Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAG-Vertrag
EAGV
EURATOM-Vertrag
Euratom-Vertrag

Vertaling van "euratom-vertrag geregelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EAG-Vertrag | EURATOM-Vertrag | Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | EAGV [Abbr.]

EGA-Verdrag | Euratom-Verdrag | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Euratom-Vertrag | Romvertrag:1)EWG-Vertrag,2)EAG-Vertrag

Verdrag van Rome:1)EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag


EAG-Vertrag [ Euratom-Vertrag ]

EGA-Verdrag [ Euratom-Verdrag ]


Grundnormenausschuss gemaess Art. 31 des EURATOM-Vertrags

Groep van deskundigen inzake de Basisnormen als bedoeld in art. 31 van het EURATOM-Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union schließt die der Gemeinschaft durch Artikel 2 Buchstabe b des Euratom-Vertrags übertragene Aufgabe, einheitliche Sicherheitsnormen für den Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte aufzustellen, nicht aus, dass ein Mitgliedstaat strengere Schutzmaßnahmen festlegt, sofern dies in den Normen nicht ausdrücklich anders geregelt ist.

Zoals in de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie wordt erkend, sluit de bij artikel 2, onder b), van het Euratom-Verdrag aan de Gemeenschap opgelegde taak om uniforme veiligheidsnormen voor de gezondheidsbescherming van werknemers en van de bevolking vast te stellen, niet uit - tenzij uitdrukkelijk anders aangegeven in de normen - dat een lidstaat in een striktere bescherming voorziet.


Die Zuständigkeit der EU für die Festlegung grundlegender Sicherheitsnormen auf EU-Ebene ist ausdrücklich im Euratom-Vertrag geregelt.

Deze communautaire bevoegdheid om basisveiligheidsnormen vast te stellen op EU-niveau is uitdrukkelijk neergelegd in het Euratom-Verdrag.


Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union schließt die der Gemeinschaft durch Artikel 2 Buchstabe b des Euratom-Vertrags übertragene Aufgabe, einheitliche Sicherheitsnormen für den Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte aufzustellen, nicht aus, dass ein Mitgliedstaat strengere Schutzmaßnahmen festlegt, sofern dies in den Normen nicht ausdrücklich anders geregelt ist.

Zoals in de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie wordt erkend, sluit de bij artikel 2, onder b), van het Euratom-Verdrag aan de Gemeenschap opgelegde taak om uniforme veiligheidsnormen voor de gezondheidsbescherming van werknemers en van de bevolking vast te stellen, niet uit - tenzij uitdrukkelijk anders aangegeven in de normen - dat een lidstaat in een striktere bescherming voorziet.


Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs schließt die der Gemeinschaft durch Artikel 2 Buchstabe b des Euratom-Vertrags übertragene Aufgabe, einheitliche Sicherheitsnormen für den Gesundheitsschutz der Arbeitskräfte und der Bevölkerung aufzustellen, nicht aus, dass ein Mitgliedstaat strengere Schutzmaßnahmen festlegt, sofern dies in den Normen nicht ausdrücklich anders geregelt ist.

Zoals in de jurisprudentie van het Hof van Justitie wordt erkend, sluit de bij artikel 2, onder b), van het Euratom-Verdrag aan de Gemeenschap opgelegde taak om uniforme veiligheidsnormen voor de gezondheidsbescherming van de werknemers en de bevolking vast te stellen — tenzij in de normen uitdrukkelijk anders bepaald — niet uit dat een lidstaat in striktere bescherming voorziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
einen in Anhang B aufgeführten und gemäß dem Euratom-Vertrag erlassenen Rechtsakt, im Falle von Tätigkeiten, die durch den Euratom-Vertrag geregelt sind, oder

met betrekking tot activiteiten die onder het Euratom-Verdrag vallen, in strijd met de wetgeving, aangenomen overeenkomstig het Euratom-Verdrag, en opgesomd in bijlage B, of


Ableitungen und Emissionen infolge der Verwendung radioaktiver Stoffe sind durch die Artikel 30 und 31 des EURATOM-Vertrags geregelt und sollten daher nicht Gegenstand dieser Richtlinie sein.

De artikelen 30 en 31 van het Euratom-Verdrag regelen lozingen en emissies die het gevolg zijn van het gebruik van radioactief materiaal en vallen derhalve niet binnen de werkingssfeer van deze richtlijn.


Ableitungen und Emissionen infolge der Verwendung radioaktiver Stoffe sind durch die Artikel 30 und 31 des EURATOM-Vertrags geregelt und sollten daher nicht Gegenstand dieser Richtlinie sein.

De artikelen 30 en 31 van het Euratom-Verdrag regelen lozingen en emissies die het gevolg zijn van het gebruik van radioactief materiaal en vallen derhalve niet binnen de werkingssfeer van deze richtlijn.


Ableitungen und Emissionen infolge der Verwendung radioaktiver Stoffe sind durch die Artikel 30 und 31 des EURATOM-Vertrags geregelt und sollten daher nicht Gegenstand dieser Richtlinie sein.

De artikelen 30 en 31 van het Euratom-Verdrag regelen lozingen en emissies die het gevolg zijn van het gebruik van radioactief materiaal en vallen derhalve niet binnen de werkingssfeer van deze richtlijn.


Die Aufgaben des vorgeschlagenen Ausschusses sollen sich auf alle öffentlichen und privaten Tätigkeitsbereiche erstrecken; ausgenommen ist der Schutz von Arbeitskräften vor den Gefahren ionisierender Strahlen, der von dem im Rahmen des Euratom-Vertrags eingesetzten Ausschuss für Wissenschaft und Technik geregelt wird.

De taak van het voorgestelde Comité strekt zich uit tot alle particuliere en overheidsbedrijven, met uitzondering van de bescherming van werknemers tegen de gevaren van ioniserende straling, die geregeld wordt door het Wetenschappelijk en Technisch Comité dat is ingesteld in het kader van het EURATOM-Verdrag.


Die Aufgabe des vorgeschlagenen Ausschusses soll sich auf alle öffentlichen und privaten Tätigkeitsbereiche erstrecken; ausgenommen ist der Schutz von Arbeitskräften vor den Gefahren ionisierender Strahlen, der von dem im Rahmen des Euratom-Vertrags eingesetzten Ausschuss für Wissenschaft und Technik geregelt wird.

De taak van het voorgestelde Comité strekt zich uit tot alle particuliere en overheidsbedrijven, met uitzondering van de bescherming van werknemers tegen de gevaren van ioniserende straling, die geregeld wordt door het Wetenschappelijk en Technisch Comité dat is opgezet in het kader van het EURATOM-Verdrag.




Anderen hebben gezocht naar : eag-vertrag     euratom-vertrag     euratom-vertrag geregelt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euratom-vertrag geregelt' ->

Date index: 2021-08-28
w