Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EUR -Kennzeichen
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
Millionen EUR
Mio. EUR
SEDOC

Vertaling van "eur wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap




EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]




EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Von den Mitteln der Fazilität, die für langfristige Entwicklungsmaßnahmen vorgesehen sind, wurden 1,611 Mrd. EUR zugewiesen, für alle 27 Projekte wurden die Verträge geschlossen und 747 Mio. EUR wurden bereits ausgezahlt.

In het kader van het onderdeel ontwikkeling op de lange termijn van de faciliteit zijn 1,611 miljard euro toegewezen, werden contracten gesloten voor alle 27 projecten en werd 747 miljoen euro besteed.


Die Verpflichtungsermächtigungen wurden fast vollständig ausgeschöpft (99,96%). Lediglich 2 084 326 EUR wurden auf das Jahr 2005 übertragen.

De vastleggingskredieten werden bijna volledig gebruikt (99,96%). Slechts 2 084 326 euro van het totale bedrag is naar 2005 overgedragen.


Im Haushaltsjahr 2002 wurden die Verpflichtungsermächtigungen zu 99,9 % ausge schöpft; lediglich 845 000 EUR wurden am Ende des Haushaltsjahrs aufgehoben.

Gedurende het boekjaar 2002 zijn de vastleggingskredieten voor 99,9% gebruikt en slechts EUR 845.000 is aan het eind van boekjaar geannuleerd.


Im Jahr 2000 wurden Zahlungsermächtigungen für technische Hilfe auf Veranlassung oder im Auftrag der Kommission verwendet (siehe Abschnitt 5), und 2,5 Mio. EUR wurden in den Internationalen Fonds für die ,Wiederschiffbarmachung der Donau" eingezahlt.

In 2000 zijn betalingskredieten gebruikt voor maatregelen op het gebied van technische bijstand die op initiatief van of namens de Commissie worden uitgevoerd (deze maatregelen worden beschreven in deel 5) en voorts is 2,5 miljoen EUR betaald aan het "Internationaal Fonds voor het vrijmaken van de vaargeul van de Donau".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von diesen 51 Millionen EUR würden jedoch sofort 15 Millionen EUR durch die Rückzahlung einer vorübergehenden Mittelübertragung aus dem GASP-Haushalt aufgebraucht (diese Mittel wurden aufgrund fehlender für das IcSP bestimmter Mittel für Zahlungen für die Wahlbeobachtung in der Ukraine eingesetzt), sodass lediglich 36 Millionen EUR an neuen Mitteln verbleiben würden.

15 miljoen EUR van deze 51 miljoen EUR zou echter onmiddellijk worden gebruikt om een tijdelijke overdracht uit de GBVB-begroting terug te betalen (dit geld werd, door een gebrek aan betalingskredieten voor het IcSP, gebruikt voor een verkiezingswaarnemingsmissie in Oekraïne), waardoor er slechts 36 miljoen EUR aan nieuwe middelen zou overblijven.


- Die Agentur hatte Schwierigkeiten bei der Programm- und Haushaltsplanung für ihre Tätigkeiten und ihrer Umsetzung: 32 Millionen EUR wurden übertragen und 4 Millionen EUR wurden in Abgang gestellt: fordert die Agentur auf, den Grundsatz der Jährlichkeit zu beachten.

- Het Bureau ondervond problemen met de programmering, budgettering en uitvoering van zijn activiteiten: 32 miljoen euro werd overgedragen en 4 miljoen euro werd geannuleerd.


- Die Agentur hatte Schwierigkeiten bei der Programm- und Haushaltsplanung für ihre Tätigkeiten und ihrer Umsetzung: 32 Millionen EUR wurden übertragen und 4 Millionen EUR wurden in Abgang gestellt: fordert die Agentur auf, den Grundsatz der Jährlichkeit zu beachten.

- Het Bureau ondervond problemen met de programmering, budgettering en uitvoering van zijn activiteiten: 32 miljoen euro werd overgedragen en 4 miljoen euro werd geannuleerd.


2. bedauert, dass die Mittel zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung so wenig in Anspruch genommen wurden: Von den sowohl für Verpflichtungen als auch für Zahlungen verfügbaren Mitteln in Höhe von 700 000 EUR wurden nur 200 000 EUR verwendet, was einer Verwendungsrate von 28% entspricht; erinnert daran, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung ein zentraler Aspekt der Tätigkeit der Agentur sind, und besteht darauf, dass die verfügbaren Mittel in Zukunft auch tatsächlich verwendet werden;

2. betreurt het beperkte gebruik van de kredieten voor maatregelen tegen verontreiniging van de zee: zowel bij de vastleggings- als bij de betalingskredieten werd slechts 200 000 euro van de beschikbare 700 000 euro gebruikt, wat neerkomt op een uitvoering van 28%; herinnert eraan dat maatregelen tegen verontreiniging een fundamenteel onderdeel vormen van de werkzaamheden van het Agentschap en dringt erop aan dat de beschikbare kredieten in de toekomst daadwerkelijk worden gebruikt;


11. bedauert, dass die Mittel zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung so wenig in Anspruch genommen wurden: Von den sowohl für Verpflichtungen als auch für Zahlungen verfügbaren Mitteln in Höhe von 700 000 EUR wurden nur 200 000 EUR verwendet, was einer Verwendungsrate von 28% entspricht; erinnert daran, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung ein zentraler Aspekt der Tätigkeit der Agentur sind, und besteht darauf, dass die verfügbaren Mittel in Zukunft auch tatsächlich verwendet werden;

11. betreurt het beperkte gebruik van de kredieten voor maatregelen tegen verontreiniging van de zee: zowel bij de vastleggings- als bij de betalingskredieten werd slechts 200 000 euro van de beschikbare 700 000 euro gebruikt, wat neerkomt op een uitvoering van 28%; herinnert eraan dat maatregelen tegen verontreiniging een fundamenteel onderdeel vormen van de werkzaamheden van het Agentschap en dringt erop aan dat de beschikbare kredieten in de toekomst daadwerkelijk worden gebruikt;


Ziele 3 und 4: Sämtliche Projekte aus dem Zeitraum 1994-1999 wurden bis Ende 1999 abgeschlossen, und die ESF-Fördermittel in Höhe von etwa 23 Mio. EUR wurden vollständig aufgebraucht.

Doelstellingen 3 en 4. Alle projecten die betrekking hebben op de periode 1994-1999 zijn eind 1999 afgesloten en de circa 23 miljoen EUR aan ESF-steun is opgebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : eg-weite stellenangebote und arbeitsgesuche     eur     eures-netz     eures-t     millionen eur     mio eur     grenzüberschreitende eures-partnerschaft     eur wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur wurden' ->

Date index: 2025-04-30
w