Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Eurojust
Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit
Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit

Vertaling van "eurojust sollten eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


Agentur der Europäischen Union für justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen | Eurojust [Abbr.]

EU-Agentschap voor justitiële samenwerking in strafzaken | Eurojust [Abbr.]


Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit | Eurojust [Abbr.]

Europese Eenheid voor justitiële samenwerking | Eurojust [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europol und Eurojust sollten jeweils einen Vertreter in die gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a eingerichtete SIS-II-Beratergruppe entsenden können.

Europol en Eurojust dienen beide een vertegenwoordiger te mogen benoemen in de SIS II-adviesgroep die bij artikel 16, lid 1, onder a) wordt ingesteld.


EU-Einrichtungen wie Europol und Eurojust sollten weiterhin intensiv an der Zusammenarbeit mit externen Partnern beteiligt werden, um die Sicherheit in der EU zu erhöhen.

EU-agentschappen, met name Europol en Eurojust, dienen nauw betrokken te blijven bij de samenwerking met externe partners om de veiligheid in de EU te verbeteren.


(8) Direkter Kontakt zwischen zuständigen Behörden sowie die Einbeziehung von Eurojust sollten die Leitprinzipien der Zusammenarbeit nach diesem Rahmenbeschluss sein.

(8) De samenwerking in de zin van dit kaderbesluit en de betrokkenheid van Eurojust zijn gestoeld op rechtstreeks contact tussen de bevoegde autoriteiten.


(8) Direkter Kontakt zwischen zuständigen Behörden sowie die Einbeziehung von Eurojust sollten die Leitprinzipien der Zusammenarbeit nach diesem Rahmenbeschluss sein.

(8) De samenwerking in de zin van dit kaderbesluit en de betrokkenheid van Eurojust zijn gestoeld op rechtstreeks contact tussen de bevoegde autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission (durch OLAF), Europol und Eurojust sollten Teil dieses Netzwerk sein.

De Europese Commissie (middels OLAF), Europol en Eurojust moeten deel van dit netwerk uitmaken.


Erstens: OLAF, Europol und Eurojust sollten integraler Bestandteil dieses Netzwerkes sein, das heißt, sich verbindlich daran beteiligen.

Ten eerste moeten OLAF, Europol en Eurojust integrale onderdelen van dit netwerk zijn, waarom wij verlangen dat hun deelname verplicht moet zijn.


Außerdem zeigen sie, dass die gemeinsamen Maßnahmen von OLAF und seinen nationalen und internationalen Partnern wie Eurojust und Europol, den Vereinten Nationen und der Weltbank weiter verstärkt werden sollten.

Voorts wordt hiermee aangetoond dat het gezamenlijke optreden van OLAF en zijn nationale en internationale operationele partners, zoals Eurojust en Europol of de Verenigde Naties en de Wereldbank niet dient te worden afgezwakt, maar verder moet worden uitgebouwd.


Der Gemischte Ausschuss einigte sich auf den Grundsatz, dass Europol und die nationalen Mitglieder von Eurojust einen wirksamen und praktikablen Zugang zum Schengener Informationssystem (SIS) haben sollten.

Het Gemengd Comité was het eens over het principe dat Europol en de nationale leden van Eurojust een doeltreffende en werkbare toegang tot het Schengen Informatiesysteem (SIS) moeten hebben.


die Mitgliedstaaten, Eurojust und Europol ersucht, sofern angebracht einen Sicherheits­überblick/ein Sicherheitslagebild in Bezug auf das Phänomen der mobilen (umher­ziehenden) Gruppen auszuarbeiten, anhand dessen weitere operative Maßnahmen in Betracht gezogen werden sollten;

een verzoek aan de lidstaten Eurojust en Europol om, waar passend, de beveiligings­aspecten te inventariseren / in beeld te brengen van het verschijnsel mobiele (rondtrekkende) dadergroepen, op basis waarvan verdere operationele maatregelen te overwegen zouden zijn;


Zentralisierte, auf die Bekämpfung der organisierten Kriminalität ausgerichtete Strafverfolgungsstellen sollten auch die Verantwortung für die internationale Auswertung von Erkenntnissen und Kontakte, zum Beispiel zu Europol und Eurojust, übernehmen.

De gecentraliseerde wetshandhavingseenheden die zich op de georganiseerde criminaliteit toespitsen moeten ook verantwoordelijk zijn voor internationale inlichtingen en contacten, bijvoorbeeld met Europol en Eurojust.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurojust sollten eine' ->

Date index: 2022-12-16
w