Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi-Euro-Programm
EURO-2002-Kampagne
Euro-2002-Informationskampagne
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Umstellung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Übergang zum Euro

Traduction de «euro an ruhegehältern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. betrachtet es als anormal, dass die Jahresrechnung Nettoaktiva in Höhe von –58 600 000 000 Euro ausweist, und stellt die Frage, ob die von den Mitgliedstaaten einzufordernden Beträge nicht als Aktiva ausgewiesen werden sollten, da die geschätzten 33 500 000 000 Euro an Ruhegehältern für das Personal eindeutig eine Verpflichtung darstellen; fordert zusätzliche Erläuterungen hinsichtlich der bezüglich der weiteren von den Mitgliedstaaten einzufordernden Beträge in Höhe von 27 900 000 000 Euro beigefügten Vermerke; nimmt die Erklärungen des Rechnungsführers der Kommission zur Kenntnis, denen zufolge die für den öffentlichen Sektor gel ...[+++]

13. acht het abnormaal dat de jaarrekening wordt gepresenteerd met een negatief eigen kapitaal van EUR -58.600.000.000 en vraagt zich af of de bij de lidstaten op te vragen bedragen niet als activa moeten worden geboekt aangezien deze slaan op een zekere toezegging met betrekking tot pensioenen voor het personeel, die worden geraamd op EUR 33.500.000.000; verzoekt om specificatie van de bijgevoegde nota's over de andere bij de lidstaten op te vragen bedragen ten belope van EUR 27.900.000.000; neemt nota van de verklaringen van de rekenplichtige van de Commissie volgens welke is gehandeld in overeenstemming met de internationale boekhou ...[+++]


· Was die Verwaltungsausgaben betrifft, so wurde die Obergrenze von Rubrik 5 um 500 Millionen Euro herabgesetzt, doch werden die Beiträge des Personals zu den Ruhegehältern direkt bei den Verwaltungsausgaben veranschlagt – bis zu einem Ausgleichsbetrag von 500 Millionen Euro.

· Wat de administratieve uitgaven betreft is het plafond van rubriek 5 verlaagd met 500 miljoen euro, maar de pensioenbijdragen van het personeel zullen direct naar de administratieve uitgaven worden geboekt - tot een compenserend niveau van 500 miljoen euro.


A. in der Erwägung, dass in den vorläufigen Zahlen für die technische Anpassung der Finanziellen Vorausschau – ausgenommen die Beiträge des Personals zu den Ruhegehältern – eine Obergrenze von 5 426 Mio. Euro für Rubrik 5 ("Verwaltungsausgaben") im Haushaltsplan 2004 veranschlagt wird,

A. overwegende dat de voorlopige cijfers voor de technische aanpassing van de financiële vooruitzichten, exclusief de pensioenbijdragen van het personeel, voorzien in een plafond van € 5 426 miljoen voor rubriek 5 (Administratieve uitgaven) op de begroting voor 2004;


A. in der Erwägung, dass in den vorläufigen Zahlen für die technische Anpassung der Finanziellen Vorausschau – ausgenommen die Beiträge des Personals zu den Ruhegehältern – eine Obergrenze von 5.426 Mio. Euro für Rubrik 5 („Verwaltungsausgaben”) im Haushaltsplan 2004 veranschlagt wird,

A. overwegende dat de voorlopige cijfers voor de technische aanpassing van de financiële vooruitzichten, exclusief de pensioenbijdragen van het personeel, voorzien in een plafond van € 5 426 miljoen voor rubriek 5 (Administratieve uitgaven) op de begroting voor 2004;




D'autres ont cherché : admi-euro-programm     euro-2002-kampagne     euro-dollar-markt     euro-emission     euro-gebiet     euro-geldmarkt     euro-raum     euro-umstellung     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     eurobond     euroland     euromarkt     kommissar für wirtschaft und währung     übergang zum euro     euro an ruhegehältern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro an ruhegehältern' ->

Date index: 2025-01-24
w