Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfahren
Anlassen
Ansetzen
Anstellen
Eine emulsion ansetzen
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Umstellung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Herstellen
In betrieb setzen
In gang setzen
Tragholm anbringen
Treppenbalken ansetzen
Treppenholm ansetzen
Vermögenswerte ansetzen und bewerten
Übergang zum Euro

Traduction de «euro ansetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treppenholm ansetzen | Tragholm anbringen | Treppenbalken ansetzen

onderstel plaatsen | onderstel positioneren


Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Vermögenswerte ansetzen und bewerten

erkenning van activa uitvoeren


anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen


eine emulsion ansetzen | herstellen

een emulsie bereiden


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass die Maßnahmen, die von den Staats- und Regierungschefs und vom Rat der Europäischen Union beschlossen wurden, nicht bei den wichtigsten Ursachen ansetzen, die zu der Krise geführt haben, nämlich dem übermäßigen Vertrauen in die Finanzmärkte und den zunehmenden makroökonomischen Unterschieden im Euro-Währungsgebiet;

A. overwegende dat met de maatregelen waartoe de staatshoofden en de Raad van de EU hebben besloten, niet de belangrijkste elementen worden aangepakt die tot de crisis hebben geleid, namelijk het al te grote vertrouwen in de financiële markten en de toenemende macro-economische discrepanties in de eurozone;


Die Schwelle liegt heute bei 20 000 Euro, wir wollen sie auf 100 000 Euro ansetzen, damit würden fast alle ganz kleinen Unternehmen und vor allen Dingen neu gegründete Untenehmen, von dieser schweren Belastung befreit.

De huidige drempel is 20 000 euro, we willen dat dit wordt verhoogd wordt naar 100 000 euro.


Ich sage Ihnen aber auch ganz offen, wer mehr Forschung will, muss vor allem bei den nationalen Budgets ansetzen. Würden wir das ernst nehmen, was wir Mitgliedstaaten ja schon beschlossen haben, nämlich bis 2010 3% des nationalen Budgets, dann hieße das nicht 200 Milliarden Euro jährlich für die Forschung, sondern 50% mehr, also 300 Milliarden Euro mehr – weit mehr, als eine noch so ehrgeizige Vorgabe im Budget bedeuten würde.

Als we serieus zouden nemen wat wij als lidstaten al hebben besloten - namelijk vanaf 2010 drie procent van de nationale begroting voor onderzoek reserveren - dan zou dat niet 200 miljard euro per jaar kosten, maar vijftig procent meer: 300 miljard. Dat kan zelfs met de meest ambitieuze Europese begroting op geen stukken na worden gedekt.


Ich sage Ihnen aber auch ganz offen, wer mehr Forschung will, muss vor allem bei den nationalen Budgets ansetzen. Würden wir das ernst nehmen, was wir Mitgliedstaaten ja schon beschlossen haben, nämlich bis 2010 3% des nationalen Budgets, dann hieße das nicht 200 Milliarden Euro jährlich für die Forschung, sondern 50% mehr, also 300 Milliarden Euro mehr – weit mehr, als eine noch so ehrgeizige Vorgabe im Budget bedeuten würde.

Als we serieus zouden nemen wat wij als lidstaten al hebben besloten - namelijk vanaf 2010 drie procent van de nationale begroting voor onderzoek reserveren - dan zou dat niet 200 miljard euro per jaar kosten, maar vijftig procent meer: 300 miljard. Dat kan zelfs met de meest ambitieuze Europese begroting op geen stukken na worden gedekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Kosten-Effektivitäts-Analyse des IIASA beispielsweise geht von Einheitskosten von weniger als 500 Euro pro Tonne beseitigten Schwefeldioxids aus, während die Kostenangaben der Kommission 50 Euro pro Tonne Kraftstoff ansetzen, was bei einem Übergang von 2,9% auf 1,5% Schwefelkraftstoff rund 1.800 Euro pro Tonne beseitigten Schwefeldioxids entspricht.

De kosten-batenanalyse van IIASA gaat bijvoorbeeld uit van kosten van minder dan €500 per ton verwijderde zwaveldioxide, terwijl in de door de Commissie gebruikte gegevens wordt uitgegaan van een bedrag van €50 per ton brandstof. In dat geval zouden in het hypothetische geval van een omschakeling van brandstof met een zwavelgehalte van 2.9% op brandstof met een zwavelgehalte van 1.5%, de kosten ongeveer €1800 per ton verwijderde zwaveldioxide belopen.




D'autres ont cherché : euro-dollar-markt     euro-emission     euro-gebiet     euro-geldmarkt     euro-raum     euro-umstellung     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     eurobond     euroland     euromarkt     tragholm anbringen     treppenbalken ansetzen     treppenholm ansetzen     vermögenswerte ansetzen und bewerten     anfahren     anlassen     ansetzen     anstellen     eine emulsion ansetzen     herstellen     in betrieb setzen     in gang setzen     übergang zum euro     euro ansetzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro ansetzen' ->

Date index: 2025-01-12
w