Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-einführung stärker daran " (Duits → Nederlands) :

1. erinnert daran, dass die Werte der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit den Grundwerten des europäischen Sozialmodells entsprechen; betont, dass die Gesellschaften auf Gegenseitigkeit, da sie auf Werten der Solidarität beruhen, wichtige Akteure der sozialen Marktwirtschaft in der Europäischen Union sind, die insbesondere durch die Einführung des Europäischen Statuts stärkere Anerkennung finden sollten;

1. herinnert eraan dat de waarden van de onderlinge maatschappijen overeenstemmen met de fundamentele beginselen van het Europees sociaal model; benadrukt dat de onderlinge maatschappijen belangrijke actoren zijn van de sociale markteconomie van de Europese Unie, omdat ze gestoeld zijn op de waarden van solidariteit, en dat ze meer erkenning zouden moeten krijgen, meer bepaald door de invoering van het Europees statuut;


C. in der Erwägung, dass die Vielzahl der bestehenden Stabilitätsmechanismen eine Bewertung ihrer möglichen kombinierten Auswirkungen, insbesondere auf Mitgliedstaaten, die den Euro noch nicht eingeführt haben oder sich gegen die Einführung des Euro entschieden haben, schwierig machen und zu Mängeln im Kontrollsystem und zu gegenseitigen Spill-over-Effekten zwischen den an der „Bankenunion“ teilnehmenden und den nicht daran teilnehmenden Ländern führen könnte;

C. overwegende dat de verscheidenheid aan bestaande stabilisatiemechanismen er bovendien voor zorgt dat hun mogelijke gecombineerde impact moeilijk te beoordelen is, met name op lidstaten die de euro nog niet hebben ingevoerd of lidstaten met een opt-out, en kan leiden tot tekortkomingen in de systeemcontrole en wederzijdse overloopeffecten tussen de landen die deelnemen aan de bankunie en de niet-deelnemende landen;


-1d. ist der Ansicht, dass auf der Grundlage der bestehenden Verträge die Koordinierung und Überwachung der Haushaltsdisziplin der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, rechtsverbindlich gemacht und der Kontrolle durch den Europäischen Gerichtshof auf der einfachen Grundlage von Artikel 136 AEUV in Verbindung mit Artikel 121(6) unterworfen werden könnte, dass dieser Schritt aber, unter verfassungsrechtlichem Gesichtspunkt, nur dann in Betracht gezogen werden sollte, wenn er die Rolle des Europäischen Parlaments, insofern als es die detaillierte Implementierung der Artikel 121(3) und 121(4) AEUV betrifft, wesentlich stärken würde und um das mu ...[+++]

-1 quinquies. is van mening dat de coördinatie van en het toezicht op de begrotingsdiscipline van de lidstaten die de euro als munteenheid hebben bindend kan worden gemaakt en kan worden onderworpen aan de controle van het Hof van Justitie van de Europese Unie op basis van artikel 136 van het VWEU juncto artikel 121, lid 6, maar dat deze stap, vanuit constitutioneel oogpunt, enkel moet worden overwogen indien hiermee de rol van het Europees Parlement aanzienlijk zou worden versterkt voor wat betreft de gedetailleerde tenuitvoerlegging van artikel 121, leden 3 en 4, van het VWEU, en om de procedure voor multilateraal toezicht met gedelegeerde handelingen op basis van artikel 290 van het VWEU te vervolledigen en te implementeren; herinnert e ...[+++]


Frage: Sind Sie nach erfolgter Euro-Einführung stärker daran interessiert, Ihre Waren im Ausland zu kaufen / den Auslandsabsatz ihrer Produkte zu fördern?

Vraag: Bent u, nu de euro is ingevoerd, meer geïnteresseerd in het kopen van goederen in het buitenland / het aanmoedigen van de verkoop van uw producten in het buitenland?


Eine stärkere Koordinierung der Wirtschafts- und Geldpolitik ist unbedingt notwendig, und Ihre Berichterstatterin möchte daran erinnern, dass die Festlegung eines geeigneten Policy Mix, an dem es seit der Einführung des Euro gefehlt hat, eine Vorbedingung für die sich abzeichnende Konjunkturerholung ist.

Betere coördinatie van het economische en monetair beleid is absoluut noodzakelijk en uw rapporteur wenst erop te wijzen dat de vaststelling van een passende beleidsmix, waaraan het sedert de invoering van de euro ontbreekt, een voorwaarde is voor de consolidatie van het zich aftekenend economisch herstel.


Gleichzeitig sei daran erinnert, dass sich die Euro-Einführung mittel- bis langfristig grundsätzlich vorteilhaft auf die Preisentwicklung auswirken wird.

Tegelijkertijd mag niet uit het oog worden verloren dat het fundamentele middellange- tot langetermijneffect van de invoering van de euro op de prijzen gunstig zal zijn.


Des Weiteren wurde die Kostenwettbewerbsfähigkeit der EU von der Wechselkursentwicklung in den letzten Jahren beeinflusst, als der Euro unmittelbar nach seiner Einführung gegenüber dem US-Dollar einen starken Wertverlust erlitt, auf den ein ebenso starker Wertzuwachs folgte.

Bovendien is het concurrentievermogen van de EU op kostengebied getroffen door de wisselkoersbewegingen van de afgelopen jaren, waarbij de euro onmiddellijk na zijn invoering tegenover de dollar veel waarde verloor en daarna weer even sterk in waarde is gestegen.


2. erinnert daran, dass das für die Euro-Med-Länder vorgesehene Budget angemessen verwendet werden sollte und dass es entscheidend ist, dass das Programm Meda besser verwaltet und die auf Finanzhilfen basierende Zusammenarbeit stärker dezentralisiert wird, wobei das Ziel darin bestehen sollte, Fortschritte in den Bereichen Menschenrechte und Demokratisierung der Verwaltung, Primat des Rechts und nachhaltige Entwicklung zu erzielen;

2. herinnert eraan dat de aan de Euro-Mediterrane landen toegewezen begrotingsmiddelen een passende besteding dienen te vinden, en dat het van essentieel belang is dat het Meda-programma beter wordt beheerd en dat de samenwerking bij financiële steunverlening veel sterker wordt gedecentraliseerd, teneinde vooruitgang te boeken op het gebied van mensenrechten en democratisering van het overheidsoptreden, het primaat van het recht en duurzame ontwikkeling;


Im Schnitt geben 32% der Unternehmen in den EU-15 an, dass sie nach der Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen stärker als zuvor daran interessiert sind, ihre Waren im Ausland abzusetzen.

Gemiddeld 32% van de ondernemingen in de EU-15 geeft aan dat zij na de invoering van de eurobiljetten en -munten meer geïnteresseerd zijn in het verkopen van hun goederen in het buitenland.


Daran hat sich auch nach der Einführung des Euro-Bargelds nichts geändert.

Dit is door de invoering van de euro niet veranderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-einführung stärker daran' ->

Date index: 2023-11-12
w