Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro bestimmt keine gewaltige " (Duits → Nederlands) :

Befragt wird der Gerichtshof zu Artikel 81 des Gesetzes vom 4. August 1996 über das Wohlbefinden der Arbeitnehmer bei der Ausführung ihrer Arbeit (nachstehend: Gesetz vom 4. August 1996), der zum Zeitpunkt der zur Last gelegten Taten bestimmte: « Unbeschadet der Bestimmungen der Artikel 82 bis 87 werden mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zu einem Jahr und mit einer Geldstrafe von 50 bis 1.000 Euro oder mit nur einer dieser Strafen belegt: 1. der Arbeitgeber, seine Beauftragten oder Angestellten, die gegen die Bestimmungen d ...[+++]

Het Hof wordt ondervraagd over artikel 81 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (hierna : wet van 4 augustus 1996), dat op het tijdstip van de ten laste gelegde feiten bepaalde : « Onverminderd de bepalingen van de artikelen 82 tot 87 worden gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van 50 tot 1.000 euro of met één van die ...[+++]


(2) Da es bisher – ohne Artikel 128 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorzugreifen, welcher das Recht der Mitgliedstaaten zur Ausgabe von Euro-Münzen bestimmt keine allgemeinen verbindlichen Bestimmungen für die Ausgabe von Euro-Münzen gibt, können sich die Praktiken zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten unterscheiden, und es ist kein ausreichend integrierter Rahmen für die gemeinsame Währung sichergestellt.

(2) Omdat er tot dusver – artikel 128, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat de lidstaten toelaat euromunten uit te geven, buiten beschouwing latend - geen algemene bindende bepalingen voor de uitgifte van euromunten bestaan, kunnen verschillende praktijken tussen de lidstaten ontstaan en is er geen voldoende geïntegreerd kader voor de eenheidsmunt tot stand gebracht.


Wenn nach diesem Zeitraum der Begünstigte keine Wohnung gefunden hat, die die Mindestkriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit und der Uberbelegung erfüllt, die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. August 2007 zur Festlegung der Mindestkriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit, der Kriterien der Uberbelegung und zur Bestimmung der in Artikel 1, 19° bis 22°bis des Wallonischen Wohngesetzbuches erwähnten Definitionen bestimmt werden, und deren Miete 300 Euro für eine Wohnung mi ...[+++]

Na verstrijken van die periode mag de begunstigde, als hij geen woning heeft gevonden die overeenstemt met de gezondheids- en overbevolkingscriteria bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 30 augustus 2007 tot vaststelling van de minimale gezondheidsnormen, de overbevolkingsnormen en houdende de in artikel 1, 19° tot 22°bis, van de Waalse Huisvestingscode bedoelde begripsomschrijvingen en waarvan de huurprijs 300 euro voor een woning met één slaapkamer niet overschrijdt, verhoogd met 50 euro per bijkomende slaapkamer, er op ...[+++]


Wir alle wissen, dass 250 Euro bestimmt keine gewaltige Summe für uns sind, doch für diese Menschen, die vielleicht sogar daran gewöhnt sind, ihr Dasein mit nur einem Euro im Monat zu fristen, können 250 Euro multipliziert mit der Zahl der EP-Mitglieder für eine gewisse Zeit das Überleben sichern.

Wij weten allemaal dat 250 euro voor ons zeker geen groot bedrag is. De mensen daar - die misschien gewend zijn met een euro per maand rond te komen - kunnen met een bedrag van 250 euro vermenigvuldigd met het aantal afgevaardigden, weer enige tijd vooruit. In uw vriendelijke antwoord, mijnheer de Voorzitter, zei u dat u mijn idee aan de Conferentie van voorzitters had voorgelegd.


Wir schlagen vor, einen neuen Absatz hinzuzufügen, mit dem eine dreijährige Übergangsfrist ab dem 1. Januar 2012 eingeräumt wird, innerhalb derer die Mitgliedstaaten für Münzsortiergeräte, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung in Einsatz sind und nachweislich für die Erkennung gefälschter Euro-Münzen, nicht für den Umlauf geeigneter Euro-Münzen und sonstiger münzähnlicher Objekte, die keine echten Euro-Münzen sind, geeignet sind, auch wenn sie nicht in dem Verzeichnis der in Artikel 5 Absatz 3 genannten Website aufgeführt sind, bestimmte Abweichun ...[+++]

Ik stel een nieuwe paragraaf voor die een overgangsperiode van drie jaar met ingang van 1 januari 2012 invoert, zodat de lidstaten op specifieke punten van artikel 4, lid 1, eerste zin kunnen afwijken voor muntsorteermachines die al in gebruik zijn op het ogenblik dat de verordening van kracht wordt en die hun deugdelijkheid bewezen hebben om valse euromunten op het spoor te komen, euromunten die niet voor de omloop geschikt zijn, en andere voorwerpen die er wel als munten uitzien maar geen echte euromunten zijn, ook als de bewuste machines niet op de lijst op de webpagina staan waarvan sprake in artikel 5, lid 3.


Gemäss den Bestimmungen von Artikel 28, § 2 der Verordnung 834/2007 wird das Unternehmen, das nicht vorverpackte biologischen Erzeugnisse direkt an den Endverbraucher oder -nutzer verkauft, von der Anwendung des genannten Absatzes ausgenommen, unter der Bedingung, dass das betreffende Unternehmen keine biologischen Erzeugnisse oder Umstellungserzeugnisse erzeugt, aufbereitet oder an einem anderen Ort als der Verkaufsstelle lagert, dass es diese Tätigkeiten nicht an Dritte vergibt und dass es keine Erzeugnisse ausführt, die im Einklang mit den Produktionsvorschriften der Verordnungen hergestellt wurden, und unter der Bedingung, dass der j ...[+++]

Overeenkomstig de bepalingen van artikel 28, § 2, van Verordening 834/2007, wordt vrijgesteld van de toepassing van deze paragraaf en van § 1 de marktdeelnemer die rechtstreeks aan de consument of aan de eindgebruiker niet-voorverpakte biologische producten verkoopt op voorwaarde dat hij geen biologische producten produceert, bereidt, opslaat tenzij in verband met zijn verkooppunt, en biologische producten of in omschakeling naar de biologische productiemethode uit een derde land invoert, dat hij zijn activiteiten niet in onderaannemi ...[+++]


und in der bestimmt wird, dass der Hersteller keine neuen Aufträge für die betreffende Euro-Banknoten-Produktionstätigkeit annehmen darf, einschließlich der Teilnahme an entsprechenden Ausschreibungsverfahren, wenn die Nichterfüllung nicht bis zum Ablauf der Frist gemäß Punkt a behoben worden ist.

de producent mag geen nieuwe opdrachten aanvaarden voor de betreffende productieactiviteit t.a.v. eurobankbiljetten, waaronder deelname aan desbetreffende inschrijvingsprocedures, indien de non-conformiteit niet is bijgestuurd na het verstrijken van de onder a) genoemde uiterste termijn.


Würde man den Emissionshandel durch eine Stromsteuer ersetzen und die Einnahmen für echte Investitionen in die Emissionsminderung verwenden, dann könnten jedes Jahr etwa 30 Milliarden Euro als Investitionsbeihilfe eingesetzt werden, um eine gewaltige Kapazität aufzubauen, wodurch man keine fossilen Brennstoffe mehr benötigen würde.

Als emissiehandel zou worden vervangen door elektriciteitsbelasting en de opbrengst zou worden gebruikt voor concrete investeringen in emissiereductie, kan de ongeveer dertig miljard euro per jaar worden gebruikt als investeringssteun om een enorme hoeveelheid capaciteit te bouwen die de behoefte aan fossiele brandstoffen zou wegnemen.


Würde man den Emissionshandel durch eine Stromsteuer ersetzen und die Einnahmen für echte Investitionen in die Emissionsminderung verwenden, dann könnten jedes Jahr etwa 30 Milliarden Euro als Investitionsbeihilfe eingesetzt werden, um eine gewaltige Kapazität aufzubauen, wodurch man keine fossilen Brennstoffe mehr benötigen würde.

Als emissiehandel zou worden vervangen door elektriciteitsbelasting en de opbrengst zou worden gebruikt voor concrete investeringen in emissiereductie, kan de ongeveer dertig miljard euro per jaar worden gebruikt als investeringssteun om een enorme hoeveelheid capaciteit te bouwen die de behoefte aan fossiele brandstoffen zou wegnemen.


Da bestimmte Indikatoren zeigen, dass der Beruf des Wissenschaftlers in der Öffentlichkeit kein gutes Image hat, beschloss die Kommission, im sechsten Forschungsrahmenprogramm 2002-2006 einen Betrag von 1,58 Mrd. Euro, d.h. fast 10 % des Gesamthaushalts, für Maßnahmen im Bereich der Ausbildung, Mobilität und Karriereentwicklung von Wissenschaftlern bereitzustellen.

Terwijl uit bepaalde indicatoren blijkt dat het beroep van onderzoeker bij het publiek slecht staat aangeschreven, heeft de Commissie besloten om, uit hoofde van het 6e kaderprogramma voor onderzoek 2002-2006, 1,58 miljard euro - bijna 10 % van de totale begrotingsmiddelen - uit te trekken voor maatregelen ten behoeve van de opleiding, de mobiliteit en de loopbaanontwikkeling van onderzoekers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro bestimmt keine gewaltige' ->

Date index: 2024-05-13
w