Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat

Vertaling van "euro nicht notwendig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörender Mitgliedstaat | nicht teilnehmender Mitgliedstaat

lidstaat buiten de eurozone | niet aan de euro deelnemende lidstaat | niet tot de eurozone behorende lidstaat | niet-euroland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entweder wird nämlich die Obergrenze von 20.000 Euro überschritten und teilt die zentrale Kontaktstelle dies bereits automatisch mit, oder die Obergrenze wird nicht überschritten und der Steuerpflichtige beantragt nicht die Erstattung der bereits einbehaltenen zusätzlichen Abgabe, und in diesem Fall ist es nicht notwendig, dass die zentrale Kontaktstelle Auskünfte erteilt, um die korrekte Erhebung der zusätzlichen Abgabe zu gewährl ...[+++]

Immers, ofwel is de bovengrens van 20.000 euro doorbroken en dan is er al een automatische melding vanuit het centraal punt.


Eine weitere Verschärfung der EU-Fahrzeugemissionsnormen über den Euro-6-Grenzwert hinaus ist derzeit nicht notwendig, um neue Luftqualitätsziele für 2025 und 2030 zu erreichen.

Een verdere verscherping van de emissienormen voor voertuigen in de EU na Euro 6 is momenteel niet nodig om nieuwe doelstellingen voor het luchtkwaliteitsbeleid voor 2025 en 2030 te verwezenlijken.


5. fordert die Kommission auf, alle durch den neuen Rahmen („Sixpack“) vorgesehenen Instrumente und Kompetenzen umfassend auszuschöpfen, um das Vertrauen in die Wirtschaft der EU wiederherzustellen; ist der Ansicht, dass weitere Legislativvorschläge in diesem Bereich derzeit nicht notwendig sind; wiederholt jedoch seine Forderung nach Schaffung eines Rahmens für die gemeinsame externe Vertretung des Euro-Währungsgebiets;

5. verzoekt de Commissie alle instrumenten en bevoegdheden van het nieuwe kader ("six pack") ten volle te benutten om het vertrouwen in de EU-economie te herstellen; acht op dit moment verdere wetgevingsvoorstellen op dit gebied overbodig; herhaalt echter zijn oproep om één enkel extern vertegenwoordigend kader voor de eurozone op te zetten;


Wenn wir wirklich sparen wollen, dann ist es vielleicht nicht notwendig, all das, was ich gerade gesagt habe, ins Maltesische, Lettische oder Ungarische zu übersetzen, weil es selbst in acht Monaten niemanden geben wird, der dies gelesen haben wird, und dadurch würden 17 Millionen Euro jährlich eingespart werden.

Zoals veel van mijn collega’s ben ik na een aanbesteding namelijk altijd verbaasd over hoe verbazingwekkend hoog de bouwkosten zijn als het gaat om bouwwerkzaamheden van de Europese instellingen. Als wij echt willen besparen, is het wellicht niet noodzakelijk om alles wat ik net gezegd heb te vertalen in het Maltees, Lets en Hongaars, omdat het over acht maanden door niemand meer gelezen wordt, en dat zou ons EUR 17 miljoen per jaar besparen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter regt an, Erwägung 5 zu ändern, um Zweideutigkeit zu vermeiden und klar zum Ausdruck bringen, dass bei der Einführung des Euro eine Übergangszeit nicht notwendig ist.

De rapporteur stelt voor overweging 5 aan te passen om onduidelijkheid te voorkomen en duidelijk aan te geven dat een overgangsperiode niet per se noodzakelijk is bij de invoering van de euro.


Um Zweideutigkeit zu vermeiden und klar zum Ausdruck zu bringen, dass zum Zeitpunkt der Einführung des Euro eine Übergangszeit nicht notwendig ist, regt der Berichterstatter an, Erwägung 5 entsprechend neu zu formulieren.

Om onduidelijkheid te voorkomen en om duidelijk aan te geven dat een overgangsperiode niet per se noodzakelijk is bij de invoering van de euro, stelt de rapporteur voor overweging 5 dienovereenkomstig te amenderen.


Derzeit erscheint es nicht notwendig, den Vertrag zu ändern, um so den Rahmen für Finanzstabilität in der EU und im Euro-Raum weiter zu stärken.

Verdragswijzigingen lijken in dit stadium geen waarborgen te bieden voor een verdere versterking van het financiële stabiliteitskader voor de EU en het eurogebied, dat reeds naar aanleiding van een recente herziening verfijnd is.


5. Eine unentgeltliche Umstellung von Konten von der Euro-Währungseinheit in die nationale Währungseinheit sollte in dem Standard des guten Verhaltens nicht vorgesehen werden, da sie für die Einführung des Euro nicht notwendig ist; der Standard des guten Verhaltens sollte sich auch nicht auf einen unentgeltlichen Umtausch nationaler Banknoten des Euro-Gebiets in andere nationale Banknoten des Euro-Gebiets beziehen, da die Notwendigkeit eines solchen Währungsumtauschs nicht durch die Einführung des Euro bedingt ist.

(5) Overwegende dat de norm voor een goede praktijk niet de kosteloze omrekening, van bankrekeningen, van de eenheid met euro-aanduiding in die met de nationale muntaanduiding dient te omvatten, daar dit voor de invoering van de euro niet nodig is, en evenmin de kosteloze omwisseling van nationale bankbiljetten uit de eurozone tegen andere nationale bankbiljetten uit de eurozone, daar de noodzaak voor een dergelijke omwisseling nie ...[+++]


2° eine Zinssubvention, die für im Rahmen der Niederlassung notwendige Investitionen, deren Wert grösser als 49.580 Euro (2.000.052 BEF) und kleiner als 123.950 Euro (5.000.131 BEF) ist, gewährt wird; die Subvention beträgt höchstens 5% und ihr kapitalisierter Wert darf 25.000 Euro (1.008.498 BEF) nicht überschreiten; der zu Lasten des Begünstigten verbleibende Zinssatz darf auf keinen Fall unter 1% stehen; zu diesem Zweck wird ...[+++]

2° een rentesubsidie voor vestigingsinvesteringen hoger dan 49.580 euro (2.000.052 BEF) maar lager dan 123.950 euro (5.000.131 BEF); de subsidie bedraagt maximum 5 % en de gekapitaliseerde waarde ervan mag niet groter zijn dan 25.000 euro (1.008.498 BEF); de rente ten laste van de begunstigde mag in geen geval lager zijn dan 1 %; daartoe wordt de rentesubsidie zo nodig verminderd.


(20) Nach dem Ende der Übergangszeit sind Bezugnahmen auf nationale Währungseinheiten in Rechtsinstrumenten, die am Ende der Übergangszeit bestehen, als Bezugnahmen auf die Euro-Einheit entsprechend dem jeweiligen Umrechnungskurs zu verstehen. Daher ist eine materielle Anpassung bestehender Rechtsinstrumente hierzu nicht notwendig. Die in der Verordnung (EG) Nr. 1103/97 festgelegten Rundungsregeln gelten auch für die zum Ende der Übergangszeit oder nach der Übergangszeit vorzunehmenden Umrechnungen. Aus Gründen der Klarheit kann es wünschenswert sein, die materielle Anpassung durchzuführen, sobald dies angezeigt ist.

(20) Overwegende dat vanaf het einde van de overgangsperiode verwijzingen in rechtsinstrumenten die aan het einde van de overgangsperiode bestaan, moeten worden gelezen als verwijzingen naar de euro-eenheid, overeenkomstig de desbetreffende omrekeningskoersen; dat het, om dit te bewerkstelligen, derhalve niet nodig is de muntaanduiding in bestaande rechtsinstrumenten materieel te wijzigen; dat de afrondingsregels die in Verordening (EG) nr. 1103/97 zijn vastgelegd, ook van toepassing zijn op omrekeningen die aan het einde van of na de overgangsperiode moeten worden uitgevoerd; dat het ter will ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro nicht notwendig' ->

Date index: 2021-06-26
w