Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro festgelegt wurde " (Duits → Nederlands) :

Der Betrag dieser Prämie wird auf höchstens 1.000 Euro festgelegt, auf der Grundlage eines Kostenvoranschlags, der anschließend an eine Kontrolle oder Wartung erstellt wurde, die auf die Notwendigkeit der Wiederinstandsetzung des individuellen Klärsystems hingewiesen hat.

Het bedrag van deze premie wordt bepaald op maximum 1.000 euro op basis van een kostenraming opgesteld ten gevolge van een controle of onderhoud waarbij gewezen werd op de noodzaak om het individueel zuiveringssysteem te herstellen.


Darüber hinaus ist festzuhalten, dass in dem Fall, dass man es den aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen erlauben würde, innerhalb dieser präferenziellen Einkommensgrenzen zu arbeiten, wobei als einzige Sanktion im Falle der Überschreitung eine Verringerung der Pension um 10 oder 20% vorgesehen wäre, die Situation der aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen viel besser wäre als diejenige der Personen, die die Vorruhestandspension aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der Pensionsregelungen genießen, wobei die Einkommensgrenze auf 6 234 Euro für Selbständige be ...[+++]

Temeer, als men aan de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen moest toelaten te kunnen werken binnen deze preferentiële inkomensgrenzen met als enige sanctie in het geval van overschrijding een vermindering van het pensioen met 10 of 20 %, zou de situatie van de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen veel beter zijn dan die van de gepensioneerden die met vervroegd pensioen zijn gegaan op basis van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen volgens dewelke de inkomensgrens is vastgelegd op 6 234 euro als zelfs ...[+++]


Rücklagen fehlen, weil vom Rat für den Haushalt statt der beantragten 7,2 Mrd. Euro eine Obergrenze von 6,6 Mrd. Euro festgelegt wurde.

De afwezigheid van noodplannen, die het gevolg is van de verlaging van de begroting door de Raad tot 6,6 miljard euro, in plaats van de gevraagde 7,2 miljard euro, betekent dat elke stijging zal moeten worden gecompenseerd door besparingen.


(10) Unbeschadet des Artikels 43 können die Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, für die Zwecke des Absatzes 8 dieses Artikels den Euro-Umrechnungskurs anwenden, der zum Zeitpunkt der Projektgenehmigung oder der Unterzeichnung der Projektvereinbarung anhand des von der Kommission elektronisch veröffentlichten monatlichen Buchungskurses festgelegt wurde.

10. Onverminderd artikel 43, voor de toepassing van lid 8 van dit artikel, mogen lidstaten die niet de euro als munteenheid hebben gebruikmaken van de omrekeningskoers van de euro die op de datum waarop het project wordt goedgekeurd of de projectovereenkomst wordt ondertekend, is vastgesteld op basis van de maandelijkse boekhoudkundige wisselkoers die elektronisch door de Commissie wordt gepubliceerd.


Dieser Grundsatz der Gleichheit der Entgelte wurde in der Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro festgelegt und gilt für grenzüberschreitende Zahlungen in Euro bis zu 50 000 EUR bzw. dem entsprechenden Betrag in schwedischen Kronen.

Dat beginsel van gelijke kosten is verankerd in Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro , die van toepassing is op grensoverschrijdende betalingen in euro en in Zweedse kronor tot een bedrag van 50 000 EUR, of van gelijke waarde.


Die indikative Finanzausstattung des Programms wurde für seine Laufzeit auf 6,970 Milliarden Euro festgelegt.

Er wordt een bedrag van 6,970 miljard euro voor de volledige duur van het programma uitgetrokken.


A. in der Erwägung, dass die Obergrenze für Rubrik 5 ("Verwaltungsausgaben") in der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau für das Haushaltsjahr 2004, zu Preisen von 2004, auf 5 983 000 000 Euro festgelegt wurde,

A. overwegende dat in de huidige financiële vooruitzichten het plafond van rubriek 5 ("Administratieve uitgaven") voor het begrotingsjaar 2004 is vastgesteld op 5 983 miljoen EUR tegen prijzen van 2004,


F. in der Erwägung, dass das Programm "Jugend" vom 1. Januar 2000 bis zum 31. Dezember 2006 läuft und dass der Finanzrahmen für diese sieben Jahre auf 520 Mio. Euro festgelegt wurde,

F. overwegende dat het programma "Jeugd" een looptijd heeft van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2006 en dat de financiële middelen voor deze zeven jaar zijn vastgesteld op 520 miljoen EUR,


F. in der Erwägung, dass das Jugendprogramm vom 1. Januar 2000 bis zum 31. Dezember 2006 läuft und dass der Finanzrahmen für diese 7 Jahre auf 520 Mio. Euro festgelegt wurde,

F. overwegende dat het programma "Jeugd" een looptijd heeft van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2006 en dat de financiële middelen voor deze zeven jaar zijn vastgesteld op 520 miljoen euro,


5. Der Finanzrahmen des Fonds wurde für die fünf Jahre, in denen er tätig sein soll, auf 216 Mio. Euro festgelegt.

5. Het referentiebedrag voor de financiering van het Fonds is voor de periode van vijf jaar vastgesteld op 216 miljoen EUR.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro festgelegt wurde' ->

Date index: 2024-11-09
w