Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa besteht nun endlich " (Duits → Nederlands) :

40 % aller Patente für Technologien zur Nutzung erneuerbarer Energien entfallen auf Unternehmen aus der EU[6]. Nun besteht die Aufgabe darin, Europas führende Rolle bei den globalen Investitionen in erneuerbare Energie aufrechtzuerhalten[7].

EU-ondernemingen zijn goed voor een aandeel van 40% in alle octrooien voor technologieën voor hernieuwbare energie.[6] De uitdaging bestaat erin Europa's leidende rol inzake mondiale investeringen in hernieuwbare energie te handhaven.[7]


40 % aller Patente für Technologien zur Nutzung erneuerbarer Energien entfallen auf Unternehmen aus der EU[6]. Nun besteht die Aufgabe darin, Europas führende Rolle bei den globalen Investitionen in erneuerbare Energie aufrechtzuerhalten[7].

EU-ondernemingen zijn goed voor een aandeel van 40% in alle octrooien voor technologieën voor hernieuwbare energie.[6] De uitdaging bestaat erin Europa's leidende rol inzake mondiale investeringen in hernieuwbare energie te handhaven.[7]


Nach einer erfolgreichen ersten Generation, die in der vorzeitigen Markteinführung einiger Anwendungen resultierte, besteht das Ziel von FCH 2 JU nun in der Beschleunigung der kommerziellen Einführung wasserstoffbasierter Energie- und Verkehrslösungen in ganz Europa.

Na een succesvolle eerste generatie waarin bepaalde vroege toepassingen op de markt gebracht werden, wil de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 de commerciële inzet van op waterstof gebaseerde energie- en vervoersoplossingen in heel Europa versnellen.


Nach einer erfolgreichen ersten Generation, die in der vorzeitigen Markteinführung einiger Anwendungen resultierte, besteht das Ziel von FCH 2 JU nun in der Beschleunigung der kommerziellen Einführung wasserstoffbasierter Energie- und Verkehrslösungen in ganz Europa.

Na een succesvolle eerste generatie waarin bepaalde vroege toepassingen op de markt gebracht werden, wil de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 de commerciële inzet van op waterstof gebaseerde energie- en vervoersoplossingen in heel Europa versnellen.


Mit dem Open-Skies-Abkommen zwischen den USA und Europa besteht nun endlich die Möglichkeit, Flugstrecken von der Europäischen Union über die Vereinigten Staaten in Drittstaaten zu realisieren, wie z.

Met de open skies-overeenkomst tussen de VS en Europa hebben we nu eindelijk de mogelijkheid om luchtvaartroutes van de Europese Unie via de Verenigde Staten naar derde landen zoals Mexico of Zuid-Amerika op te zetten.


Der einzig ernsthafte Schritt, den wir unternehmen können, besteht meiner Meinung nach darin, den Kommissar zu bitten, mit Nachdruck darauf zu bestehen, dass nun endlich das eigentliche Problem gelöst wird, nämlich die Mülltrennung, und zwar mithilfe von Instrumenten, die dies ermöglichen, wie Belohnungen für diejenigen, die sie durchführen, sowie eines Sonderplans für das Sammeln von Pappe und sonstigen Werkstoffen.

Volgens mij is er maar één serieuze stap die we kunnen nemen, en dat is de commissaris vragen om erop aan te dringen dat het daadwerkelijke probleem eindelijk wordt opgelost, dat wil zeggen het probleem van gescheiden inzameling, en wel met geschikte instrumenten, met beloningen voor diegenen die voor de uitvoering zorgen en een apart plan voor de inzameling van karton en andere materialen!


1. begrüßt, dass nun endlich das Weißbuch vorgelegt wurde, das nach dem 11. September die Eröffnung einer strategischen Debatte über den Verkehr in der Europäischen Union ermöglicht; gibt zu bedenken, dass es ein großes Defizit bei der europäischen Verkehrspolitik gibt, einer strategisch bedeutsamen Branche von allgemeinem Interesse; besteht darauf, dass es für den Verkehr im künftigen konstitutionellen Text eine gemischte Zuständigkeit geben muss;

1. uit zijn voldoening over het feit dat de indiening van het Witboek op het juiste moment komt, en dat het na de gebeurtenissen van 11 september ruimte schept voor het aangaan van een strategisch debat over het vervoer in de Europese Unie; is van mening dat het duidelijk ontbreekt aan een reëel Europees vervoersbeleid, in een sector van grote strategische betekenis waarmee ook het algemeen belang is gemoeid; dringt erop aan dat de vervoerssector in de toekomstige constitutionele context als een gedeelde bevoegdheid wordt beschouwd;


Wir sind uns zwar alle einig, daß der Schienentransport nun endlich wirklich entwickelt werden sollte und daß alles unternommen werden muß, um den Transport von der Straße auf die Schiene zu verlagern. Einige sind jedoch der Ansicht, daß wir dies am schnellsten mit einer vollständigen Liberalisierung erreichen können, während andere, zu denen ich gehöre, denken, daß berechtigter Anlaß besteht, vor einer Liberalisierung vor allem im Bereich des Personenverkehrs zunächst möglichst viele Garantien vorzusehen.

Wij zijn het er allemaal over eens dat het spoorvervoer eindelijk eens echt moet worden ontwikkeld en wij zijn unaniem van mening dat er alles aan moet worden gedaan om een begin te maken met de overstap van vervoer over de weg naar vervoer over het spoor. Een aantal van ons denken dat totale liberalisering dat mogelijk zal maken en bovendien de snelste methode vormt. Anderen daarentegen, onder wie ik, denken dat er alle reden is om zo veel mogelijk garanties in te bouwen alvorens tot liberalisering, en met name die van het reizigersvervoer, over te gaan.


Wir sind uns zwar alle einig, daß der Schienentransport nun endlich wirklich entwickelt werden sollte und daß alles unternommen werden muß, um den Transport von der Straße auf die Schiene zu verlagern. Einige sind jedoch der Ansicht, daß wir dies am schnellsten mit einer vollständigen Liberalisierung erreichen können, während andere, zu denen ich gehöre, denken, daß berechtigter Anlaß besteht, vor einer Liberalisierung vor allem im Bereich des Personenverkehrs zunächst möglichst viele Garantien vorzusehen.

Wij zijn het er allemaal over eens dat het spoorvervoer eindelijk eens echt moet worden ontwikkeld en wij zijn unaniem van mening dat er alles aan moet worden gedaan om een begin te maken met de overstap van vervoer over de weg naar vervoer over het spoor. Een aantal van ons denken dat totale liberalisering dat mogelijk zal maken en bovendien de snelste methode vormt. Anderen daarentegen, onder wie ik, denken dat er alle reden is om zo veel mogelijk garanties in te bouwen alvorens tot liberalisering, en met name die van het reizigersvervoer, over te gaan.


Nach einer erfolgreichen ersten Generation, die in der vorzeitigen Markteinführung einiger Anwendungen resultierte, besteht das Ziel von FCH 2 JU nun in der Beschleunigung der kommerziellen Einführung wasserstoffbasierter Energie- und Verkehrslösungen in ganz Europa.

Na een succesvolle eerste generatie waarin bepaalde vroege toepassingen op de markt gebracht werden, wil de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 de commerciële inzet van op waterstof gebaseerde energie- en vervoersoplossingen in heel Europa versnellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa besteht nun endlich' ->

Date index: 2022-09-28
w