Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro-währungsgebiet siehe „cross-border » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Paket beinhaltet folgende Stellungnahmen des EWSA: Wirtschaftspolitik des Euro-Währungsgebiets 2017 (ergänzende Stellungnahme) (EESC-2017-02837-00-00-AC-TRA-EN) (siehe Seite 216 dieses Amtsblatts), Kapitalmarktunion: Halbzeitprüfung (EESC-2017-03251-00-00-AC-TRA) (siehe Seite 117 dieses Amtsblatts), Vertiefung der WWU bis 2025 (EESC-2017-02879-00-00-AC-TRA) und EU-Finanzen bis 2025 (EESC-2017-03447-00-00-AC-TRA-EN) (siehe Seite 131 dieses Amtsblatts).

Het pakket omvat de EESC-adviezen over het economisch beleid van de eurozone (2017) (vervolgadvies) (EESC-2017-02837-00-00-AC-TRA-EN) (zie bladzijde 216 van dit Publicatieblad), de kapitaalmarktenunie: tussentijdse evaluatie (EESC-2017-03251-00-00-AC-TRA) (zie bladzijde 117 van dit Publicatieblad), de verdieping van de EMU voor 2025 (EESC-2017-02879-00-00-ASAC-TRA) , en de EU-financiën voor 2025 (EESC-2017-03447-00-00-AC-TRA-EN) (zie bladzijde 131 van dit Publicatieblad).


[10] Siehe dazu den nachstehenden Auszug der am 22. August 2014 in Jackson Hole gehaltenen Rede von EZB-Präsident Mario Draghi: „Drittens könnte parallel hierzu eine Debatte über den finanzpolitischen Kurs im Euro-Währungsgebiet sinnvoll sein.

[10] Zie hierover de toespraak van de president van de ECB Mario Draghi in Jackson Hole op 22 augustus 2014: „Het zou [...] nuttig kunnen zijn om tegelijkertijd een discussie te voeren over de algehele begrotingskoers van het eurogebied.


[28] Siehe beispielsweise die Eurobarometer-Spezial-Umfrage Nr. 175 ,Views on Business-to-Consumers Cross-border Trade" auf der Eurobarometer-Homepage ( [http ...]

[28] Zie bijvoorbeeld Eurobarometer-enquête 175 "Views on Business-to-Consumers Cross-border Trade" op de Eurobarometer homepage: [http ...]


Unterstützung nationaler Reformen durch ein neues Instrument zur Umsetzung von Reformen und technische Unterstützung auf Ersuchen der Mitgliedstaaten; Eine besondere Konvergenzfazilität für Mitgliedstaaten, die dem Euro-Währungsgebiet beitreten; Eine Letztsicherung für die Bankenunion durch den ESM/EWF (siehe oben) und Eine Stabilisierungsfunktion‚ um bei großen asymmetrischen Schocks die Investitionstätigkeit stützen zu können.

Steun voor nationale structurele hervormingen via een nieuw hervormingsinstrument en technische ondersteuning op verzoek van de lidstaten; Een specifieke convergentiefaciliteit voor de lidstaten op weg naar toetreding tot de eurozone; Een achtervang voor de bankenunie via het ESM/EMF, zoals hierboven aangegeven; en Een stabilisatiefunctie die kan worden gebruikt om de investeringen op peil te houden bij grote asymmetrische schokken.


Der Zyklus beginnt alljährlich (siehe nachstehende Grafik) mit dem Jahreswachstumsbericht der Kommission im November (allgemeine wirtschaftspolitische Prioritäten der EU) und Stellungnahmen zu den Haushaltsübersichten der Mitglieder des Euro-Währungsgebiets, die den Mitgliedstaaten politische Orientierung für das Folgejahr bieten.

De cyclus start elk jaar in november (zie onderstaande grafiek) met de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie (algemene economische prioriteiten voor de EU), waarin aan de lidstaten beleidsrichtsnoeren voor het volgende jaar worden verstrekt.


Verordnung (EU) Nr. 472/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2013 [über den Ausbau der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung von Mitgliedstaaten im Euro-Währungsgebiet, die von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf ihre finanzielle Stabilität betroffen oder bedroht sind] (Siehe Seite 1 dieses Amtsblatts).

Verordening (EU) nr. 472/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op lidstaten in de eurozone die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit, (zie bladzijde 1van dit Publicatieblad).


Unter Hinweis darauf, wie wichtig Haushaltskonsolidierung, Strukturreformen und gezielte Investitionen für nachhaltiges Wachstum sind, haben die Staats- und Regierungschefs einen "Pakt für Wachs­tum und Beschäf­tigung" beschlossen, der einen kohärenten Rahmen für Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten, der EU und des Euro-Währungsgebiets unter Nutzung aller verfügbaren Hebel, Instrumente und Politiken bildet (siehe Anlage).

Indachtig het belang van begrotings­consolidatie, structurele hervormingen en gerichte investeringen voor duurzame groei hebben de staatshoofden en regeringsleiders besloten tot een Pact voor groei en banen, dat een samenhangend kader biedt voor actie op het niveau van de lidstaten, de EU en de eurozone, waarbij alle mogelijke hefbomen, instrumenten en beleidsvormen worden ingezet (zie bijlage).


Der Rat verabschiedete eine Verordnung, mit der im Einklang mit einer auf seiner Tagung vom 5. Mai 2009 erzielten politischen Einigung der Darlehensplafond der Beistandsfazilität der EU für nicht zum Euro-Währungsgebiet gehörende Mitgliedstaaten in finanziellen Schwierigkeiten angehoben wird (siehe Dok. 9457/09 ).

De Raad heeft, in overeenstemming met het tijdens de zitting van 5 mei bereikte politieke akkoord, een verordening aangenomen waardoor het plafond voor leningen aan in financiële moeilijkheden verkerende lidstaten buiten de eurozone in het kader van het EU-mechanisme voor financiële ondersteuning wordt verhoogd ( 9457/09).


Die Minister hörten den üblichen nachträglichen Kurzbericht von Minister REYNDERS über die Arbeiten der Eurogruppe vom Vorabend zu den folgenden Punkten: die wirtschaftliche Lage - Entwicklung und Aussichten im Euro-Währungsgebiet und in den USA, die Vorbereitung der Haushaltspläne für 2002, die Art der Behandlung des Euro-Währungsgebiets in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik, die internationale Rolle des Euro und Fragen im Zusammenhang mit dem Übergang zum Euro (siehe umseitig die Erklärung der Mitglieder der Eurogruppe zu diesem ...[+++]

De ministers ontvingen van minister REYNDERS de gebruikelijke nabespreking van de werkzaamheden van de Eurogroep van de vorige avond, betreffende de volgende onderwerpen: de economische situatie - evolutie en vooruitzichten in de eurozone en de VS, voorbereiding van de begrotingen 2002, de behandeling van de eurozone in de GREB's, de internationale rol van de euro en de kwesties in verband met de overgang naar de euro (zie de verklaring op de volgende bladzijde van de leden van de Eurogroep over dit laatste onderwerp).


Der Europäische Rat billigt den Bericht des Rates betreffend die Vertretung der Gemeinschaft nach außen, wonach der Präsident des ECOFIN-Rates oder, falls der Präsident aus einem nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaat kommt, der Präsident der Euro-11-Gruppe, unterstützt von der Kommission, an den Tagungen der G7 (Finanzen) teilnimmt (siehe Anlage II).

De Europese Raad bekrachtigt het verslag van de Raad betreffende de externe vertegenwoordiging van de Gemeenschap, waarin wordt bepaald dat de voorzitter van de Raad ECOFIN, of, als de voorzitter uit een lidstaat van buiten de eurozone komt, de voorzitter van de Euro-11 Groep, bijgestaan door de Commissie, deelneemt aan de bijeenkomsten van de G7 (Ministers van Financiën) (zie bijlage II).


w