Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eures-arbeits­platz weiter unterstützt » (Allemand → Néerlandais) :

Das EURES-Portal sollte zu einem echten europäischen Arbeitsvermittlungsinstrument ausgebaut werden, und es sollte geprüft werden, ob dieses Portal auf Ausbildungsverhältnisse und Praktika erweitert und auch die vorbereitende Maßnahme "Dein erster EURES-Arbeits­platz" weiter unterstützt werden kann.

Het Eures-portaal moet worden ontwikkeld tot een waarlijk Europees arbeidsbemiddelings- en aanwervingsinstrument. Onderzocht moet worden of het kan worden uitgebreid tot leerplaatsen en stages, en dat geldt ook voor verdere ondersteuning van de voorbereidende actie "Je eerste Eures-baan".


Außerdem werden drei weitere Projekte, mit denen die Ausstattung der Soldaten verbessert werden soll, mit Beträgen in Höhe von 1 bis 3 Mio. EUR unterstützt:

Drie andere projecten die bedoeld zijn om de uitrusting van militairen te verbeteren, kregen elk een subsidie tussen 1 en 3 miljoen EUR toegekend:


Schließlich will die Europäische Union die BlueMED-Initiative und damit die Zusammenarbeit in Wissenschaft und Forschung zugunsten eines gesunden, produktiven und widerstandsfähigen Mittelmeers mit mehr als 50 Mio. EUR unterstützen; weitere Intensivierung der Arbeit der EU im transatlantischen Bündnis zur Erforschung des Atlantiks durch die Förderung von verbesserten Kooperationsrahmen mit atlantischen Partnern wie Brasilien und Südafrika, die im Bereich der marinen Wissenschaft, Forschung und Innovation im Rahmen der Erklärung von Belém ins Leben gerufen wurden. Um dies zu erreichen, wird sie im Zeitraum 2018-2019 Mittel in Höhe von me ...[+++]

Tot slot heeft de Europese Unie aangekondigd dat zij het BlueMed-initiatief voor samenwerking inzake een gezonde, productieve en veerkrachtige Middellandse Zee door middel van wetenschap en onderzoek, met meer dan vijftig miljoen euro zal steunen. intensievere inzet voor de alliantie voor onderzoek in de volledige Atlantische Oceaan, door het stimuleren van nauwere samenwerkingsverbanden met Atlantische partners zoals Brazilië en Zuid-Afrika op het gebied van mariene wetenschap, marien onderzoek en mariene innovatie in het kader van de verklaring van Belém, en een toewijzing van meer dan zestig miljoen euro in 2018 en 2019 voor de verwez ...[+++]


Weitere Beispiele für bewährte Verfahren [61] Dänemark: Mit dem im Jahr 2009 eingerichteten Fonds für Unternehmensinnovation (EUR 100 Mio. EUR für den Zeitraum 2010-2012) unterstützt das dänische Ministerium für Wirtschaft, Handel und Industrie die Erschließung von Geschäftschancen auf ökologisch ausgerichteten Märkten.

Andere voorbeelden van goede praktijken[61] Denemarken: Via het in 2009 in het leven geroepen Business Innovation Fund (100 miljoen euro voor 2010-2012) ondersteunt het Deense Ministerie van Economische Zaken en Bedrijfsleven commerciële kansen op groene markten.


in der Erwägung, dass die EU der wichtigste Partner Kambodschas im Bereich Entwicklungshilfe ist und dass für den Zeitraum 2014–2020 weitere 410 Mio. EUR bewilligt wurden; in der Erwägung, dass die EU viele Menschenrechtsinitiativen unterstützt, die von kambodschanischen nichtstaatlichen Organisationen und anderen zivilgesellschaftlichen Organisationen durchgeführt werden; in der Erwägung, dass Kambodscha in hohem Maße von Entwicklungshilfe abhängig ist.

overwegende dat de EU de belangrijkste partner van Cambodja is als het gaat om ontwikkelingshulp, en dat voor de periode 2014-2020 een bedrag van 410 miljoen EUR aan Cambodja is toegewezen; overwegende dat de EU steun verleent aan diverse mensenrechteninitiatieven van Cambodjaanse ngo's en andere maatschappelijke organisaties; overwegende dat Cambodja in hoge mate afhankelijk is van ontwikkelingshulp.


Auch die Arbeit des Parlamentsausschusses für Wahlprozesse muss durch die Annahme von Gesetzen oder sonstigen Maßnahmen zur Förderung einer breiteren politischen Unterstützung und des Vertrauens der allgemeinen Öffentlichkeit in den Wahlprozess und die staatlichen Institutionen weiter unterstützt werden.

Montenegro moet ook de werkzaamheden van de parlementaire werkgroep inzake het verkiezingsproces tot een goed einde brengen door wetgevende en andere maatregelen te treffen met het oog op grotere politieke steun en meer vertrouwen van de burger in het verkiezingsproces en de openbare instellingen.


Für den Zeitraum 2007-2013 wurden für das Programm MEDIA 755 Mio. EUR zugewiesen und weitere 15 Mio. EUR für das Programm MEDIA Mundus, das die internationale Kooperation im AV-Sektor unterstützt.

In 2007-13 ontving het MEDIA-programma 755 miljoen euro, met nog eens 15 miljoen voor MEDIA Mundus, dat internationale samenwerking in de audiovisuele sector ondersteunt.


Darüber hinaus gibt der Kommissar den Startschuss für Projekte im Wert von 39 Mio. EUR und kündigt weitere Projekte über 50,4 Mio. EUR an, mit denen die Anpassung an die Folgen des Klimawandels und die Armutsbekämpfung unterstützt werden sollen.

De commissaris zal tevens projecten voor 39 miljoen euro lanceren en nieuwe initiatieven voor 50,4 miljoen euro aankondigen met het oog op aanpassing aan de gevolgen van de klimaatverandering en de bestrijding van de armoede.


Ich hoffe, dass die vorgeschlagene Mittelausstattung gebilligt wird, so dass die gute Arbeit dieser Projekte auch künftig unterstützt wird und sichergestellt wird, dass weitere Impulse für die Zukunft gegeben werden.“

Ik hoop dat de voorgestelde begroting wordt goedgekeurd om de goede resultaten van de projecten te kunnen ondersteunen, en ervoor te zorgen dat zij in de toekomst vaart kunnen behouden”.


Der Rat verabschiedete Schlussfolgerungen zum Thema "Neue Qualifikationen für neue Arbeits­plätze: Weitere Schritte" (Dok. 9183/1/10 REV 1), in denen er die Mitgliedstaaten aufruft, noch größere Anstrengungen zu unternehmen, um die Qualifikationen der Bürger an die Arbeitsmarkt­erfordernisse anzupassen (indem sie beispielsweise ihre Bildungs- und Ausbildungssysteme moder­nisieren, die Flexibilität der Bildungs- und Ausbildungsprogramme erhöhen, die Verbindungen zwi­schen der allgemeinen und beruflichen Bildung und dem Arbeitsmarkt weiter ausbauen, die Beteili­gung der jüngeren und der älteren Generation wie auch gering qualifizierter und ...[+++]

De Raad heeft conclusies aangenomen over "Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen: de koers voor de toekomst ( 9183/1/10 REV 1), waarin hij de lidstaten ertoe aanspoort zich meer in te spannen om de vaardigheden van burgers aan nieuwe uitdagingen aan te passen (bijvoorbeeld door onderwijs- en opleidingsstelsels te moderniseren, de flexibiliteit van de onderwijs- en opleidings­programma's te vergroten, de koppeling tussen onderwijs en opleiding en de arbeidsmarkt verder te ontwikkelen, de arbeidsparticipatie van jongeren, ouderen, laaggeschoolden en andere kansarme groepen te bevorderen, en de rol van overheidsdiensten voor arbeidsvoorzieni ...[+++]


w