Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgehandelter Preis
Ausgehandelter Tarif
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Frei ausgehandelter Preis
Frei ausgehandelter Tarif
Freier Preis
Freies Preisgefüge
Geografisches Europa
Initiative für das Wachstum in Europa
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
Nicht gebundener Preis
OSZE
Pipeline-System Europa Mitte der NATO
Preisfreigabe
Schlussakte von Helsinki
Strategie Europa 2020
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union
Wirtschaftskommission für Europa

Traduction de «europa ausgehandelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausgehandelter Tarif | frei ausgehandelter Tarif

bedongen tarief | vrij bedongen tarief


freier Preis [ frei ausgehandelter Preis | freies Preisgefüge | nicht gebundener Preis | Preisfreigabe ]

vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]


Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit




EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


Wirtschaftskommission für Europa

Economische Commissie voor Europa


Pipeline-System Europa Mitte der NATO

Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit konnte auch der parallel ausgehandelte Vertrag über die Europäische Politische Gemeinschaft – ein sehr lesenswertes erstes Verfassungsdokument für ein politisch geeintes Europa – nicht mehr ratifiziert werden.

Dat betekende dat ook het parallel hieraan overeengekomen Verdrag over de oprichting van de Europese politieke gemeenschap – een zeer lezenswaardig eerste constitutioneel document voor een politiek verenigd Europa – niet meer geratificeerd kon worden.


Die Europäische Kommission hat nun ein viel ehrgeizigeres globales Abkommen ausgehandelt; dieses Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und Jordanien tritt nun an die Stelle der bisherigen bilateralen Abkommen.

De Commissie heeft recentelijk een veel ambitieuzer akkoord bereikt, ter vervanging van alle bilaterale overeenkomsten, voor de totstandbrenging van een Euro-mediterrane luchtvaartruimte tussen de EU en Jordanië.


Aus diesem Grund haben wir mit den Mitgliedstaaten und dem Parlament eine Vereinbarung über eine gemeinsame Europa-Kommunikation ausgehandelt.

Daarom hebben wij met de lidstaten en het Parlement onderhandeld over een akkoord om gezamenlijk over Europa te communiceren.


Das Luftverkehrsabkommen Europa/Mittelmeer zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko wurde auf der Grundlage eines im Dezember 2004 vom Rat erteilten Mandats ausgehandelt.

De onderhandelingen over de Euro-Mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Marokko hebben plaatsgevonden op basis van een door de Raad in december 2004 verstrekt mandaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Übrigen ist der zwischen den Mitgliedstaaten ausgehandelte Verfassungsvertrag bereits für ein Europa mit 25 Mitgliedstaaten gedacht gewesen, was die Vorstellung bekräftigt, dass ein Europa mit 27 oder mehr Mitgliedern in noch stärkerem Maße eine institutionelle Reform braucht.

De ontwerpgrondwet waarover tussen de lidstaten overeenstemming is bereikt, was overigens al uitgewerkt voor het Europa van 25, hetgeen het des te aannemelijker maakt dat een Europa van 27 of meer lidstaten niet zonder institutionele hervorming kan.


– in Kenntnis des Vorschlags für einen Beschluss des Rates über den Abschluss eines Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Syrien andererseits (KOM(2004)0808), das derzeit ausgehandelt wird,

– gelet op het voorstel voor een Besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de Arabische Republiek Syrië anderzijds (COM(2004)0808), waarover momenteel wordt onderhandeld,


Mit neun Ländern Mittel- und Osteuropas (Bulgarien, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, der Slowakei und der Tschechischen Republik) wurden Protokolle zur Änderung der Europa-Abkommen ausgehandelt, mit denen der letzten Erweiterung der Union sowie der Umsetzung der Ergebnisse der Uruguay-Runde Rechnung getragen werden soll.

In het licht van de jongste uitbreiding van de Unie en in het kader van de uitvoering van de Uruguayronde zijn er met negen landen van Midden- en Oost-Europa (Bulgarije, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, Slowakije en Tsjechië) onderhandelingen gevoerd over protocollen tot wijziging van de Europa-overeenkomsten.


Wie die Aussprache zeigte, sah sich der deutsche Vorsitz einem bislang in der Geschichte der Union ungekannten Druck ausgesetzt: Zu nennen sind hier die Agenda 2000, die Einigung über das umfangreichste Finanzpaket, das jemals in der Union ausgehandelt wurde, die Erweiterung der Union, die Krise der europäischen Institutionen und der Rücktritt der Kommission, der Kriegseintritt Europas an der Seite der NATO und schließlich ein schwerwiegender Handelskonflikt mit den Vereinigten Staaten.

Tijdens de discussie werd duidelijk dat het Duitse voorzitterschap zich geconfronteerd ziet met een enorme hoeveelheid taken, zoals nooit eerder in de geschiedenis van de Unie is voorgekomen: Agenda 2000, de onderhandelingen over het belangrijkste financieringspakket dat ooit tot stand is gekomen, de uitbreiding van de Unie, de crisis binnen de Europese instellingen en het aftreden van de Commissie, de deelname van Europa aan de oorlog samen met de NAVO, en het ernstige handelsconflict met de Verenigde Staten.


Der Rat billigte das Ergebnis der Verhandlungen der Kommission mit Jordanien und beschloß, das mit diesem Land ausgehandelte Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen zu unterzeichnen.

De Raad keurde het resultaat goed van de onderhandelingen die de Commissie met Jordanië gevoerd heeft en besloot de Europees-mediterrane associatieovereenkomst met dat land te ondertekenen.


In den diesbezüglichen Mitteilungen schlug die Kommission eine stärkere wirtschaftliche Verfleichtung zwischen Europa und den Maghreb- und Maschrikländern vor. Deshalb werden derzeit oder demnächst mit mehreren Mittelmeerländern (in erster Linie Marokko, Tunesien und Israel) Abkommen ausgehandelt, die auf vier Elementen beruhen: politischer Dialog, Freihandel mit gewerblichen Erzeugnissen, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und angemessene finanzielle Zusammenarbeit.

De Commissie heeft gepleit voor sterkere economische banden tussen Europa en de Maghreb en de Mashrak, wat geleid heeft tot lopende of aanstaande onderhandelingen met meerdere MDL (in de eerste plaats Marokko, Tunesië en Israël) over toekomstige overeenkomsten die op vier pijlers zullen rusten: politieke dialoog, industriële vrijhandel, economische, sociale en culturele samenwerking, en passende financiële samenwerking.


w