Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Europäischer Mehrwert
Mehrwert
Mehrwert für die Europäische Union
Zusätzlicher europäischer Nutzen

Traduction de «euro einen mehrwert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen

Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie


Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa stellt heute die Weichen für seine Zukunft, deshalb braucht die EU einen Haushalt, der dem gerecht wird, damit jeder Euro einen Mehrwert für die Bürgerinnen und Bürger der EU erbringt.

Nu Europa voor een toekomstkeuze staat, is er behoefte aan een nieuwe EU-begroting die geschikt is voor het beoogde doel en waarvan elke euro de burger iets oplevert.


Wird als Indikator nur die Wertschöpfung durch die europäischen Reeder im Rahmen des Abkommens (direkter und indirekter Mehrwert für die EU) herangezogen, so ergibt sich ein noch weniger beeindruckender Kosten-Nutzen-Koeffizient für die Investition der EU: 0,65 Euro Wertschöpfung für jeden investierten Euro.

Uitsluitend op basis van de indicator: rijkdom verwezenlijkt door Europese reders voor wie de overeenkomst geldt (al dan niet rechtstreekse toegevoegde waarde voor de EU) , blijkt dat de kosten/baten-verhouding voor de EU-investeringen zelfs nog minder indrukwekkend is: Iedere geïnvesteerde euro levert 0,65 EUR aan toegevoegde waarde op.


Über 78 % der Gesamtmittel (einschließlich technischer Hilfe), d. h. 225 Millionen Euro, dienen zur Finanzierung von Projekten mit europäischem Mehrwert durch eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen, die von der Europäischen Kommission organisiert werden soll. Mindestens 112,5 Millionen Euro fließen dabei in Projekte für Natur und biologische Vielfalt.

Van de totale kredieten (inclusief technische bijstand) zal meer dan 78% (ofwel 225 miljoen EUR) zijn bestemd voor de financiering van projecten met een Europese toegevoegde waarde via een door de Europese Commissie te organiseren oproep tot het indienen van voorstellen. Van dit bedrag is ten minste 112,5 miljoen EUR bestemd voor projecten op het gebied van natuur en biodiversiteit.


D. in der Erwägung, dass eine kürzlich veröffentlichte, europaweite Studie über Organisationen, die Freiwilligentätigkeit in Anspruch nehmen, ein hohes Niveau an Mehrwert zeigte; pro Euro, den diese Organisationen für Freiwilligentätigkeiten ausgaben, erzielten sie einen durchschnittlichen Ertrag im Wert von drei bis acht Euro ,

D. overwegende dat een recent onderzoek naar organisaties die met vrijwilligers werken in heel Europa een hoge toegevoegde waarde heeft aangetoond: elke 1 EUR die organisaties uitgaven aan ondersteuning van vrijwilligers leverde een gemiddeld rendement op ter waarde van 3 tot 8 EUR ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass eine kürzlich veröffentlichte, europaweite Studie über Organisationen, die Freiwilligentätigkeit in Anspruch nehmen, ein hohes Niveau an Mehrwert zeigte; pro Euro, den diese Organisationen für Freiwilligentätigkeiten ausgaben, erzielten sie einen durchschnittlichen Ertrag im Wert von drei bis acht Euro,

D. overwegende dat een recent onderzoek naar organisaties die met vrijwilligers werken in heel Europa een hoge toegevoegde waarde heeft aangetoond: elke 1 EUR die organisaties uitgaven aan ondersteuning van vrijwilligers leverden een gemiddeld rendement op ter waarde van 3 tot 8 EUR,


Im Bereich der Werkstoffe sollen intelligente Werkstoffe entwickelt werden, die bei ihrer Anwendung etwa in den Bereichen Verkehr, Energie, Elektronik und Biomedizin einen hohen Mehrwert erbringen dürften und für die es einen potenziellen Markt im zweistelligen Euro-Milliardenbereich gibt.

Op het gebied van materialen wordt gestreefd naar de ontwikkeling van intelligente materialen met een hoge toegevoegde waarde, die naar verwachting kunnen worden toegepast in sectoren als het vervoer, energie, elektronica of de biomedische sector, en waarvoor een potentiële markt van tientallen miljarden euro bestaat.


Es wurde eine Mittelzuweisung von insgesamt 10 Millionen Euro vorgenommen, welche nach drei Arten von Aktivitäten für die jeweiligen Ebenen strukturiert ist: Die Ziffern 1) und 2) auf Gemeinschaftsebene umfassen zusammen 7,5 Millionen Euro bzw. 75 % des Etats, während für Ziffer 3) für Aktionen auf nationaler Ebene – sofern sie einen europäischen Mehrwert aufweisen – nur 2,5 Millionen Euro vorgesehen sind.

Er wordt in totaal 10 miljoen euro verdeeld over drie soorten acties op verschillende niveaus. Voor punt A) en B) op het niveau van de Gemeenschap wordt 7,5 miljoen euro uitgetrokken, oftewel 75% van de begroting. Voor punt C), acties op nationaal niveau met een Europees karakter, is echter slechts 2,5 miljoen gereserveerd.


Wie die Praxis gezeigt hat, ist es z.B. nützlich, Interpol zu den Beratungen über den Schutz des Euro vor Fälschungen des Beratenden Ausschusses für Betrugsbekämpfung der Kommission (in dem das Amt den Vorsitz führt) hinzuziehen. Dabei lässt sich ein reeller Mehrwert für die Anwendung der internationalen Rechtsinstrumente zur Bekämpfung der Geldfälschung sowie für die Einbeziehung dieses Rechtsbestands in das Gemeinschaftssystem (Ämter oder zentrale nationale Kontaktstellen) erzielen ...[+++]

In de praktijk is bijvoorbeeld ook gebleken hoe belangrijk het is dat Interpol wordt betrokken bij het werk ter bescherming van de euro tegen valsemunterij dat wordt verricht door het raadgevend comité voor de bestrijding van fraude van de Commissie, dat wordt voorgezeten door het Bureau. Dit heeft een werkelijke meerwaarde vanuit een oogpunt van tenuitvoerlegging van internationale instrumenten op het gebied van de bestrijding van valsemunterij en de integratie van dit acquis in het communautaire stelsel (Bureaus of centrale national ...[+++]


das Vorgehen der Gemeinschaft koordiniert werden und sich auf Maßnahmen mit einem euro­päischen Mehrwert konzentrieren sollte, wobei auf Grundlage transparenter Kriterien dem Nutzen für die Europäische Union Rechnung zu tragen ist;

Het communautaire optreden moet worden gecoördineerd en worden toegespitst op acties met een Europese meerwaarde en moet, op basis van transparante criteria, rekening houden met de voordelen voor de Europese Unie;


Die Kommission unterrichtete die Minister über eine Mitteilung mit dem Titel "Den Verbraucher auf den Geschmack bringen: eine Absatzförderungs- und Informationsstrategie mit hohem euro­päischen Mehrwert für die Agrarerzeugnisse Europas" (8441/12).

De Commissie heeft de lidstaten ingelicht over een mededeling inzake afzetbevordering en voorlichting ten behoeve van landbouwproducten: een strategie met een belangrijke Europese meerwaarde om de smaken van Europa beter onder de aandacht te brengen (8441/12).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro einen mehrwert' ->

Date index: 2023-02-24
w