Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa 80 millionen " (Duits → Nederlands) :

Hauptnutznießer des Vorschlags wären die 80 Millionen EU-Bürger mit Behinderungen und die 87 Millionen Europäer im Alter von über 65 Jahren.

Van het voorstel dat vandaag wordt gedaan, zouden met name de 80 miljoen Europeanen met een handicap en de 87 miljoen Europeanen boven de 65 profiteren.


Wie bereits betont worden ist, gibt es dies auch in Europa: Heute leben fast 80 Millionen unserer Bürgerinnen und Bürger in Armut – 16 % der Bevölkerung der Union – und gut 19 Millionen davon sind Kinder.

Zoals eerder al is benadrukt, heeft ook Europa hiermee te maken: vandaag de dag leven bijna tachtig miljoen Europese burgers in armoede – 16 procent van de bevolking van de Unie – waaronder ruim negentien miljoen kinderen.


Doch für 80 Millionen Europäer mit Behinderungen liegen solche alltäglichen Beschäftigungen nicht im Bereich des Möglichen.

Maar voor de 80 miljoen Europeanen met een handicap zijn er grote obstakels die deze activiteiten in de weg staan.


Lassen Sie uns bitte daran denken, dass in Europa 80 Millionen Menschen von Armut bedroht sind; eine Verringerung dieser Zahl um 20 Millionen und eine gleichzeitige Erhöhung der aktiven Bevölkerung sind die mittelfristigen Ziele der Strategie, die eine ganze Reihe koordinierter europäischer Strategien gestalten wird.

Er zij aan herinnerd dat in Europa tachtig miljoen mensen het risico lopen in armoede te vervallen. De vermindering van dit cijfer met twintig miljoen en de toename van de actieve bevolking zijn middellangetermijndoelstellingen die deel uitmaken van de strategie en mede vorm zullen geven aan een pakket van gecoördineerde Europese strategieën.


Derzeit leben fast 80 Millionen Europäerinnen und Europäer – 1 7 % der EU-Bevölkerung – unterhalb der Armutsgrenze.

Bijna 80 miljoen Europeanen – ofwel 17% van de mensen in de EU – leven vandaag de dag onder de armoedegrens.


Mehr als 80 Millionen Menschen sind, um mit dem Bericht zu sprechen, „von Armut bedroht“, über 100 Millionen Europäer wohnen in unzumutbaren Verhältnissen, und über 30 Millionen Arbeitnehmer erhalten äußerst niedrige Löhne – eine Zahl, die in Wahrheit wesentlich höher sein dürfte, denn in Frankreich allein gelten 7 Millionen Arbeitnehmer als arm.

Er zijn meer dan 80 miljoen mensen die het “risico op armoede lopen”, om de terminologie van het verslag aan te houden. Meer dan 100 miljoen Europeanen zijn ondermaats gehuisvest, en meer dan 30 miljoen werknemers ontvangen een extreem laag loon. Dat laatste getal ligt in werkelijkheid overigens veel hoger: alleen in Frankrijk al worden 7 miljoen werknemers als arm beschouwd.


Handwerksbetriebe und kleine Unternehmen stellen Arbeitsplätze für mehr als 53% der europäischen erwerbfähigen Bevölkerung (rund 80 Millionen Personen) bereit, erwirtschaften die Hälfte des Gesamtumsatzes in Europa und sind die wichtigste treibend Kraft für Innovation sowie für soziale und lokale Integration in Europa. Wird die Kommission daher die Möglichkeit prüfen, die Stelle eines Kommissionsmitglieds für KMU und den Handwerkssektor zu schaffen und damit die entscheidende Rolle anerkennen, die dieser Sektor bei der Schaffung von A ...[+++]

Overweegt de Commissie, gezien het feit dat ambachten en kleine bedrijven werk bieden aan meer dan 53% van de Europese werknemers (ongeveer 80 miljoen mensen), dat deze verantwoordelijk zijn voor de helft van de totale omzet van Europa en de belangrijkste motor voor vernieuwing en sociale en lokale integratie in Europa, de mogelijkheid om een speciale post van Commissaris voor het MKB en de ambachtelijke sector te creëren als blijk van erkenning van de centrale rol die deze sector speelt in het scheppen van werkgelegenheid in Europa, ...[+++]


Handwerksbetriebe und kleine Unternehmen stellen Arbeitsplätze für mehr als 53% der europäischen erwerbfähigen Bevölkerung (rund 80 Millionen Personen) bereit, erwirtschaften die Hälfte des Gesamtumsatzes in Europa und sind die wichtigste treibend Kraft für Innovation sowie für soziale und lokale Integration in Europa. Wird die Kommission daher die Möglichkeit prüfen, die Stelle eines Kommissionsmitglieds für KMU und den Handwerkssektor zu schaffen und damit die entscheidende Rolle anerkennen, die dieser Sektor bei der Schaffung von A ...[+++]

Overweegt de Commissie, gezien het feit dat ambachten en kleine bedrijven werk bieden aan meer dan 53% van de Europese werknemers (ongeveer 80 miljoen mensen), dat deze verantwoordelijk zijn voor de helft van de totale omzet van Europa en de belangrijkste motor voor vernieuwing en sociale en lokale integratie in Europa, de mogelijkheid om een speciale post van Commissaris voor het MKB en de ambachtelijke sector te creëren als blijk van erkenning van de centrale rol die deze sector speelt in het scheppen van werkgelegenheid in Europa, ...[+++]


Die internationale Zusammenarbeit auf Programmebene wird dazu beitragen, aus den jährlich in Europa in die Pflanzengenomik investierten €80 Millionen den größtmöglichen Nutzen zu ziehen.

Transnationale samenwerking op programmaniveau zal het rendement van de 80 miljoen euro die jaarlijks in Europa in plantgenomics wordt geïnvesteerd, helpen maximaliseren.


Europa investiert jedes Jahr etwa €80 Millionen in Pflanzengenomforschung ähnlich viel wie die USA.

Europa investeert jaarlijks circa 80 miljoen euro in plantgenomicsonderzoek wat vergelijkbaar is met de VS , maar dit bedrag wordt opgesplitst over talloze nationale onderzoeksprogramma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa 80 millionen' ->

Date index: 2023-12-24
w