Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
= « Gleichwert »

Traduction de «euro übersteigen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinsames Kommuniqué der Minister und der Zentralbankpräsidenten der Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen werden, der Kommission und des Europäischen Währungsinstituts vom 3. Mai 1998 zur Festlegung der unwiderruflichen Umrechnungskurse für den Euro

Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro


die nationalen Währungseinheiten werden zu Untereinheiten des Euro

de nationale valuta's worden onderverdelingen van de euro


Roll-over-Kredite (Darlehen in Euro-Währungen, die von Bankenkonsortien gewährt werden)

roll-over kredieten (door banksyndicaten verstrekte eurovalutaleningen)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 17 - § 1 - In Abweichung von Artikel 14 werden dezentrale Finanzverwaltungsgeschäfte unter der Verantwortung eines Kassenführers, der auf Befehl eines Anweisungsbefugten handelt, für die Zahlung von Betriebsausgaben erlaubt, die 8.500 Euro exkl. MwSt. nicht übersteigen und der Hauptgruppe 7 und der Gruppe 1 der wirtschaftlichen Klassifikation angehören, dies unter Ausschluss der Ausgaben, die zu den Gruppen 11 gehören, dies:

Art. 17. § 1. In afwijking van artikel 14, worden de gedecentraliseerde financiële beheren onder de verantwoordelijkheid van een penningmeester die op bevel van een ordonnateur handelt, toegelaten voor de betaling van de werkingsuitgaven van minder dan 8500 euro exclusief BTW die behoren tot de hoofdgroep 7 en tot de hoofdgroep 1 in :


c) die Ausgaben, die 8.500 Euro ausschl. MwSt. nicht übersteigen, die durch eine angenommene Rechnung festgestellt werden können und deren Zahlung dem in Artikel 14 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Juni 2017 betreffend die Ausführung des Haushaltsplans und die Buchführungen angeführten zentralisierenden Kassenführer anvertraut wird;

c) de uitgaven kleiner dan of gelijk aan 8.500 euro, btw niet meegerekend, die vastgesteld kunnen worden via een aanvaarde factuur en waarvan de betaling toevertrouwd zal worden aan de centraliserend penningmeester bedoeld in artikel 14 van het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 betreffende de uitvoering van de begroting en de budgettaire en algemene boekhouding;


Die in Artikel 2 § 2 Ziffer 1 angeführte Kapitalsubvention wird in jährlich fälligen Teilbeträgen ausgezahlt, die so aufgeteilt werden, dass sie einen Höchstbetrag von 500.000 Euro nicht übersteigen ohne die De-minimis Obergrenze zu übersteigen.

De in artikel 2, § 2, 1°, bedoelde kapitaalsubsidie wordt in jaarlijkse schijven betaald die worden bepaald om een plafond van 500.000 euro steun niet de overschrijden zonder het minimisplafond te overschrijden.


Wenn jetzt dennoch versucht wird, das Programm PROGRESS durchzusetzen, dessen Kosten von 2007 bis 2013 eine Milliarde Euro übersteigen werden, zeugt das von mangelnder Achtung vor den Beschlüssen des Rates.

Dat men dan toch probeert om het Progress-programma erdoor te drijven, dat in de periode 2007 tot 2013 meer dan een miljard euro kost, geeft blijk van gebrek aan respect voor het besluit van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finanzierungsbeschlüsse, die 3 Mio. Euro übersteigen, werden nach dem Verfahren gemäß Artikel 6 Absatz 2 gefasst, mit Ausnahme der Soforthilfemaßnahmen gemäß Artikel 9.

Financieringsbesluiten ter waarde van meer dan 3 miljoen euro worden genomen krachtens de procedure in artikel 6, lid 2, met uitzondering van spoedhulpacties zoals beschreven in artikel 9.


Die zusätzlich zu den vorgesehenen 200 Mio. Euro für die Gemeinschaft entstehenden Kosten werden somit 500 Mio. Euro nicht übersteigen.

Dus afgezien van de voorziene 200 miljoen euro zullen de extra kosten voor de Gemeenschap niet meer dan 500 miljoen euro bedragen.


Der Zoll sollte vollständig ausgesetzt werden, wenn sich aufgrund der Präferenzregelung für eine bestimmte Einfuhrzollanmeldung ein Wertzollsatz von 1 % oder weniger oder ein spezifischer Zollsatz von 2 Euro oder weniger ergibt, da die für die Einziehung erforderlichen Kosten die entsprechenden Einnahmen möglicherweise übersteigen.

De rechten dienen volledig te worden geschorst wanneer voor een afzonderlijke invoeraangifte de preferentiële behandeling in een ad-valorem recht van 1 % of minder of in een specifiek recht van 2 euro of minder resulteert, omdat het innen van die rechten meer zou kunnen kosten dan het oplevert.


« Art. 53 - Die gewährte Vergütung beträgt 122 Euro pro Hektar der landwirtschaftlichen Flächen, die unter dem Code P in der jährlichen Flächenerklärung für die Beihilfen für bestimmte Ackerbaukulturen oder für Rinder oder Schafe angeführt werden. Diese Vergütung darf 1.736 Euro pro Antragsteller nicht übersteigen.

« Art. 53. De verleende vergoeding bedraagt 122 euro per ha landbouwgronden die onder de code P in de jaarlijkse oppervlakteaangifte werden aangegeven wat betreft de tegemoetkomingen voor sommige akkerbouwgewassen of voor runderen of schapen en mag niet hoger zijn dan 1.736 euro per aanvrager.


Das Anlegen einer extensiv genutzten Wendefläche für eine Dauer von wenigstens 5 Jahren kann unter folgenden Bedingungen Anlass zur Gewährung einer jährlichen Prämie von 1.500 BEF (37,18 Euro) für eine Fläche von 800 m (entspricht einer Fläche von 200 m x 4 m, d.h. einem Einflussbereich von 1 ha [= « Gleichwert »]) geben; für die Flächen, die 800 m übersteigen, werden nur Flächenabschnitte von jeweils 200 m5 berücksichtigt.

De aanleg van een extensieve perceelsrand op ten minste vijf jaar kan recht geven op een jaarlijkse toelage van 1.500 BEF (37,18 euro) voor een oppervlakte van 800 m (namelijk 200 op 4 meter, d.i. een invloed op 1 ha (= « gelijkwaardigheid »)).


Für die Berechnung der Prämie werden für jene Flächen, die die Mindestfläche übersteigen, nur Flächenabschnitte von jeweils 200 m berücksichtigt, für die eine Subvention von 18 Euro (726 BEF) gewährt wird, die entlang der Wasserläufe oder wenn eine Erosion durch abfliessendes Wasser besteht, auf 25 Euro (1 008 BEF) angehoben wird.

Voor oppervlaktes die de minimumoppervlakte overschrijden wordt slechts rekening gehouden met bijkomende eenheden van 200 m, die recht geven op een subsidie van 18 euro (726 BF) verhoogd tot 25 euro (1 008 BF) langs waterlopen en bij afvloeiing door erosie.




D'autres ont cherché : euro übersteigen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro übersteigen werden' ->

Date index: 2025-06-13
w