Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROCONTROL -Kennzeichen
EUROCONTROL-Übereinkommen
Eurocontrol
Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt
Zu Urkund dessen

Traduction de «eurocontrol dessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUROCONTROL-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt EUROCONTROL

Eurocontrol-verdrag | Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart Eurocontrol


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser




Mängel, dessen Behebung zurückgestellt ist

nog niet verholpen gebreken


Patient, dessen Immunität geschwächt ist

patiënt met immunodeficiëntie




Eurocontrol [ Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt ]

Eurocontrol [ Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch den fraglichen Artikel 134 des EStGB 1992 wird kein Zusammenhang zwischen den Steuervorteilen, die den Beamten von Eurocontrol gewährt werden, und dem Zuschlag auf den Steuerfreibetrag, in dessen Vorteil die Steuerpflichtigen grundsätzlich gelangen können, wenn sie Kinder zu Lasten haben, eingeführt.

Het in het geding zijnde artikel 134 van het WIB 1992 legt geen enkel onderling verband tussen de belastingvoordelen die worden toegekend aan de ambtenaren van Eurocontrol en de verhoging van de belastingvrije som die de belastingplichtigen in beginsel kunnen genieten wanneer zij kinderen ten laste hebben.


Wenn das EACCC in Bereitschaft versetzt wird, führen die Kommission und Eurocontrol dessen Vorsitz; daneben sind der EU-Vorsitz, Flugsicherungsorganisationen, Luftraumnutzer und Flughäfen sowie andere Akteure beteiligt, deren Mitwirkung je nach Art der Krise notwendig erscheint.

Wanneer het EACCC wordt ingeschakeld, wordt het voorgezeten door de Commissie en door Eurocontrol, en ook het EU‑voorzitterschap, de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, de gebruikers van het luchtruim en de luchthavens nemen daarin deel, alsmede andere relevante betrokkenen, naarmate dat nodig wordt geacht, afhankelijk van de aard van de crisis die zich voordoet.


Eurocontrol, im Rahmen der Kooperationsvereinbarungen zwischen Eurocontrol und der Union, um dessen Sachkenntnis und zivil-militärische wie auch europaweite Kompetenzen bestmöglich nutzbar zu machen.

Eurocontrol, via samenwerkingsregelingen tussen Eurocontrol en de Unie, teneinde de deskundigheid en de civiel-militaire en pan-Europese bevoegdheden van Eurocontrol volledig te benutten.


Eurocontrol, im Rahmen der Kooperationsvereinbarungen zwischen Eurocontrol und der Union, um dessen Sachkenntnis und zivil-militärische wie auch europaweite Kompetenzen bestmöglich nutzbar zu machen;

Eurocontrol, via samenwerkingsregelingen tussen Eurocontrol en de Unie, teneinde de deskundigheid en de civiel-militaire en pan-Europese bevoegdheden van Eurocontrol volledig te benutten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beiträge betreffen ebenso die Rolle von Eurocontrol, die unserer Ansicht nach komplett überarbeitet werden muss, um dessen verantwortungsvolle Führung und Kontrolle über die Erbringung von Dienstleistungen sicherzustellen.

Onze voorstellen hebben voorts betrekking op de rol van Eurocontrol, dat ons inziens grondig moet worden hervormd om een gezond bestuur en toezicht op zijn dienstverlening te waarborgen.


Der Rat hat am 31. Juli 2002 im Wege des schriftlichen Verfahrens den Beschluss über die Unterzeichnung des Protokolls über den Beitritt der Gemeinschaft zu EUROCONTROL, der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt, und dessen vorläufige Anwendung vor dessen Inkrafttreten (Dok. 9771/02) angenommen.

De Raad heeft op 31 juli 2002 via de schriftelijke procedure het besluit aangenomen betreffende de ondertekening van het protocol van toetreding tot de Europese organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart (EUROCONTROL) en de voorlopige toepassing daarvan (doc. 9771/02).


Durch ein neues, am 27. Juni 1997 unterzeichnetes Abkommen, dessen Ratifizierung durch die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft an den Beitritt der Gemeinschaft zu dieser Organisation gekoppelt ist, wird die Entscheidungsfähigkeit der EUROCONTROL-Organe gestärkt.

Op 27 juni 1997 is een nieuw verdrag ondertekend, waarvan de ratificatie door de lidstaten van de Gemeenschap gekoppeld is aan de toetreding van de Gemeenschap tot deze organisatie. Dit verdrag zal ertoe bijdragen de beslissingsbevoegdheid van de organen van EUROCONTROL te versterken.


Der Rat erzielte politische Einigung über den Beschluss über die seitens der Europäischen Gemeinschaft erfolgende Unterzeichnung des Protokolls über den Beitritt zur Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt (EUROCONTROL) und dessen vorläufige Anwendung (Dok. 9771/02).

De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over het besluit betreffende de ondertekening door de Europese Gemeenschap van het protocol van toetreding tot de Europese organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart (EUROCONTROL) en de voorlopige toepassing daarvan (doc. 9771/02).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurocontrol dessen' ->

Date index: 2023-09-16
w