Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eurochem-gruppe wurde gehört " (Duits → Nederlands) :

Die EuroChem-Gruppe wurde gehört; darüber hinaus gingen schriftliche Stellungnahmen ein, in denen die Gruppe anbot, die unter die Verpflichtung fallende Ware nicht an Abnehmer zu verkaufen, an die ihre kürzlich in der EU erworbene Produktions- und Verkaufseinheit für Düngemittel von ihr hergestellte Waren verkauft.

De Eurochem-groep werd in de gelegenheid gesteld te worden gehoord en heeft ook schriftelijke opmerkingen ingediend waarin zij heeft aangeboden het onder de verbintenis vallende product niet te verkopen aan afnemers aan wie het onlangs door haar in de EU overgenomen bedrijf voor de productie en de verkoop van meststoffen een of meer van zijn producten verkoopt.


(2) Gehört ein Institut einer Gruppe an, für das die MREL auf konsolidierter Basis festgelegt wurde, übermitteln die Abwicklungsbehörden der EBA in Abstimmung mit den zuständigen Behörden für dieses Institut auch die in Anhang III genannten Angaben.

2. Met betrekking tot instellingen die deel uitmaken van een groep waarvoor een MREL op geconsolideerde basis geldt, gaan de afwikkelingsautoriteiten, in overleg met de bevoegde autoriteiten, eveneens over tot de doorgifte aan de EBA van de informatie die in de in bijlage III vervatte template is gespecificeerd.


In der Erwägung, dass die Gruppe BNL Food, die Firma, der der in Bastogne niedergelassene Betrieb BELOVO gehört, im Dezember 2014 einer gerichtlichen Reorganisation unterworfen wurde; dass der Konkurs am 14. Juli 2015 angemeldet wurde;

Overwegende dat de groep BNL Food, het bedrijf dat eigenaar is van onderneming BELOVO gelegen te Bastenaken, in december 2014 in gerechtelijke reorganisatie is geplaatst; dat het faillissement op 14 juli 2015 werd uitgesproken;


Die EuroChem-Gruppe wurde über die Schlussfolgerungen der Kommission unterrichtet und erhielt Gelegenheit zur Stellungnahme.

De Eurochem-groep is in kennis gesteld van de conclusies van de Commissie en heeft de gelegenheid gehad opmerkingen te maken.


Um zu bescheinigen, dass die Einwilligung nach Aufklärung aus freien Stücken erteilt wurde, sollte der Prüfer alle relevanten Umstände berücksichtigen, die die Entscheidung eines potenziellen Prüfungsteilnehmers, an einer klinischen Prüfung teilzunehmen, beeinflussen könnten, insbesondere die Frage, ob der potenzielle Prüfungsteilnehmer zu einer wirtschaftlich oder sozial benachteiligten Gruppe gehört oder sich in einer Situation institutioneller oder hierarchischer Abhängigkeit befindet, was seine Entscheidung über die Teilnahme unan ...[+++]

Om te waarborgen dat de geïnformeerde toestemming vrijwillig wordt gegeven, moet de onderzoeker rekening houden met alle relevante omstandigheden die het besluit van een potentieel proefpersoon om deel te nemen aan een klinische proef kunnen beïnvloeden, met name of de potentiële proefpersoon behoort tot een economisch of sociaal achtergestelde groep of zich in een positie bevindt van institutionele of hiërarchische afhankelijkheid die zijn of haar besluit om deel te nemen op ongepaste wijze zou kunnen beïnvloeden.


Um zu bescheinigen, dass die Einwilligung nach Aufklärung aus freien Stücken erteilt wurde, sollte der Prüfer alle relevanten Umstände berücksichtigen, die die Entscheidung eines potenziellen Prüfungsteilnehmers, an einer klinischen Prüfung teilzunehmen, beeinflussen könnten, insbesondere die Frage, ob der potenzielle Prüfungsteilnehmer zu einer wirtschaftlich oder sozial benachteiligten Gruppe gehört oder sich in einer Situation institutioneller oder hierarchischer Abhängigkeit befindet, was seine Entscheidung über die Teilnahme unan ...[+++]

Om te waarborgen dat de geïnformeerde toestemming vrijwillig wordt gegeven, moet de onderzoeker rekening houden met alle relevante omstandigheden die het besluit van een potentieel proefpersoon om deel te nemen aan een klinische proef kunnen beïnvloeden, met name of de potentiële proefpersoon behoort tot een economisch of sociaal achtergestelde groep of zich in een positie bevindt van institutionele of hiërarchische afhankelijkheid die zijn of haar besluit om deel te nemen op ongepaste wijze zou kunnen beïnvloeden.


Tissuepapier, ausgedrückt als marktfähige Nettoproduktion in Mutterrollen, umfasst eine breite Palette von Tissue- und anderen Hygienepapieren für den Haushalt oder für gewerbliche oder industrielle Einrichtungen (Toilettenpapier, Kosmetiktücher, Küchenwischtücher, Papierhandtücher und Industriewischtücher, für die Herstellung von Babywindeln, Hygienebinden usw. Hygienepapier, das im Durchströmverfahren getrocknet wurde (TAD-Tissue) gehört nicht zu dieser Gruppe.

Kristalpapier uitgedrukt als verkoopbare nettoproductie van de moederrol omvat uiteenlopende soorten tissue- en ander toiletpapier voor huishoudelijk of commercieel en industrieel gebruik, zoals wc-papier en gezichtsdoekjes, keukenhanddoeken, handdoeken en industriële wisdoekjes, pampers, maandverband enz. Luchtgedroogd papier (TAD) behoort niet tot deze groep.


Artikel 1 Absatz 8 über die Unterstützung eines Mitgliedstaats, der nicht zu denen gehört, die die Gruppe gebildet haben, oder eines Drittstaats wurde von zwei Mitgliedstaaten (Spanien und Portugal) vollständig umgesetzt, in einem Mitgliedstaat (Lettland) sind die Bestimmungen nicht klar.

Artikel 1, lid 8, betreffende rechtshulp van een andere lidstaat dan de lidstaten die het team hebben ingesteld of van een derde staat, zijn door twee lidstaten volledig omgezet (Spanje en Portugal) en door één lidstaat (Letland) zijn onduidelijke bepalingen vastgesteld.


In den Niederlanden akzeptierte ein Gericht, dass die Unrechtmäßigkeit des Verhaltens eines Unternehmens auch im Hinblick auf den individuellen Kläger festgestellt wurde, soweit er zu der im Urteil genannten Gruppe gehörte.

In Nederland accepteerde een rechtbank dat het onrechtmatige gedrag van een bedrijf ook was vastgesteld ten aanzien van de individuele eiser, voor zover deze deel uitmaakte van de in de verklaring van de rechtbank genoemde groep.


Dabei wurde vom Begriff des « Unterrichtszentrums » ausgegangen; dieses « besteht aus einer Gruppe von Anstalten, die Unterricht mit demselben Charakter erteilen » (Artikel 3 2 Absatz 2 des Gesetzes vom 29. Mai 1959), worunter zu verstehen ist, dass der Unterricht zu einer der Kategorien « nichtkonfessionelles », « konfessionelles » oder « pluralistisches Unterrichtswesen » gehört, gemäss der nicht erschöpfenden Klassifizierung, die in den Artikeln 2 und 4 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 angegeben ist.

Daarbij werd uitgegaan van het concept « scholengemeenschap », die « bestaat uit een groep inrichtingen die onderwijs verstrekken met hetzelfde karakter » (artikel 3, 2, tweede lid, van de wet van 29 mei 1959), waaronder wordt verstaan dat het onderwijs behoort tot één van de categorieën « niet-confessioneel », « confessioneel » of « pluralistisch onderwijs », volgens de niet exhaustieve classificatie aangegeven in de artikelen 2 en 4 van de wet van 29 mei 1959.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurochem-gruppe wurde gehört' ->

Date index: 2022-02-02
w