Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro erhalten würden » (Allemand → Néerlandais) :

Leistungs­bilanzüberschüsse in den Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets wurden ebenfalls abgebaut, wenn auch in geringerem Umfang als die Defizite, wobei der Überschuss gegen­über Drittländern und die Wettbewerbsfähigkeit im internationalen Vergleich erhalten blieben;

De overschotten op de lopende rekeningen in de lidstaten van de eurozone zijn ook afgenomen, evenwel in mindere mate dan de tekorten, met behoud van het overschot tegenover derde landen en van het concurrentie­vermogen tegenover de rest van de wereld.


In der Erklärung der Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets und der EU-Organe vom 21. Juli 2011 wurden die Kommission und die Europäische Investitionsbank (EIB) aufgefordert, die Synergien zwischen den Darlehensprogrammen und den Unionsfonds in allen Ländern, die eine Hilfe der Union bzw. des Internationalen Währungsfonds erhalten, zu verstärken.

In de verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone en de EU-instellingen van 21 juli 2011 werden de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) verzocht de synergieën tussen leningsprogramma's en fondsen van de Unie in alle landen waarvoor bijstand van de Unie of het Internationaal Monetair Fonds geldt, te vergroten.


Tatsächlich sagte der Präsident von Guyana, dass sie aufgrund der fantastischen Initiative zur Verringerung der Schulden in Afrika, die Sie und Ihre Regierung als Vorsitzende der G8 eingeleitet haben, einen Schuldenerlass in Höhe von acht Millionen Euro erhalten würden und es sie 44 Millionen britische Pfund kosten würde, den noch vorzulegenden Reformen zu entsprechen.

De president van Guyana zei dat zij voor 8 miljoen euro aan schuldverlichting zouden ontvangen in het kader van het fantastische initiatief voor schuldverlichting in Afrika dat is ondernomen door uzelf en uw regering als leiders van de G8. Maar het zou hen 44 miljoen Britse ponden kosten om te proberen te voldoen aan de hervormingen die worden gepresenteerd.


Tatsächlich sagte der Präsident von Guyana, dass sie aufgrund der fantastischen Initiative zur Verringerung der Schulden in Afrika, die Sie und Ihre Regierung als Vorsitzende der G8 eingeleitet haben, einen Schuldenerlass in Höhe von acht Millionen Euro erhalten würden und es sie 44 Millionen britische Pfund kosten würde, den noch vorzulegenden Reformen zu entsprechen.

De president van Guyana zei dat zij voor 8 miljoen euro aan schuldverlichting zouden ontvangen in het kader van het fantastische initiatief voor schuldverlichting in Afrika dat is ondernomen door uzelf en uw regering als leiders van de G8. Maar het zou hen 44 miljoen Britse ponden kosten om te proberen te voldoen aan de hervormingen die worden gepresenteerd.


Die teilnehmenden Länder würden daraufhin aus dem Euro­päischen Flüchtlingsfonds eine finanzielle Hilfe von 4.000 EUR je neuangesiedelter Person erhalten.

De lidstaten die willen deelnemen, zullen per hervestigde persoon EUR 4.000 aan financiële steun uit het Europees Vluchtelingenfonds ontvangen.


Ich muss ferner darauf hinweisen, dass vom Europäischen Rat für das Prestige-Unglück lediglich 5 Millionen Euro bewilligt wurden, eine Summe, die ich gestern als erbärmlich bezeichnet habe, vor allem – und dies muss gesagt werden – wenn man bedenkt, dass die Vereinigten Staaten mit dem Oil Pollution Act ein besonderes Gesetz geschaffen haben und von Exxon Mobil für das Tankerunglück der Exxon Valdés 4 Milliarden Euro Schadenersatz fordern und erhalten werden. ...[+++]

Ik wil ook opmerken dat de Europese Raad voor de Prestige slechts vijf miljoen euro heeft gegeven, een bedrag dat ik gisteren miserabel heb genoemd, en dat is niet meer dan terecht, als we bedenken dat de Verenigde Staten met de Oil Pollution Act specifieke regelgeving hebben ingevoerd en van Exxon Mobil vier miljard euro claimen en ook zullen krijgen in verband met de ramp met de Exxon Valdés.


Ich muss ferner darauf hinweisen, dass vom Europäischen Rat für das Prestige -Unglück lediglich 5 Millionen Euro bewilligt wurden, eine Summe, die ich gestern als erbärmlich bezeichnet habe, vor allem – und dies muss gesagt werden – wenn man bedenkt, dass die Vereinigten Staaten mit dem Oil Pollution Act ein besonderes Gesetz geschaffen haben und von Exxon Mobil für das Tankerunglück der Exxon Valdés 4 Milliarden Euro Schadenersatz fordern und erhalten werden. ...[+++]

Ik wil ook opmerken dat de Europese Raad voor de Prestige slechts vijf miljoen euro heeft gegeven, een bedrag dat ik gisteren miserabel heb genoemd, en dat is niet meer dan terecht, als we bedenken dat de Verenigde Staten met de Oil Pollution Act specifieke regelgeving hebben ingevoerd en van Exxon Mobil vier miljard euro claimen en ook zullen krijgen in verband met de ramp met de Exxon Valdés .


Euro-Sammlermünzen gelten in dem ausgebenden Mitgliedstaat zwar als gesetzliches Zahlungsmittel, jedoch sollten die zuständigen Behörden (NZB, Münzen oder andere Einrichtungen) zeitweilige Vereinbarungen treffen, aufgrund deren die Inhaber von Euro-Sammlermünzen, die in anderen Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebietes ausgegeben wurden, den Nennwert dieser Münzen bei Zahlung der mit dieser Transaktion verbundenen Kosten erhalten können".

moeten, wanneer euromunten voor verzamelaars in de lidstaat van uitgifte de status van wettig betaalmiddel krijgen, de bevoegde autoriteiten (de NCB's, de Munten of andere instellingen) tijdelijke regelingen instellen op grond waarvan eigenaars van voor verzamelaars bestemde euromunten die in andere aan de eurozone deelnemende lidstaten zijn uitgegeven, tegen betaling van de transactiekosten de nominale waarde van die munten kunnen ...[+++]


Die Ziegenhalter und die Schafhalter, die Schafmilch oder Schafmilcherzeugnisse vermarkten, würden eine Prämie von 16,8 Euro pro Tier (d.h. 80 % der Mutterschafprämie) erhalten.

De producenten van geiten en schapen die ooimelk of daarvan afgeleide producten verkopen zouden een premie van 16,8 euro per dier ontvangen (80% van het totaalbedrag van de ooipremie).


Euro-Sammlermünzen gelten in dem ausgebenden Mitgliedstaat zwar als gesetzliches Zahlungsmittel, jedoch sollten die zuständigen Behörden (NZB, Münzen oder andere Einrichtungen) zeitweilige Vereinbarungen treffen, aufgrund deren die Inhaber von Euro-Sammlermünzen, die in anderen Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebietes ausgegeben wurden, den Nennwert dieser Münzen bei Zahlung der mit dieser Transaktion verbundenen Kosten erhalten können.

moeten, terwijl euromunten voor verzamelaars in de lidstaat van uitgifte de status van wettig betaalmiddel zullen hebben, de bevoegde autoriteiten (de NCB's, de Munten of andere instellingen) tijdelijke regelingen instellen op grond waarvan eigenaars van voor verzamelaars bestemde euromunten die in andere aan de eurozone deelnemende lidstaten zijn uitgegeven, tegen betaling van de transactiekosten de nominale waarde van die munten kunn ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro erhalten würden' ->

Date index: 2022-07-29
w