Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURO-2002-Kampagne
Erwirtschaftete Kapitalrendite
Euro-2002-Informationskampagne
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Umstellung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Übergang zum Euro

Vertaling van "euro erwirtschaftet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ex-post-Evaluierung des auslaufenden Protokolls hat ergeben, dass das PFA der EU Nutzen in Form einer Nettowertschöpfung gebracht hat, wobei das Kosten-Nutzen-Verhältnis 1,3 betrug (d.h., für einen investierten Euro wurden 1,30 Euro erwirtschaftet).

Volgens de ex-post evaluatie van het verstrijkende protocol heeft de PIV een netto toegevoegde waarde opgeleverd voor de EU met een kosten-batenratio van 1.3 (dat wil zeggen dat iedere 1,00 EUR die geïnvesteerd werd 1,30 EUR opleverde).


C. in der Erwägung, dass der Sektor mit 300 000 Arbeitsplätzen in etwa 50 000 Eisdielen in ganz Europa zur Beschäftigung – vor allem junger Arbeitsnehmer – beiträgt, dass der Speiseeiskonsum immer weniger saisonalen Schwankungen unterliegt und über das ganze Jahr hinweg einen Umsatz von mehreren hundert Millionen Euro erwirtschaftet;

C. overwegende dat de sector werkgelegenheid creëert, vooral voor jongeren, met circa 300.000 medewerkers in ongeveer 50.000 ijssalons in heel Europa en dat de ijsconsumptie steeds minder seizoensgebonden is, waardoor verspreid over het hele jaar een omzet gedraaid wordt van honderden miljoenen euro's;


Natur-2000-Gebiete ziehen jedes Jahr schätzungsweise 1,2 bis 2,2 Milliarden Besucher an, womit jährlich zwischen 5 und 9 Milliarden Euro erwirtschaftet werden.

Jaarlijks bezoeken naar schatting 1,2 à 2,2 miljard mensen de Natura 2000-gebieden, wat tussen de 5 en de 9 miljard euro winst oplevert per jaar.


1. betont, dass das Problem der Ungleichgewichte in der Lebensmittelversorgungskette eine eindeutige europäische Dimension aufweist, die angesichts der strategischen Bedeutung der Lebensmittelkette für die Europäische Union nach einer spezifischen europäischen Lösung verlangt; weist darauf hin, dass auf Lebensmittelversorgungskette, Landwirtschaft, Lebensmittelindustrie und Vertrieb 7 % der Gesamtbeschäftigung in der EU entfallen, dass hier pro Jahr ein Gesamtumsatz von 1,4 Bio. Euro erwirtschaftet wird – mehr als in jedem anderen Produktionssektor der EU – und der Anteil des Agrarsektors an der Wertschöpfung in der Lebensmittelversorgu ...[+++]

1. benadrukt dat het probleem van de onevenwichtigheden in de voedseldistributieketen een duidelijke Europese dimensie heeft, die gezien het strategische belang van de landbouw- en voedingsmiddelenketen voor de EU om een specifieke Europese oplossing vraagt; wijst erop dat de voedselvoorzieningsketen, de landbouw en de voedingsmiddelenindustrie en -distributie goed zijn voor 7% van de totale werkgelegenheid in de EU en voor 1400 miljard euro per jaar – meer dan om het even welke bedrijfssector in de EU – en dat het aandeel van de landbouw in de toegevoegde waarde van de voedselvoorzieningsketen is gedaald van 31% in 1995 tot 24% in 2005 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für jeden investierten Euro erwirtschaftete die Kohäsionspolitik im Zeitraum 2000-2006 einen Ertrag von 2,10 EUR.

Het cohesiebeleid tussen 2000 en 2006 had een rendement van 2,1 euro voor elke geïnvesteerde euro.


So werden in Spanien mittlerweile 33 % des BIP mit der Ausfuhr von Waren und Dienstleistungen erwirtschaftet – ein Rekord seit Einführung des Euro sowie ein positives Ergebnis der umfassenden Reformen des Landes und ein Zeichen für seine Wettbewerbsfähigkeit.

Dankzij de ingrijpende hervormingen en het toegenomen concurrentievermogen is in Spanje de uitvoer van goederen en diensten nu goed voor 33% van het bbp, het hoogste percentage sinds de invoering van de euro.


Nach einer jüngst von Boston Consulting durchgeführten Studie werden über Mode 1 bis zum Jahr 2020 etwa 6 Millionen Arbeitsplätze geschaffen und Einnahmen in Höhe von 109,2 Mrd. Euro erwirtschaftet.

Uit recent onderzoek van Boston Consulting blijkt dat in 2020 via vorm 1 zes miljoen banen en inkomsten ter waarde van 109,2 miljard EUR worden gegenereerd.


Die Investition wirft für die EG einen großen Nutzen ab: Es wird davon ausgegangen, dass der Sektor für jeden investierten Euro aus dem Gemeinschaftshaushalt einen Mehrwert von mindestens 4,8 Euro erwirtschaftet.

Het rendement van de investeringen is voor de Europese Gemeenschap zeer hoog: naar schatting wordt met iedere uit de communautaire begroting geïnvesteerde euro namelijk ten minste 4,8 € aan toegevoegde waarde gegenereerd.


Es wurden Millionen neuer Arbeitsplätze geschaffen und ein zusätzlicher Wohlstand in Höhe von mehreren hundert Milliarden Euro erwirtschaftet.

Hij heeft gezorgd voor miljoenen nieuwe banen en honderden miljarden euro's aan extra welvaart.


Der Rat nahm einen Beschluss an, nach dem von den Zinserträgen, die durch EEF-Einlagen erwirtschaftet wurden und Teil des allgemeinen Guthabens des Europäischen Entwicklungsfonds sind, für einen Zeitraum von vier Jahren ein Betrag von 2,7 Mio. Euro für die Finanzierung der Kosten der Internalisierung des neuen Personalverwaltungssystems für die in den AKP-Staaten und in den überseeischen Ländern und Gebieten tätigen Sachverständigen zurückgestellt wird.

De Raad nam een besluit aan waarbij een bedrag van 2.700.000 euro, afkomstig van de rentebaten op de bedragen die in de algemene tegoeden van het Europees Ontwikkelingsfonds zijn gestort, wordt gereserveerd voor de financiering van de kosten van de internalisering van de nieuwe regeling voor het beheer van de individuele adviseurs die werkzaam zijn in de ACS-Staten en de landen en gebieden overzee, gedurende een periode van vier jaar.




Anderen hebben gezocht naar : euro-2002-kampagne     erwirtschaftete kapitalrendite     euro-dollar-markt     euro-emission     euro-gebiet     euro-geldmarkt     euro-raum     euro-umstellung     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     eurobond     euroland     euromarkt     kommissar für wirtschaft und währung     übergang zum euro     euro erwirtschaftet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro erwirtschaftet' ->

Date index: 2024-11-23
w