Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi-Euro-Programm
EURO-2002-Kampagne
Euro-2002-Informationskampagne
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Umstellung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Übergang zum Euro

Traduction de «euro zurückgegangen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die NEET-Quote ist für die EU und für den Euro-Raum insgesamt nur geringfügig zurückgegangen, und es besteht weiterhin ein großes Gefälle innerhalb der Europäischen Union mit hohen NEET-Quoten (vor allem in den südeuropäischen Ländern), die sich im Laufe der Krisenjahre aufgebaut haben.

Ten aanzien van het percentage NEET-jongeren zijn de gemiddelden van de EU en de eurozone slechts licht gedaald, waardoor de Europese Unie afweek van de hoge percentages NEET-jongeren (voornamelijk in de Zuid-Europese landen) die in de crisisjaren zijn ontstaan.


Die Arbeitslosenquote in der EU ist stetig zurückgegangen. Sie lag im September 2016 bei 8,5 % (10 % im Euro-Währungsgebiet) und erreichte damit ihren tiefsten Stand seit 2009 (seit 2011 für das Euro-Währungsgebiet).

De werkloosheid in de EU daalt verder en bedroeg 8,5 % in september 2016 (10 % in de eurozone), het laagste niveau sinds 2009 (sinds 2011 in de eurozone).


in der Erwägung, dass die Europäische Union ihre Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zu Lateinamerika ausgebaut hat und zu dessen zweitwichtigstem Handelspartner und zum wichtigsten Handelspartner für den Mercosur und Chile geworden ist, dass Eurostat zufolge sich das Handelsvolumen zwischen 1999 und 2008 verdoppelt hat und der Wert der aus Lateinamerika eingeführten Waren auf 96,14 Mrd. Euro und der in die Region ausgeführten Waren auf 76,81 Mrd. Euro angestiegen ist, wobei ein stetiger Anstieg des Handels mit Dienstleistungen zu verzeichnen war, dass infolge der dramatischen Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise diese Zahlen im ...[+++]

overwegende dat de Europese Unie haar economische en handelsbetrekkingen met Latijns-Amerika heeft verdiept en zij de tweede handelspartner is geworden van Latijns-Amerika en de voornaamste handelspartner van de Mercosur en Chili; overwegende dat volgens cijfers van Eurostat de omvang van de handel tussen 1999 en 2008 is verdubbeld, dat de EU-import uit Latijns-Amerika is gestegen tot 96,14 miljard EUR en de export naar de regio is toegenomen tot 76,81 miljard EUR; overwegende dat de handelscijfers als gevolg van de financiële en economische crisis in 2009 drastisch zijn gedaald tot 70,11 miljard EUR (voor de invoer) en tot 61,57 milja ...[+++]


C. in der Erwägung, dass der Umfang der Nichtausschöpfung der Zahlungsermächtigungen, verglichen mit den Vorjahren, auf 949 899 477,07 Euro (etwa 0,9%) der Mittel des gesamten EU-Haushaltsplans 2006 von 107 378 469 621 Euro zurückgegangen ist,

C. overwegende dat de onderbesteding van de betalingskredieten, vergeleken met de voorgaande jaren, is gedaald tot 949 899 477,07 EUR (circa 0,9 %) van de totale EU-begroting 2006 ter hoogte van 107 378 469 621 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Typische Beispiele sind der Preis für Hartweizen, der von 0,50 Euro im Jahr 2007 auf 0,30 Euro pro Kilo im Jahr 2008 gesunken ist, der Preis für Baumwolle, der von 0,40 Euro im Jahr 2007 auf 0,20 Euro pro Kilo im Jahr 2008 gefallen ist und der Preis für Öl, der von 3,50 Euro im Jahr 2007 auf 2,40 Euro pro Liter im Jahr 2008 zurückgegangen ist usw.

Zo is bijvoorbeeld de prijs van durumtarwe van 0,50 euro per kilo in 2007 gedaald naar 0,30 euro per kilo in 2008. De prijs van katoen is gedaald van 0,40 euro per kilo in 2007 naar 0,20 euro per kilo in 2008 en de prijs van olijfolie van 3,5 euro per kilo in 2007 naar 2,4 euro per kilo in 2008.


Typische Beispiele sind der Preis für Hartweizen, der von 0,50 Euro im Jahr 2007 auf 0,30 Euro pro Kilo im Jahr 2008 gesunken ist, der Preis für Baumwolle, der von 0,40 Euro im Jahr 2007 auf 0,20 Euro pro Kilo im Jahr 2008 gefallen ist und der Preis für Öl, der von 3,50 Euro im Jahr 2007 auf 2,40 Euro pro Liter im Jahr 2008 zurückgegangen ist usw.

Zo is bijvoorbeeld de prijs van durumtarwe van 0,50 euro per kilo in 2007 gedaald naar 0,30 euro per kilo in 2008. De prijs van katoen is gedaald van 0,40 euro per kilo in 2007 naar 0,20 euro per kilo in 2008 en de prijs van olijfolie van 3,5 euro per kilo in 2007 naar 2,4 euro per kilo in 2008.


Seit Mitte 2002 sind die langfristigen Zinssätze in der Slowakei stark gesunken, und das Zinsgefälle zum Euro-Raum ist im Zeitraum Januar-August 2004 auf 0,9 Prozentpunkte zurückgegangen.

De lange-termijnrente in Slowakije is sinds medio 2002 scherp gedaald naar het niveau van de eurozone, waarbij het écart in de periode van januari tot augustus 2004 tot 0,9 procentpunt daalde.


Seit Mitte 2002 sind die langfristigen Zinssätze in Slowenien stark gesunken, und das Zinsgefälle zum Euro-Raum ist im Zeitraum Januar-August 2004 auf 0,6 Prozentpunkte zurückgegangen.

De lange-termijnrente in Slovenië is sinds medio 2002 scherp gedaald naar het niveau van de eurozone, waarbij het écart in de periode van januari tot augustus 2004 tot 0,6 procentpunt daalde.


Die langfristigen Zinssätze lagen in Litauen Anfang 2001 zwar noch bei 10 %, sind jedoch erheblich gesunken, und das Zinsgefälle zum Euro-Raum ist im Zeitraum Januar-August 2004 auf 0,4 Prozentpunkte zurückgegangen.

De lange-termijnrente in Litouwen, die begin 2001 nog 10% bedroeg, daalde aanmerkelijk en het écart van de lange rente ten opzichte van de eurozone daalde in de periode van januari tot juli 2004 tot 0,4 procentpunt.


Diese Zahl ist seit Mitte Januar zurückgegangen und betrug Ende Oktober 38,2 Mrd. Wertmäßig entsprach dies einem Betrag von 11,9 Mrd. Euro.

Dit aantal is sinds medio januari gedaald en vervolgens weer toegenomen tot 38,2 miljard eind oktober, een waarde van 11,9 miljard euro.




D'autres ont cherché : admi-euro-programm     euro-2002-kampagne     euro-dollar-markt     euro-emission     euro-gebiet     euro-geldmarkt     euro-raum     euro-umstellung     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     eurobond     euroland     euromarkt     kommissar für wirtschaft und währung     übergang zum euro     euro zurückgegangen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro zurückgegangen' ->

Date index: 2025-03-02
w