Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro-fälschungen verantwortlich zeichnen soll » (Allemand → Néerlandais) :

6. bringt seine vollumfängliche Unterstützung für die von Bernardino León, Sonderbeauftragter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, geführten Vermittlungsbemühungen der Vereinten Nationen zum Ausdruck, mit denen eine Beilegung des Konflikts auf dem Verhandlungswege herbeigeführt werden soll, und fordert sämtliche Parteien dazu auf, im Rahmen der von den Vereinten Nationen geleiteten Initiative uneingeschränkt zusammenzuarbeiten; fordert die Europäische Union auf, die Bemühungen Leóns zu unterstützen, indem sie unverzüglich zie ...[+++]

6. staat volledig achter de bemiddelingsinspanningen van de VN onder leiding van Bernardino León, de bijzondere vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN, ter bevordering van een vreedzame regeling en roept alle partijen op hun volle medewerking te verlenen aan het door de VN geleide initiatief; verzoekt de EU zijn inspanningen te steunen door onverwijld eigen gerichte sancties te treffen, waaronder het bevriezen van vermogensbestanddelen en reisverboden, voor de leiders die verantwoordelijk ...[+++]


Mit diesem Beschluss soll dafür gesorgt werden, dass im Rahmen von Ermittlungen über Fälschungen des Euro kohärente und wirksame Prüfungen in Bezug auf die vermutlich falsche Währung vorgenommen und Informationen zwischen den EU-Ländern ausgetauscht werden.

Dit besluit heeft als doel ervoor te zorgen dat er gedurende onderzoek naar eurovalsemunterij samenhangende en efficiënte analyses van de vermoedelijke valse valuta worden uitgevoerd en dat informatie wordt gedeeld tussen EU-landen.


14. fordert, die Frage zu prüfen, inwieweit OLAF für die Koordinierung der Zusammenarbeit mit der EZB, den nationalen Zentralbanken, Europol sowie Interpol beim Verdacht auf Euro-Fälschungen verantwortlich zeichnen soll;

14. dringt erop aan dat wordt nagegaan of OLAF verantwoordelijk moet zijn voor de coördinatie van de samenwerking met de ECB, de nationale centrale banken, Europol en Interpol bij de bescherming van de euro tegen namaak;


Aus diesem Grund haben wir einerseits die Einrichtung einer europäischen Agentur vorgeschlagen, die für die Umsetzung der Verkehrsstrategie verantwortlich zeichnen soll, und andererseits die Forderung erhoben, für eine effizientere Nutzung der Fördermittel der Europäischen Investitionsbank Sorge zu tragen".

Daarom hebben we voorgesteld een EU-agentschap op te richten dat belast wordt met de vervoersstrategie. Verder hebben we gepleit voor een intensiever gebruik van middelen van de Europese Investeringsbank".


Mit dem für das reibungslose Funktionieren der Münzzähl- und Sortiergeräte empfohlenen Verfahren soll sichergestellt werden, dass eine angemessene Menge an echten Euro-Münzen vorhanden ist und dass Fälschungen und nicht für den Umlauf geeignete and andere den Euro-Münzen ähnelnde Objekte aus dem Verkehr gezogen werden.

De aanbevolen procedures voor het deugdelijk functioneren van de betrokken muntverwerkingsapparatuur hebben als beoogd resultaat dat de juiste hoeveelheden euromunten als authentiek worden aangemerkt en dat zowel valse munten als ongeschikte munten of op euromunten gelijkende voorwerpen worden verwijderd.


Während in erster Linie weiterhin die Mitgliedstaaten für den Schutz des Euro verantwortlich sind, wurde einenderübergreifende Zusammenarbeit eingerichtet, die die Bemühungen zum Schutz gegen Fälschungen unterstützt.

Hoewel de lidstaten primair verantwoordelijk blijven voor de bescherming van de euro, is in de strijd tegen valsemunterij een transnationaal samenwerkingsverband opgezet.


Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Beratungen über den Vorschlag für eine Verordnung über den Schutz des Euro vor Fälschungen, nach dem ein hohes Schutzniveau für den Euro gegen Fälschungen bzw. Falschmünzerei sichergestellt werden soll.

De Raad nam nota van de stand van de werkzaamheden inzake een voorstel voor een verordening betreffende de bescherming van de euro tegen valsemunterij, dat ertoe strekt de euro een hoog niveau van bescherming tegen vervalsing en valsemunterij te bieden.


Die Minister haben die Absicht des Vorsitzes zur Kenntnis genommen, dem Rat in Kürze zwei Initiativen auf der Grundlage von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union vorzulegen, mit denen der Entwurf für eine Verordnung über den Schutz des Euro vor Fälschungen, der derzeit von den Ratsgremien erörtert wird, ergänzt werden soll.

De ministers namen nota van het voornemen van het voorzitterschap om binnen afzienbare tijd twee op titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie gebaseerde voorstellen in te dienen bij de Raad, ter aanvulling van de ontwerp-verordening betreffende de bescherming van de euro tegen valsemunterij die momenteel in de Raadsinstanties wordt besproken.


w