Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-raums gefallen jedoch " (Duits → Nederlands) :

Die Initiative richtet sich zwar an den Euro-Raum, andere EU-Länder können sich jedoch auf Wunsch anschließen.

het initiatief is gericht op de eurozone, maar andere EU-landen kunnen eraan deelnemen indien zij dat wensen.


Sie richtet sich in erster Linie an den Euro-Raum, eignet sich jedoch zur Anwendung in allen teilnahmewilligen EU-Mitgliedstaaten.

De pijler is in de eerste plaats ontworpen voor de eurozone, maar is toepasbaar op alle EU-lidstaten die eraan willen meedoen.


Zwar erklärt sich diese Aufwertung teilweise durch eine Korrektur der vorherigen Abwertung der Krone, Umschichtungen zugunsten von Anlagen in schwedischen Kronen vor dem Hintergrund der Staatsschuldenkrise im Euro-Raum haben jedoch ebenfalls erheblich dazu beigetragen.

Deze appreciatie was weliswaar eveneens een correctie voor de eerdere verzwakking van de kroon, maar werd tevens sterk in de hand gewerkt door het feit dat de kroon werd gezien als veilige haven tijdens de staatsschuldcrisis in de eurozone.


Das Wechselkurskriterium wird von den Mitgliedstaaten nicht erfüllt, da sie nicht am Wechselkursmechanismus (WKM II) teilnehmen; eine Teilnahme über einen Zeitraum von mindestens zwei Jahren ist jedoch vor dem Beitritt zum Euro-Raum erforderlich.

Geen van deze lidstaten voldoet aan het wisselkoerscriterium, omdat geen van hen lid is van het wisselkoersmechanisme (WKM II): zij moeten minstens twee jaar daaraan deelnemen voordat zij tot de eurozone kunnen toetreden.


Die kroatische Wirtschaft ist durch Handels- und Investitionsbeziehungen in den Euro-Raum integriert, Verbindungen zu globalen Lieferketten sind jedoch nach wie vor schwach.

De Kroatische economie is geïntegreerd in de economie van de eurozone door handels- en investeringsbetrekkingen, hoewel de integratie in de mondiale toeleveringsketens nog steeds zwak is.


Vor dem Hintergrund eines geringen Inflationsdrucks sind die langfristigen Zinsen in der Tschechischen Republik zwischen Mitte 2002 und Mitte 2003 vorübergehend unter die Werte des Euro-Raums gefallen, jedoch liegt seither eine positive Zinsspanne bei den langfristigen Zinsen vor.

Tegen de achtergrond van geringe inflatoire druk is de lange rente in Tsjechië tussen medio 2002 en medio 2003 tijdelijk gedaald tot onder het niveau in de eurozone maar sedertdien is het écart van de lange-termijnrente positief geworden.


Die langfristigen Zinssätze lagen in Litauen Anfang 2001 zwar noch bei 10 %, sind jedoch erheblich gesunken, und das Zinsgefälle zum Euro-Raum ist im Zeitraum Januar-August 2004 auf 0,4 Prozentpunkte zurückgegangen.

De lange-termijnrente in Litouwen, die begin 2001 nog 10% bedroeg, daalde aanmerkelijk en het écart van de lange rente ten opzichte van de eurozone daalde in de periode van januari tot juli 2004 tot 0,4 procentpunt.


Für eine vollständige Integration der verschiedenen Zentralbanken in das ESZB müssen diese Länder jedoch vor dem Beitritt zum Euro-Raum Unstimmigkeiten in ihren Rechtsvorschriften beseitigen

Niettemin moeten, om toe te zien op de volledige integratie van de verschillende nationale centrale banken in het ESCB voordat de landen in kwestie tot de eurozone toetreden, onverenigbaarheden in de wetgeving van alle landen worden opgelost.


8. räumt ein, dass die neuen Wachstumsaussichten im Euro-Raum Anlass zur Eröffnung einer Debatte über die Art der Finanz- und Wirtschaftspolitik geben, die die Mitgliedstaaten verfolgen sollten; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Wirtschaftspolitik grundsätzlich im Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten liegt, dass jedoch die Mitgliedstaaten Artikel 99 des EG-Vertrags zufolge ihre Wirtschaftspolitik als eine Angele ...[+++]

8. erkent dat de nieuwe vooruitzichten met betrekking tot de groei in de Eurozone ons ertoe nopen een discussie te beginnen over het karakter van het door de lidstaten te volgen budgettaire en economische beleid; wijst er in dit verband op dat het economisch beleid in principe tot de bevoegdheden van de lidstaten behoort, maar dat de lidstaten niettemin conform artikel 99 van het EG-Verdrag economisch beleid als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang beschouwen en dit beleid coördineren; bepleit in dit verband het voeren van een beleid dat erop gericht is de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van de Lissabon-strategie (stimulering van groei en werkgelegenheid, investeringen, onderzoek, regionale ontwikkeling, opleiding en arbeidsma ...[+++]


13. unterstreicht, dass die Geldpolitik der EZB für ein günstiges monetäres Umfeld für Wachstum und Beschäftigung im Euro-Raum sorgt, dass es in diesem Umfeld jedoch einer verstärkten Abstimmung der Wirtschaftspolitiken der Euro-Länder bedarf, um die angemessenen Bedingungen für nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung zu schaffen;

13. benadrukt dat het monetaire beleid van de ECB voor een gunstig monetair klimaat voor groei en werkgelegenheid in de eurozone zorgt, dat in dit klimaat het economisch beleid van de eurolanden versterkt moet worden gecoördineerd om de passende voorwaarden voor duurzame groei en werkgelegenheid te scheppen;


w