Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-raum ab andere " (Duits → Nederlands) :

Die Initiative zielt zwar auf den Euro-Raum ab, andere Mitgliedstaaten können sich jedoch anschließen, wenn sie das möchten.

Het initiatief is gericht op de eurozone, waarna andere lidstaten kunnen instappen als zij dat willen.


Die Initiative richtet sich zwar an den Euro-Raum, andere EU-Länder können sich jedoch auf Wunsch anschließen.

het initiatief is gericht op de eurozone, maar andere EU-landen kunnen eraan deelnemen indien zij dat wensen.


Eine solche Gruppe könnten die Euro-Länder sein, die so Stärke und Stabilität des Euro-Raums erhalten und abrupte Anpassungen des Lebensstandards ihrer Bürger vermeiden wollen. Anders zusammengesetzte Ländergruppen könnten andere Schwerpunkte setzen.

Dit kunnen de eurolanden zijn, om de sterkte en stabiliteit van de eurozone te behouden en plotse veranderingen in de levensstandaard van hun burgers te vermijden, of om het even welke andere groep van landen die zich op andere kwesties wil richten.


Wie von Präsident Juncker angekündigt, zielt die Säule auf den Euro-Raum, andere EU-Mitgliedstaaten können sich jedoch anschließen, wenn sie das möchten.

Zoals voorzitter Juncker heeft aangegeven, is het initiatief gericht op de eurozone, maar kunnen andere lidstaten instappen als zij dat willen.


So weichen die Wirtschaftsleistungen im Euro-Raum erheblich voneinander ab.

In de eurozone lopen de economische prestaties significant uiteen.


Auf die Bruttowertschöpfung oder den jährlichen Gesamtumsatz bezogene andere Währungen als Euro — Obwohl die EMAS-Verordnung „Millionen Euro“ als Maßeinheit für die Bruttowertschöpfung zugrunde legt, können Organisationen, die nicht zum Euro-Raum gehören, die Angaben in ihrer nationalen Währung machen.

uitdrukken van bruto toegevoegde waarde of jaarlijkse omzet in een andere valuta dan de euro: hoewel de EMAS-verordening als maat voor de bruto toegevoegde waarde „miljoenen euro” noemt, kunnen organisaties buiten de eurozone de bruto toegevoegde waarde ook in de nationale valuta uitdrukken.


Schließlich räume Art. 44 Abs. 2 der Verfahrensordnung des Gerichts für den öffentlichen Dienst den Parteien keine subjektiven Ansprüche ein, da er es dem Gericht lediglich verbiete, von einer Partei als vertraulich betrachtete Dokumente an die andere Partei herauszugeben, bevor über die Vertraulichkeit dieser Dokumente entschieden worden sei.

Ten slotte verleent artikel 44, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken partijen geen enkel subjectief recht, aangezien het dat Gerecht slechts verbiedt om stukken die door de wederpartij als vertrouwelijk worden beschouwd aan de andere partij mede te delen alvorens zich te hebben uitgesproken over de vertrouwelijkheid van die stukken.


Schließlich räume Art. 44 Abs. 2 der Verfahrensordnung des Gerichts für den öffentlichen Dienst den Parteien keine subjektiven Ansprüche ein, da er es dem Gericht lediglich verbiete, von einer Partei als vertraulich betrachtete Dokumente an die andere Partei herauszugeben, bevor über die Vertraulichkeit dieser Dokumente entschieden worden sei.

Ten slotte verleent artikel 44, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken partijen geen enkel subjectief recht, aangezien het dat Gerecht slechts verbiedt om stukken die door de wederpartij als vertrouwelijk worden beschouwd aan de andere partij mede te delen alvorens zich te hebben uitgesproken over de vertrouwelijkheid van die stukken.


Der Rat erließ einen Beschluss, mit dem Slowenien gestattet wird, ab dem 1. Januar 2007 dem Euro-Raum beizutreten. Damit führt das Land als erster der zehn neuen Mitgliedstaaten, die der EU am Mai 2004 beigetreten sind, den Euro als Währung ein, wobei es über einen Zeitraum von sechs Monaten verfügt, um die Umstellung vorzubereiten.

De Raad heeft een beschikking aangenomen op grond waarvan Slovenië zich per 1 januari 2007 kan aansluiten bij de eurozone, waardoor Slovenië, als eerste van de 10 landen die op 1 mei 2004 lid van de EU werden, de euro als munteenheid aanneemt; Slovenië krijgt zes maanden om de overschakeling op de euro voor te bereiden.


Damit die Anpassung erleichtert wird, können Mitgliedstaaten des Euro-Raums ab Januar 2001 Unternehmen, die für die Verwaltung, Wartung oder sonstige Anpassung von Münzautomaten zuständig sind, zur Anpassung derartiger Maschinen in der Gemeinschaft leihweise Euro-Münzen und/oder Euro-Marken überlassen.

Teneinde deze aanpassing te vergemakkelijken, kunnen de lidstaten van de eurozone vanaf januari 2001 euromuntstukken en/of -penningen uitlenen aan ondernemingen die muntautomaten beheren, onderhouden of anderszins afstellen, om die automaten in de Gemeenschap aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-raum ab andere' ->

Date index: 2022-07-09
w