Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt

Traduction de «euro in einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7 - In Abweichung von Artikel L1332-5 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung werden die dem Gemeindefonds für den ursprünglichen Haushaltsplan 2018 gewährten Haushaltsmittel auf 1.207.885.000 Euro festgelegt, unter Berücksichtigung der im September 2017 veröffentlichten Prognosen des föderalen Planbüros für die Inflation 2017 und 2018, der bei der ursprünglichen Haushaltsplanung 2009 berücksichtigten strukturellen Wiederfinanzierung i.H.v. 10.000.000 Euro sowie einer Ausstattung i.H.v 11.189.000 Euro für 2018 für d ...[+++]

Art. 7. . In afwijking van artikel L1332-5 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisering, wordt de enveloppe van het gemeentefonds voor de aanvankelijke begroting 2018 vastgesteld op 1.207.885 duizend euro, rekening houdend met de ramingen van de economische begroting bekendgemaakt in september 2017 voor de inflatie 2017 en 2018, de structurele herfinanciering van 10.000 duizend euro die bij de aanvankelijk begroting 2009 is opgenomen, evenals, voor 2018, met een enveloppe van 11.189 duizend euro van herfinanciering van het Fonds ten gevolge van de regionalisering van de belasting op de pylonen.


Wird mit einer Geldstrafe von 26 bis 50.000 Euro und einer Gefängnisstrafe von vier Monaten bis fünf Jahren oder einer dieser Strafen alleine belegt:

Wordt gestraft met een geldboete van 26 euro tot 50.000 euro en met een gevangenisstraf van vier maanden tot vijf jaar of met een van deze straffen alleen :


Der Eigentümer, Besitzer oder Inhaber, der die in Artikel 19 genannten Personalmitglieder oder Offiziere vorsätzlich beim Ausführen ihrer Aufgaben stört oder hindert, wird mit einer Geldstrafe von 26 bis 200 Euro und einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis sechs Monaten oder einer dieser Strafen alleine belegt.

De eigenaar, bezitter of houder die de in artikel 19 vermelde personeelsleden of officieren opzettelijk belemmert of hindert bij de uitvoering van hun opdrachten, wordt gestraft met een geldboete van 26 euro tot 200 euro en met een gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden of met een van deze straffen alleen.


Wer ohne die in Artikel 11 § 1 bzw. in der Verordnung (EG) Nummer 116/2009 genannte Genehmigung eingetragenes Kulturgut ausführt, wird mit einer Geldstrafe von 300 bis 100.000 Euro und einer Gefängnisstrafe von vier Monaten bis fünf Jahren oder einer dieser Strafen alleine belegt.

Wie zonder de vergunning vermeld in artikel 11, § 1, of, naargelang van het geval, zonder de vergunning vermeld in de Verordening (EG) nr. 116/2009 een geïnventariseerd cultuurgoed uitvoert, wordt gestraft met een geldboete van 300 euro tot 100.000 euro en met een gevangenisstraf van vier maanden tot vijf jaar of met een van deze straffen alleen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unbeschadet der Anwendung von strengeren, in Artikel 269 und 275 des Strafgesetzbuches bestimmten Strafen wird jeder, der die Ausübung des oben vorgesehenen Haussuchungsrechts verhindert, mit einer Geldbuße von 50 bis 300 Euro und einer Gefängnisstrafe von acht bis fünfzehn Tagen oder mit nur einer dieser Strafen belegt.

Onverminderd de toepassing van de strengere straffen die in de artikelen 269 en 275 van het Strafwetboek zijn bepaald, wordt al wie zich tegen de uitoefening van het hierboven bedoelde recht van huiszoeking heeft verzet, gestraft met een geldboete van 50 tot 300 euro en een gevangenisstraf van acht tot vijftien dagen of met slechts één van deze straffen.


Die zweite Phase wird in der Form einer Kapitalsubvention von 40 Prozent auf die ersten berücksichtigten 100 Tausend Euro und einer Kapitalsubvention von 15 Prozent auf die letzten 200 Tausend Euro gezahlt.

De tweede fase wordt gestort in de vorm van een kapitaal-subsidie van 40 procent op de opgenomen eerste 100 duizend euro en van een kapitaal-subsidie van 15 procent op de laatste 200 duizend euro.


Ohne Vorbehalt der Anwendung von strengeren, in den Artikeln 269 und 275 des Strafgesetzbuches bestimmten Strafen wird jeder, der die Ausübung des oben vorgesehenen Haussuchungsrechts verhindert, mit einer Geldbuße von 50 bis 300 Euro und einer Gefängnisstrafe von acht bis fünfzehn Tagen oder mit nur einer dieser Strafen belegt.

Onverminderd de toepassing van de strengere straffen die in de artikelen 269 en 275 van het Strafwetboek zijn bepaald, wordt al wie zich tegen de uitoefening van het hierboven bedoelde recht van huiszoeking heeft verzet, gestraft met een geldboete van 50 tot 300 euro en een gevangenisstraf van acht tot vijftien dagen of met slechts één van deze straffen.


« Wenn der Mieter eine nicht proportionierte Wohnung mietet, und vorausgesetzt, dass der Haushalt kein behindertes Mitglied umfasst, zahlt der Mieter zusätzlich zum gemäss Artikel 29 bis 34 des vorliegenden Erlasses berechneten Mietzins einen Zusatz von 25 Euro bei einer Wohnung mit einem überschüssigen Schlafzimmer, von 60 Euro bei einer Wohnung mit zwei überschüssigen Schlafzimmern, von 100 Euro bei einer Woh ...[+++]

« Als de huurder een niet-geproportioneerde woning en voor zover het gezin geen gehandicapt lid telt, betaalt hij bovenop de overeenkomstig de artikelen 29 tot 34 van dit besluit berekende huurprijs een toeslag van 25 euro wanneer de woning een overtollige slaapkamer omvat, van 60 euro wanneer de woning twee overtollige slaapkamers omvat, van 100 euro wanneer de woning drie overtollige slaapkamers omvat en 150 euro wanneer de woning vier overtollige slaapkamers of meer omvat.


Wer wissentlich einen audiovisuellen Mediendienst bereitstellt, der gegen Artikel 4 verstösst, wird mit einer Freiheitsstrafe von acht Tagen bis fünf Jahren und mit einer Geldbusse von mindestens 26 Euro oder einer dieser Strafen bestraft».

Wie wetens en willens een audiovisuele mediadienst aanbiedt die in strijd is met artikel 4, wordt bestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot vijf jaar en met een geldboete van ten minste 26 euro of met één van die straffen alleen».


« Mit einer Geldbusse von 500 bis 50 000 Euro und einer Gefängnisstrafe von einem bis vier Jahren oder nur einer dieser Strafen wird bestraft:

« Met geldboete van 500 tot 50 000 euro en met een gevangenisstraf van één tot vier jaar of met één van die straffen alleen wordt gestraft :


w