zijn dat we een statistisch programma van de EU voor 2008-2012 hebben.


Europa muss dafür sorgen, dass seine Industrie im 21. Jahrhundert wieder einen Aufschwung nimmt.

Europa moet de industrie in de 21e eeuw weer een belangrijke plaats geven.


Deswegen sollten wir froh und dankbar dafür sein, dass die Völker aus der Mitte Europas - natürlich auch Zypern und Malta - unter anderen Bedingungen unserer Werteunion auf der Grundlage der Menschenrechte, der Demokratie, des Rechtstaates, der marktwirtschaftlichen Ordnung beitreten.

Daarom moeten we blij en dankbaar zijn dat de volkeren van Centraal-Europa - en natuurlijk ook van Cyprus en Malta - in een ander klimaat kunnen toetreden tot een gemeenschap van waarden, een gemeenschap op basis van mensenrechten en democratie, van een rechtstaat en een markteconomie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa dankbar dafür sein' ->

Date index: 2023-08-02
w