Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTS-Standort
Euro-Dollar-Markt
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Euroland
Euromarkt
Produktionspotenzial eines Standorts bewerten
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Standort auf Bautätigkeit vorbereiten
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standort-Basisübertragungsstation
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung
Vorbereitung neuer Standorte koordinieren
Windbegünstigter Standort
Windgünstiger Standort

Vertaling van "euro je standort " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


BTS-Standort | Standort-Basisübertragungsstation

BTS-locatie | locatie van een basistransceiverstation


windbegünstigter Standort | windgünstiger Standort

windenergiegebied


Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Produktionspotenzial eines Standorts bewerten

productiepotentieel van sites beoordelen


Standort auf Bautätigkeit vorbereiten

site gereedmaken voor aanleg


Vorbereitung neuer Standorte koordinieren

voorbereiding van nieuwe sites coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 146. Der jährliche Grundbetrag der Steuer wird auf 8.000 Euro je Standort festgesetzt.

Art. 146. Het jaarlijks basisbedrag van de belasting wordt vastgesteld op 8.000 euro per site.


Art. 146. Der jährliche Grundbetrag der Steuer wird auf 8.000 Euro je Standort festgesetzt.

Art. 146. Het jaarlijks basisbedrag van de belasting wordt vastgesteld op 8.000 euro per site.


Der theoretische Betrag wird in Euro festgesetzt, je nach Standort und Fläche des Projekts, gemessen anhand der Nutzfläche, Geschossfläche oder sonstiges, Anzahl der betreuten Personen, gemessen an der Zahl der Unterkünfte, an der Aufnahmekapazität oder sonstiges, oder je nach dem verursachten Verkehr.

Het theoretisch bedrag wordt in euro bepaald in functie van de ligging en de oppervlakte van het project, gemeten in bruikbare oppervlakte, vloeroppervlakte of andere, van het aantal opgevangen personen gemeten in het aantal woningen, opvangcapaciteit of andere, of het veroorzaakt verkeer.


(17a) „SEPA“ das Gebiet, in dem Bürger, Unternehmen und andere Wirtschaftsteilnehmer innerhalb der Union unabhängig von ihrem Standort nationale oder grenzüberschreitende Zahlungen in Euro leisten und empfangen können, für die die gleichen grundlegenden Bedingungen, Rechte und Pflichten gelten;

(17 bis) "SEPA": het gebied waar burgers, bedrijven en andere economische spelers betalingen kunnen verrichten en ontvangen in euro, binnen de Unie, zowel binnen landsgrenzen als over landsgrenzen heen, tegen dezelfde basisvoorwaarden en met dezelfde rechten en plichten, ongeacht de plaats waar zij zich bevinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der einheitliche Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA) ist ein Raum, in dem Bürger, Unternehmen und andere Wirtschaftsteilnehmer unabhängig von ihrem Standort bei gleichen Konditionen, Rechten und Pflichten innerhalb ihrer Landesgrenzen und über diese hinaus Zahlungen in Euro innerhalb Europas tätigen und erhalten können.

De eengemaakte eurobetalingsruimte (SEPA) is de ruimte waarin burgers, bedrijven en andere economische actoren in Europa, ongeacht waar zij zich bevinden, betalingen in euro zullen kunnen verrichten en ontvangen onder dezelfde basisvoorwaarden, ‑rechten en –verplichtingen, ongeacht of de betalingen binnen de nationale grenzen dan wel over de nationale grenzen heen plaatsvinden.


Das ist nur möglich mit einer echten Investitionspolitik, die auf den Stärken der jeweiligen Region aufbaut und ausschließt, dass die multinationalen Konzerne, nachdem sie viele Millionen Euro als „Beihilfen“ kassiert haben, Produktionsstätten verlagern oder schließen, um weitere Standorte und Arbeitnehmer ausbeuten zu können.

Dit is alleen mogelijk door een geschikt investeringsbeleid dat de voordelen van de verschillende regio’s benut en voorkomt dat multinationals de poorten sluiten en hun ondernemingen verplaatsen op zoek naar andere mensen en oorden die zij kunnen uitbuiten na miljoenen euro’s aan subsidies te hebben ontvangen.


In beiden Fällen haben diese multinationalen Konzerne, die Teile für die Autoindustrie herstellen, aus den Gemeinschaftsfonds Millionen von Euro für die Erschließung des Standorts und für die berufliche Ausbildung ihrer Beschäftigten erhalten.

In beide gevallen ontvingen deze multinationals, producenten van autodelen, miljoenen euro’s uit gemeenschapsmiddelen voor de opbouw van hun fabrieken en het beroepsonderwijs van hun werknemers.


In beiden Fällen haben diese multinationalen Konzerne, die Teile für die Autoindustrie herstellen, aus den Gemeinschaftsfonds Millionen von Euro für die Erschließung des Standorts und für die berufliche Ausbildung ihrer Beschäftigten erhalten.

In beide gevallen ontvingen deze multinationals, producenten van autodelen, miljoenen euro’s uit gemeenschapsmiddelen voor de opbouw van hun fabrieken en het beroepsonderwijs van hun werknemers.


Die Gesamtkosten der Verschlechterung der Bodenqualität in der EU betragen schätzungsweise 40 Milliarden Euro jährlich, wovon der größte Teil in Form von Schäden an Infrastruktureinrichtungen, Mehrkosten für Gesundheitsfürsorge, Aufbereitung von verunreinigtem Wasser, verstärkten Lebensmittelsicherheitskontrollen und Wertminderung von Grundstücken in der Umgebung verunreinigter Standort von der Gesellschaft getragen wird.

De totale kosten van de bodemaantasting in de EU worden geschat op circa 40 miljard euro per jaar en het leeuwendeel van daarvan komt ten laste van de samenleving in de vorm van schade aan infrastructuur, hogere gezondheidskosten, behandeling van verontreinigd water, toegenomen voedselveiligheidscontroles en ontwaarding van de grond in de nabijheid van verontreinigde locaties.


Die Anträge müssen die in der Verordnung vorgeschriebenen Angaben enthalten (für die Durchführung zuständige Stelle, Beschreibung, Kosten - Gesamtkosten nicht weniger als 10 Mio. Euro - Standort und Zeitplan für die Ausführung der Arbeiten, Beurteilung der Auswirkungen auf Beschäftigung und Umwelt, Angaben zum öffentlichen Auftragswesen).

De aanvragen moeten de in de verordening voorgeschreven gegevens bevatten (voor de uitvoering verantwoordelijke instantie, beschrijving van de investering, kosten - de totale kosten mogen niet minder dan 10 miljoen euro bedragen -, plaats van uitvoering en tijdschema voor de investering, beoordeling van de gevolgen voor de werkgelegenheid en het milieu en informatie over overheidsopdrachten).


w