Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-Verordnung

Vertaling van "eurodac-verordnung vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Juni 2012 hat die Kommission ihren neuen Vorschlag für eine überarbeitete Eurodac-Verordnung (10638/12) vorgelegt, wonach die Strafverfolgungsbehörden zum Zwecke der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität unter strengen Daten­schutzauflagen Zugang zur zentralen EU-weiten Fingerabdruck-Datenbank erhalten wür­den.

In juni 2012 heeft de Commissie haar nieuwe voorstel ingediend voor een herziene Eurodac-verordening (10638/12), op grond waarvan rechtshandhavingsinstanties, ter bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit, onder strenge gegevens­beschermingsvoorwaarden toegang kunnen krijgen tot de centrale vingerafdrukkendatabase van de Unie.


Geänderter Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einrichtung von Eurodac | Bereits vorgelegt |

Gewijzigd voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de instelling van "EURODAC" | reeds ingediend |


Diese Änderungen folgen auf die Vorschläge, die die Kommission im Dezember 2008 und im Jahr 2009 zur Umsetzung des Haager Programms und der Asylstrategie vorgelegt hatte: die Richtlinie über die Aufnahmebedingungen für Asylbewerber, die Dublin-Verordnung, die Eurodac-Verordnung, die Verordnung über die Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen und die gemeinsame Neuansiedlungsregelung der EU.

Deze wijzigingen liggen in het verlengde van de voorstellen die de Commissie in december 2008 en in 2009 heeft gepresenteerd om het Haags programma en het asielbeleidsplan uit te voeren: de richtlijn over de voorwaarden voor de opvang van asielzoekers, de Dublinverordening, de Eurodac‑verordening, de verordening inzake het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en de gemeenschappelijke EU‑hervestigingsregeling.


Nachdem der Europäische Rat dem Verfahren politischen Schwung verliehen hat, hat die Kommission sowohl 2008 als auch 2009 mehrere Vorschläge im Bereich der Asylpolitik vorgelegt: Eurodac, wie Sie vorhin in der Einführungsdebatte erwähnt haben, der Vorschlag für die Änderung der Dublin-Verordnung oder der Vorschlag für die Änderung der Richtlinie zu den Aufnahmebedingungen; das gleiche gilt für den Vorschlag für die Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen; und schließlich der Vorschlag für die Änderung der A ...[+++]

Nadat de Europese Unie het proces zodoende een politieke impuls had gegeven, heeft de Commissie in 2008 en 2009 een aantal voorstellen ingediend op het gebied van asielbeleid: Eurodac, dat zojuist al door u werd genoemd in het inleidende debat; het voorstel tot wijziging van de Dublin-verordening of het voorstel tot wijziging van de richtlijn opvangvoorzieningen, evenals het voorstel tot de oprichting van een Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), en tot slot het voorstel tot wijziging van de richtlijn inzake asielprocedures en van de Kwalificatierichtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Vorschläge handeln von den Aufnahmebedingungen für Bewerber für den internationalen Schutz, die so genannte Dublin-Verordnung, und Eurodac, die alle im Dezember letzten Jahres vorgelegt wurden sowie dem Vorschlag zur Errichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen, der dieses Jahr im Februar vorgelegt wurde.

Daarin gaat het om de opvangvoorwaarden voor aanvragers van internationale bescherming, de zogenaamde Dublin-verordening, en Eurodac, waarvoor de voorstellen afgelopen december werden ingediend, en om de oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, waarvoor februari van dit jaar een voorstel werd gedaan.


11. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie in den hierfür festgesetzten Fristen alle notwendigen Legislativvorschläge für die Anwendung der ersten Phase einer gemeinsamen Asylpolitik vorgelegt hat, was zur Einrichtung eines Systems des vorübergehenden Schutzes, der Schaffung eines Flüchtlingsfonds, der Annahme einer Richtlinie über die Bedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern, die Annahme einer Verordnung, durch die das Dubliner Übereinkommen ersetzt werden soll und in der festgelegt wird, welcher Staat für die Prüfung von ...[+++]

11. prijst de Commissie voor haar tijdige indiening van alle wetgevingsvoorstellen die nodig zijn voor de toepassing van de eerste fase van een gemeenschappelijk asielbeleid, onder meer de invoering van een regeling voor tijdelijke bescherming, de vorming van een Europees fonds voor vluchtelingen, de aanneming van een richtlijn inzake de voorwaarden voor de opvang van asielzoekers, de aanneming van een verordening ter vervanging van de Overeenkomst van Dublin betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek en tot slot de vaststelling, door de aanneming van een verordening, van het ...[+++]


11. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie in den hierfür festgesetzten Fristen alle notwendigen Legislativvorschläge für die Anwendung der ersten Phase einer gemeinsamen Asylpolitik vorgelegt hat, was zur Einrichtung eines Systems des vorübergehenden Schutzes, der Schaffung eines Flüchtlingsfonds, der Annahme einer Richtlinie über die Bedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern, die Annahme einer Verordnung, durch die das Dubliner Übereinkommen ersetzt werden soll und in der festgelegt wird, welcher Staat für die Prüfung von ...[+++]

11. prijst de Commissie voor haar tijdige indiening van alle wetgevingsvoorstellen die nodig zijn voor de toepassing van de eerste fase van een gemeenschappelijk asielbeleid, onder meer de invoering van een regeling voor tijdelijke bescherming, de vorming van een Europees fonds voor vluchtelingen, de aanneming van een richtlijn inzake de voorwaarden voor de opvang van asielzoekers, de aanneming van een verordening ter vervanging van de Overeenkomst van Dublin betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek en tot slot de vaststelling, door de aanneming van een verordening, van het ...[+++]


9. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie in den hierfür festgesetzten Fristen alle notwendigen Legislativvorschläge für die Anwendung der ersten Phase einer gemeinsamen Asylpolitik vorgelegt hat, was zur Einrichtung eines Systems des vorübergehenden Schutzes, der Schaffung eines Flüchtlingsfonds, der Annahme einer Richtlinie über die Bedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern, die Annahme einer Verordnung, durch die das Dubliner Übereinkommen ersetzt werden soll und in der festgelegt wird, welcher Staat für die Prüfung von ...[+++]

9. prijst de Commissie voor haar tijdige indiening van alle wetgevingsvoorstellen die nodig zijn voor de toepassing van de eerste fase van een gemeenschappelijk asielbeleid, onder meer de invoering van een regeling voor tijdelijke bescherming, de vorming van een Europees fonds voor vluchtelingen, de aanneming van een richtlijn inzake de voorwaarden voor de opvang van asielzoekers, de aanneming van een verordening ter vervanging van de Overeenkomst van Dublin betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek en tot slot de vaststelling, door de aanneming van een verordening, van het ...[+++]


Was die Eurodac-Verordnung betrifft, so hat die Kommission in der letzten Woche ihren neuen Vorschlag für eine überarbeitete Eurodac-Verordnung (10638/12) vorgelegt, wonach die Straf­verfolgungsbehörden zum Zwecke der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität unter strengen Datenschutzauflagen Zugang zur zentralen EU-weiten Finger­abdruck-Datenbank erhalten würden.

Eurodac-verordening: de Commissie heeft vorige week haar nieuwe voorstel ingediend voor een herziene Eurodac-verordening (10638/12), op grond waarvan de rechtshandhavingsautoriteiten ten behoeve van de bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit, onder strenge gegevensbeschermingsvoorwaarden toegang kunnen krijgen tot de centrale EU-vingerafdrukkendatabase.


Im Juni hat die Kommission ihren neuen Vorschlag für eine überarbeitete Eurodac-Verordnung (10638/12) vorgelegt, wonach die Strafverfolgungsbehörden zum Zwecke der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität unter strengen Datenschutzauflagen Zugang zur zentralen EU-weiten Fingerabdruck-Datenbank erhalten würden.

In juni heeft de Commissie haar nieuwe voorstel voor een Eurodac-verordening (10638/12) ingediend, op grond waarvan rechtshandhavingsinstanties, ter bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit, onder strenge gegevensbeschermings­voorwaarden toegang kunnen krijgen tot de centrale vingerafdrukkendatabase van de Unie.




Anderen hebben gezocht naar : eurodac-verordnung     eurodac-verordnung vorgelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurodac-verordnung vorgelegt' ->

Date index: 2021-07-16
w