Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro sind bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU-Aufsichtsbehörden müssen bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben unbedingt kohärent vorgehen. Dafür sind entsprechende Maßnahmen notwendig, um Aufsichtsbehörden und Märkten Leitlinien zu geben, Wohlverhaltensregeln aufzustellen usw., damit die Stabilität des Finanzsystems in der Euro-Zone gewährleistet, die maximale Wirkung der EU-Richtlinien erreicht und das Entstehen eines Finanzbinnenmarktes beschleunigt wird (Wie vom Wirtschafts- und Finanzausschuß empfohlen, arbeiten der Beratende Bankenausschuß und der Kontaktausschuß bereits an einer Angleichun ...[+++]

Het is van het allergrootste belang dat de toezichthouders in de Europese Unie hun acties in het kader van het toezicht op consequente wijze uitvoeren. Hiervoor zijn maatregelen vereist om de toezichthouders en de markten richtsnoeren te geven; ook zijn regels betreffende de bedrijfsvoering, enz. vereist om de stabiliteit van het financiële stelsel in de zone van de gemeenschappelijke munt te waarborgen, ervoor te zorgen dat de EU-richtlijnen een maximaal effect hebben en om de totstandkoming van een financiële markt te bespoedigen (aan de convergentie van de toezichtpraktijken inzake de kapitaaltoereikendheid van banken, zoals aanbevol ...[+++]


Von den verfügbaren jährlichen Gesamtmitteln in Höhe von 1 Milliarde Euro wurden 2008 bereits 273 191 197 Euro für frühere Mittelanträge in Anspruch genommen, 726 808 803 Euro sind also noch verfügbar (ohne die derzeit beantragten Mittel für Zypern in Höhe von 7 605 445 Euro).

Van het beschikbare jaarlijkse plafond van EUR 1 miljard is in 2008 reeds EUR 273 191 197 beschikbaar gesteld voor eerdere aanvragen, waardoor een bedrag van EUR 726 808 803 beschikbaar blijft (zonder de voorliggende aanvraag voor Cyprus ter hoogte van EUR 7 605 445).


So wurden im Jahr 2008 im Bereich der Kohäsion bereits dem EFRE und dem ESF finanzielle Berichtigungen in Höhe von 843 Millionen Euro auferlegt, und weitere 1,5 Milliarden Euro sind in Vorbereitung.

In 2008 hebben we het ELGF en het ESF (het Cohesiefonds) al financiële correcties opgelegd ter waarde van 843 miljoen euro en daar komt nog zo’n 1,5 miljard euro bij.


Wir sind bereit, Galileo zu der ohnehin eingeplanten 1 Milliarde Euro mit 2,4 Milliarden Euro von 2008 bis 2013 auszustatten.

Wij zijn bereid om voor Galileo in de periode 2008–2013 2,4 miljard euro beschikbaar te stellen, naast de 1 miljard euro die al waren opgenomen in de begroting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind bereit, Galileo zu der ohnehin eingeplanten 1 Milliarde Euro mit 2,4 Milliarden Euro von 2008 bis 2013 auszustatten.

Wij zijn bereid om voor Galileo in de periode 2008–2013 2,4 miljard euro beschikbaar te stellen, naast de 1 miljard euro die al waren opgenomen in de begroting.


Produkte auf der Grundlage von NN sind bereits in Gebrauch, und Analysten erwarten ein Marktwachstum um Hunderte von Milliarden Euro noch in diesem Jahrzehnt.

Op NN gebaseerde producten worden al gebruikt en analisten verwachten dat de markt hiervoor in de loop van het decennium met honderden miljarden euro's zal groeien.


In der vergangenen Woche hat die Europäische Kommission 1,8 Millionen Euro an humanitärer Nothilfe bewilligt, die im Wesentlichen für die gesundheitliche Betreuung von Menschen in vom Aufstand betroffenen Gebieten und in Port-au-Prince vorgesehen sind, und wir sind bereit, im Einklang mit den humanitären Bedürfnissen die Möglichkeit zusätzlicher Hilfe zu prüfen.

Vorige week heeft de Europese Commissie 1,8 miljoen euro uitgetrokken voor humanitaire noodhulp die met name zal worden gebruikt voor gezondheidszorg voor mensen die woonachtig zijn in de door de rebellie getroffen gebieden en in Port-au-Prince. Wij zijn bereid om additionele hulp te overwegen overeenkomstig de humanitaire behoeften.


Nachdem der Euro nun endlich Einzug in die Geldbörsen der Verbraucher gehalten hat, sind bereits erhebliche Veränderungen im Verhalten von Unternehmen und Verbrauchern festzustellen.

De euro bevindt zich nu eindelijk in de portemonnee van de consument en dit brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de bij de consument en in het bedrijfsleven heersende opvattingen.


Sie sind inzwischen bereits für unter 150 Euro erhältlich.

Zij zijn momenteel al verkrijgbaar voor minder dan 150 euro.


In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass nach dem Rahmenbeschluss des Rates vom 6. Dezember 2001 zur Änderung des Rahmenbeschlusses 2000/383/JAI über die Verstärkung des mit strafrechtlichen und anderen Sanktionen bewehrten Schutzes gegen Geldfälschung im Hinblick auf die Einführung des Euro [65] jeder Mitgliedstaat den Grundsatz der Rückfälligkeit gemäß seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften anerkennt und nach Maßgabe seines innerstaatlichen Rechts anerkennt, dass Rückfälligkeit gegeben ist, wenn wegen einer der Straftatbestände dieses Rahmenbeschlusses bereits ...[+++]

In dit verband zij erop gewezen dat in het kaderbesluit van de Raad van 6 december 2001 tot wijziging van Kaderbesluit 2000/383/JBZ tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro [65] wordt bepaald dat elke lidstaat het beginsel van recidive aanvaardt onder de voorwaarden van zijn nationale wetgeving en, onder dezelfde voorwaarden, erkent dat definitieve veroordelingen in een andere lidstaat wegens een van de in het kaderbesluit genoemde delicten bepalend zijn voor recidive.




D'autres ont cherché : euro sind bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro sind bereits' ->

Date index: 2024-07-21
w