Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro überschreiten darf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen


die regelmässige Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Der Zahlungsdienstleistungsnutzer trägt die finanziellen Folgen des Verlusts, des Diebstahls oder der widerrechtlichen Aneignung des Zahlungsinstruments bis zu einer Höchstgrenze, die 150 Euro nicht überschreiten darf, wenn er seiner Verpflichtung zur Benachrichtigung des Zahlungsdienstleistungsanbieters nicht in der vorgeschriebenen Weise nachgekommen ist.

5. De gebruiker van betalingsdiensten draagt tot een bedrag van ten hoogste 150 EUR zelf de financiële gevolgen van verlies, diefstal of wederrechtelijke toeëigening van het betaalinstrument, indien hij zijn verplichting om de aanbieder van betalingsdiensten daarvan in kennis te stellen niet op de voorgeschreven wijze heeft nageleefd.


Sie entspricht gemäß den Vorschriften der Verordnung Nr. 1408/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen im Agrarsektor einer Kapitalsubvention, deren Gesamtbetrag 15.000 Euro nicht überschreiten darf.

Ze wordt verleend in de vorm van een kapitaalsubsidie waarvan het totaalbedrag niet hoger mag zijn dan 15.000 euro overeenkomstig de bepalingen van Verordening nr.1408/2013 van de Commissie van 18 december 2013 inzake de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun in de landbouwsector.


Der Satz wird auf achtzig Prozent der Berechnungsgrundlagen des Zuschusses festgelegt, ohne dass dieser dreihundertfünfundsiebzigtausend Euro für ein zeitweiliges Unterkunftsgebäude bzw. fünfhunderttausend Euro für ein Zentrum für Hilfsdienstleistungen überschreiten darf.

Het bedrag wordt op 80 % van de basisberekeningen voor de subsidie bepaald zonder dat bedoelde subsidie 375 000 euro mag overschrijden voor een gebouw voor tijdelijk onthaal en 500 000 euro voor een ondersteunend dienstencentrum.


Der Betrag der in § 1 erwähnten Zinsen, Summen und Beiträge, der für die Steuerermäßigung berücksichtigt wird, darf pro Steuerpflichtigen und pro Besteuerungszeitraum nicht 2.290 Euro überschreiten.

Het bedrag van de in paragraaf 1 bedoelde interesten, betalingen en bijdragen dat in aanmerking wordt genomen voor de belastingvermindering, mag per belastingplichtige en per belastbaar tijdperk niet meer bedragen dan 2.290 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was den in Artikel 2 § 2 erwähnten Antragsteller betrifft, der mehrere Ecopacks und/oder Renopacks für mehrere Wohnungen beantragt, darf der Gesamtbetrag der gewährten Ecopacks und Renopacks 60.000 Euro nicht überschreiten.

Wat betreft de in artikel 2, § 2, bedoelde aanvrager die verschillende eco-packs en/of renopacks voor verschillende woningen aanvraagt, mag het globale bedrag van de ecopacks en renopacks niet hoger zijn dan 60.000 EUR.


Der kumulierte Betrag der gewährten Beihilfen darf 37.500 Euro jedoch nicht überschreiten, unter Vorbehalt der Möglichkeit der Gewährung eines ergänzenden Betrags nach Artikel 7 § 1 Absatz 3 des Dekrets vom 21. Dezember 2016.

Het gecumuleerde bedrag van de toegekende steun mag evenwel het bedrag van 37.500 euro niet overschrijden, behoudens de mogelijkheid van toekenning van een aanvullend bedrag zoals bedoeld in artikel 7, § 1, derde lid, van het decreet van 21 december 2016.


Nach dem Vertrag über die Europäische Union darf die Anzahl der Mitglieder des Euro­päischen Parlaments 750, zuzüglich des Präsidenten (+1), nicht überschreiten.

Volgens het Verdrag betreffende de Europese Unie mag het aantal leden van het Europees Parlement niet meer dan zevenhonderdvijftig (750) bedragen, plus de voorzitter (+1).


Sie kann in Form einer einmaligen Prämie in Höhe von maximal 50 000 Euro oder in Form einer Zinsvergütung, deren kapitalisierter Wert 50 000 Euro nicht überschreiten darf, gewährt werden.

Dit bedrag kan worden uitgekeerd in de vorm van een eenmalige premie van ten hoogste 50 000 euro of in de vorm van een rentesubsidie waarvan de gekapitaliseerde waarde ten hoogste 50 000 euro bedraagt.


Um jede Verzögerung bei der Bereitstellung der Finanzhilfe im Katastrophenfall zu vermeiden, unterstütze ich die Empfehlung des Berichts, dass die Kommission Berichtigungshaushaltspläne vorschlägt, deren einziger Gegenstand die Inanspruchnahme dieses Fonds ist, dessen Verwendung im Rahmen der derzeitigen interinstitutionellen Vereinbarung jährlich eine Millionen Euro nicht überschreiten darf.

Om iedere vertraging bij de beschikbaarstelling van steun in het geval van rampen te vermijden, ondersteun ik de aanbeveling in het verslag dat de Commissie gewijzigde begrotingen voorstelt die slechts op de beschikbaarstelling van dit Fonds gericht zijn, waarvan de uitgaven volgens het huidige Interinstitutioneel Akkoord niet boven het jaarlijkse maximum van 1 miljard euro mogen uitgaan.


39. fordert die beiden Ausschüsse nachdrücklich auf, alles in ihrer Macht stehende zu tun, um die Verhandlungen mit dem Eigentümer der Belliard-Gebäude baldmöglichst abzuschließen, erwartet, daß die Renovierungsarbeiten möglichst rasch beginnen, und bekräftigt, daß der Gesamtetat für die Renovierungsarbeiten den vereinbarten Betrag von 27 Mio Euro (zu Preisen von 1999) nicht überschreiten darf;

39. verzoekt beide Comités met klem alles in het werk te stellen om de onderhandelingen met de eigenaar van de Belliard-gebouwen zo spoedig mogelijk af te ronden; verwacht dat er zo snel mogelijk een aanvang wordt gemaakt met de renovatiewerkzaamheden; verklaart nogmaals dat de totale kosten van de renovatie het overeengekomen bedrag van 27 miljoen € (prijzen 1999) niet mogen overschrijden;




D'autres ont cherché : euro überschreiten darf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro überschreiten darf' ->

Date index: 2022-09-05
w