Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro-zone beschleunigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU-Aufsichtsbehörden müssen bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben unbedingt kohärent vorgehen. Dafür sind entsprechende Maßnahmen notwendig, um Aufsichtsbehörden und Märkten Leitlinien zu geben, Wohlverhaltensregeln aufzustellen usw., damit die Stabilität des Finanzsystems in der Euro-Zone gewährleistet, die maximale Wirkung der EU-Richtlinien erreicht und das Entstehen eines Finanzbinnenmarktes beschleunigt wird (Wie vom Wirtscha ...[+++]

Het is van het allergrootste belang dat de toezichthouders in de Europese Unie hun acties in het kader van het toezicht op consequente wijze uitvoeren. Hiervoor zijn maatregelen vereist om de toezichthouders en de markten richtsnoeren te geven; ook zijn regels betreffende de bedrijfsvoering, enz. vereist om de stabiliteit van het financiële stelsel in de zone van de gemeenschappelijke munt te waarborgen, ervoor te zorgen dat de EU-richtlijnen een maximaal effect hebben en om de totstandkoming van een financiële markt te bespoedigen (aan de convergentie van de toezichtpraktijken inzake de kapitaaltoereikendheid van banken, zoals aanbevol ...[+++]


Dabei werden die Probleme in den größeren Zusammenhang der Europäischen Union gestellt und nicht nur innerhalb der Euro-Zone betrachtet. Ferner werden weitere politische Fragen wie Fragen des Wettbewerbs, der Betrugsbekämpfung und der Erweiterung der Union erörtert.

Daarnaast worden de problemen besproken in de bredere context van de Europese Unie, en niet alleen in de eurozone, en worden andere beleidskwesties behandeld zoals concurrentie, voorkoming van fraude en de uitbreiding.


Ich halte es zudem für sehr wichtig, zu überprüfen, wie das Verfahren zum Eintritt in die Euro-Zone beschleunigt werden könnte, während weiterhin die Bedingungen erfüllt werden, die erfüllt werden können.

Verder acht ik het van groot belang te onderzoeken op welke manier en na uitvoering van welke haalbare voorwaarden het proces van toetreding tot de eurozone zou kunnen worden versneld.


Werden bei der Bewertung der neuen Kandidaten für die Euro-Zone die Erfahrungen der alten Länder der Euro-Zone mit der Überschreitung der Inflationsrate oder auch der Verletzung der Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts in einigen Ländern der Euro-Zone berücksichtigt werden?

Zal bij de evaluatie van de nieuwe kandidaatlanden voor toetreding tot de eurozone rekening worden gehouden met de ervaringen van de landen van de eurozone inzake het overschrijden van het opgelegde maximuminflatiepercentage, alsmede met de inbreuken op de eisen van het Stabiliteits- en groeipact in een aantal landen van de eurozone?


Werden bei der Bewertung der neuen Kandidaten für die Euro-Zone die Erfahrungen der alten Länder der Euro-Zone mit der Überschreitung der Inflationsrate oder auch der Verletzung der Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts in einigen Ländern der Euro-Zone berücksichtigt werden?

Zal bij de evaluatie van de nieuwe kandidaatlanden voor toetreding tot de eurozone rekening worden gehouden met de ervaringen van de landen van de eurozone inzake het overschrijden van het opgelegde maximuminflatiepercentage, alsmede met de inbreuken op de eisen van het Stabiliteits- en groeipact in een aantal landen van de eurozone?


In letzter Zeit gab es Einschätzungen, wonach Litauen und Estland zu arm seien, um Mitglieder der Euro-Zone werden zu können, und dies wird der wahre Grund sein, warum sie nicht, wie es die beiden baltischen Staaten erhoffen, zum 1. Januar 2007 in die Euro-Zone aufgenommen werden.

Vorig jaar zijn er schattingen verschenen volgens welke Litouwen en Estland te arm zijn om toe te treden tot de Eurozone en dat dit de werkelijke reden is om te rechtvaardigen dat deze landen niet met ingang van 1 januari 2007 overeenkomstig hun verwachting tot de Eurozone zullen worden toegelaten.


In letzter Zeit gab es Einschätzungen, wonach Litauen und Estland zu arm seien, um Mitglieder der Euro-Zone werden zu können, und dies wird der wahre Grund sein, warum sie nicht, wie es die beiden baltischen Staaten erhoffen, zum 1. Januar 2007 in die Euro-Zone aufgenommen werden.

Vorig jaar zijn er schattingen verschenen volgens welke Litouwen en Estland te arm zijn om toe te treden tot de Eurozone en dat dit de werkelijke reden is om te rechtvaardigen dat deze landen niet met ingang van 1 januari 2007 overeenkomstig hun verwachting tot de Eurozone zullen worden toegelaten.


Die Kommission ist nach wie vor besorgt über die Höhe der Gebühren, die für den Umtausch nationaler Banknoten der Euro-Zone erhoben werden, und hat Banken und Wechselstuben aufgefordert, ihre Gebühren öffentlich anzuzeigen.

De Commissie blijft bezorgd over de hoogte van de kosten die voor het grensoverschrijdend wisselen van nationale bankbiljetten in de eurozone worden aangerekend en heeft de banken en wisselkantoren verzocht de informatie over de door hen aangerekende kosten duidelijk aan het publiek kenbaar te maken.


Benötigt werden auch Informationen und Daten für die breite Öffentlichkeit. Dies gilt besonders seit der Einführung des Euro, der die Preistransparenz in der Euro-Zone verbessert.

Voorts bestaat er behoefte aan informatie en gegevens voor het brede publiek. Dit is met name het geval na de invoering van de euro, waardoor in de gehele eurozone de prijstransparantie groter wordt.


Die EU-Aufsichtsbehörden müssen bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben unbedingt kohärent vorgehen. Dafür sind entsprechende Maßnahmen notwendig, um Aufsichtsbehörden und Märkten Leitlinien zu geben, Wohlverhaltensregeln aufzustellen usw., damit die Stabilität des Finanzsystems in der Euro-Zone gewährleistet, die maximale Wirkung der EU-Richtlinien erreicht und das Entstehen eines Finanzbinnenmarktes beschleunigt wird (Wie vom Wirtscha ...[+++]

Het is van het allergrootste belang dat de toezichthouders in de Europese Unie hun acties in het kader van het toezicht op consequente wijze uitvoeren. Hiervoor zijn maatregelen vereist om de toezichthouders en de markten richtsnoeren te geven; ook zijn regels betreffende de bedrijfsvoering, enz. vereist om de stabiliteit van het financiële stelsel in de zone van de gemeenschappelijke munt te waarborgen, ervoor te zorgen dat de EU-richtlijnen een maximaal effect hebben en om de totstandkoming van een financiële markt te bespoedigen (aan de convergentie van de toezichtpraktijken inzake de kapitaaltoereikendheid van banken, zoals aanbevol ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-zone beschleunigt werden' ->

Date index: 2024-06-29
w