Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf eine Strafe erkennen
Aussprechen
Barcelona-Prozess
Die Auflösung aussprechen
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Ein Urteil aussprechen
Eine Empfehlung aussprechen
Eine Strafe aussprechen
Eine Strafe festsetzen
Eine Strafe verhängen
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Initiative für das Wachstum in Europa
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Schlussakte von Helsinki
Seine Zustimmung aussprechen
Strategie Europa 2020
Union für den Mittelmeerraum
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union

Traduction de «europa aussprechen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




auf eine Strafe erkennen | eine Strafe aussprechen | eine Strafe festsetzen | eine Strafe verhängen

een straf uitspreken








Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
( Die Kommission soll 2005 Empfehlungen für eine Mobilitätskarte für Jugendliche in Europa aussprechen.

( De Commissie komt in 2005 met aanbevelingen voor een mobiliteitspas voor jongeren in Europa.


Gleichzeitig möchte ich Tibor Navracsics nochmals mein Vertrauen aussprechen – er hat bei seiner Anhörung einen hervorragenden Eindruck hinterlassen und sein starkes Engagement für Europa unter Beweis gestellt, weswegen Sie ihn als designiertes Kommissionsmitglied für geeignet hielten".

Ook wil ik nogmaals mijn vertrouwen uitspreken in Tibor Navracsics, die het heel goed heeft gedaan tijdens de hoorzitting en er blijk van heeft gegeven de Europese zaak een bijzonder warm hart toe te dragen – daarom heeft u hem ook geschikt geacht als commissaris".


Ich sehe auch mit Interesse, dass sich nach einer Umfrage der Tageszeitung „Die Welt“ bereits heute 43% der deutschen Bevölkerung für die Vereinigten Staaten von Europa aussprechen – und zwar noch bevor die Debatte richtig angefangen hat.

Ik heb ook met belangstelling gelezen dat uit een enquête van het dagblad "Die Welt" is gebleken dat op dit moment al 43% van de Duitse bevolking voorstander is van de Verenigde Staten van Europa – en dat terwijl het eigenlijke debat hierover nog moet beginnen.


– Herr Präsident! Sie wissen, dass wir Grünen uns nachdrücklich für ein stärker integriertes Europa aussprechen, um eine nachhaltige Entwicklung für unsere Bürgerinnen und Bürger gewährleisten zu können, aber auch um sicherzustellen, dass Europa im 21. Jahrhundert auf diesem Planeten Gewicht hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals u weet zijn De Groenen sterk voorstander van een meer geïntegreerd Europa dat ons in staat stelt onze burgers duurzame ontwikkeling te garanderen, en dat ons continent ook de mogelijkheid geeft om in de 21 eeuw in deze wereld iets te betekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Interesse an diesem Thema ist nicht gering, da sich 42 % der Europäer für eine verstärkte Berichterstattung über entwicklungspolitische Themen in den Medien aussprechen.

Er is geen gebrek aan interesse aangezien 42% van de Europeanen pleit voor meer aandacht in de media voor de ontwikkelingsproblematiek.


C. in der Erwägung, dass sich Umfragen zufolge die meisten Europäer für eine maßgeblichere Rolle der Europäischen Union auf der Weltbühne aussprechen; in der Erwägung, dass die Mehrheit der Europäer und der Amerikaner der Ansicht ist, die Europäische Union und die USA sollten den Kampf gegen internationale Bedrohungen gemeinsam führen,

C. overwegende dat uit opiniepeilingen blijkt dat de meeste Europeanen ervoor zijn dat de EU een meer vooraanstaande rol op het wereldtoneel speelt; overwegende dat de meeste Europeanen en Amerikanen van mening zijn dat de EU en de VS dreigende situaties op internationaal niveau in partnerschapsverband moeten aanpakken,


Darüber hinaus sollte Europa sich zur Stützung der Weltkonjunktur für eine Auswertung der weltweiten Folgen der bisherigen finanzpolitischen Maßnahmen, einen offenen Welthandel und eine multilaterale Initiative zur Handelsfinanzierung sowie für eine Bekräftigung des Washingtoner Bekenntnisses zu den Millennium-Entwicklungszielen aussprechen.

Om het mondiale herstel te bevorderen, moet Europa op de top van Londen ook pleiten voor een evaluatie van de mondiale gevolgen van de tot dusver genomen begrotingsmaatregelen, voor een open wereldhandel en een multilateraal initiatief voor de handelsfinanciering.


– (ES) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Ihnen allen für Ihre Anwesenheit danken und Ihnen vor allem meinen Glückwunsch zur Arbeit der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer aussprechen, die Sie in den letzten sechs Monaten, in denen dieses Haus die Arbeit dieses Gremiums leitete, so erfolgreich geführt haben.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mag ik u in de eerste plaats bedanken voor uw aanwezigheid hier, en mag ik u met name feliciteren met het goede werk dat u hebt verricht aan het roer van de werkzaamheden van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering in de afgelopen twaalf maanden, in de tijd waarin u namens dit Parlement de leiding had over die werkzaamheden.


Europas Zukunft liegt in der Freiheit, die wir alle verteidigen, und insbesondere heute, indem wir den Menschen in Polen und Osteuropa, die in den 80er und 90er Jahren für ein freies Europa gekämpft haben, unsere Achtung und unsere Dankbarkeit aussprechen.

De toekomst van Europa ligt in de vrijheid, en die vrijheid verdedigen wij allen speciaal vandaag door onze achting en dankbaarheid uit te drukken jegens de mensen in Polen en Oost-Europa, voor de strijd voor het vrije Europa die zij in de jaren tachtig en negentig voerden.


Sie wird einen Aktionsplan für neue Biotech-Initiativen der EU vorlegen und im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip und dem Weißbuch über Regieren in Europa Empfehlungen an die Mitgliedstaaten, lokale Behörden, die Industrie und andere Interessengruppen aussprechen.

De Commissie zal met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en het Witboek over governance een actieplan voor nieuwe EU-initiatieven op het gebied van de biotechnologie indienen en voorstellen doen voor aanbevelingen aan de lidstaten, de lokale overheid, de industrie en andere betrokkenen.


w