Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EUR -Kennzeichen
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
Millionen EUR
Mio. EUR
SEDOC

Traduction de «eur verzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap




EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]




EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rund 47 Millionen Menschen sind aktiv an der Lebensmittelversorgungskette, für die ein Marktwert von 1,05 Bio. EUR verzeichnet wird, beteiligt - viele von ihnen arbeiten in Kleinbetrieben.

In de voedselvoorzieningsketen, die een markt vertegenwoordigt van 1,05 triljoen EUR, werken ongeveer 47 miljoen mensen, velen daarvan in kleine ondernemingen.


Die größte absolute Abnahme der RAL wurde im Falle Spaniens (500 Mio. EUR) und Irlands (361 Mio. EUR) verzeichnet.

De absolute dalingen waren het grootst in Spanje (500 miljoen euro) en Ierland (361 miljoen euro).


Der bilaterale Handel war über die letzten drei Jahre hinweg stabil, wobei die EU im Jahr 2016 einen Handelsüberschuss von 1,2 Mrd. EUR verzeichnete.

De laatste drie jaar is de bilaterale handel stabiel gebleven en in 2016 bedroeg het handelsoverschot van de EU 1,2 miljard EUR.


Den interessierten Parteien zufolge hätte die Kommission festgestellt, dass der Wirtschaftszweig der Union beim Cashflow einen Überschuss von 6,8 Mio. EUR verzeichnet habe, wenn sie das Jahr 2010 als Ausgangspunkt betrachtet hätte.

Volgens de belanghebbenden zou de Commissie, indien zij 2010 als beginpunt had genomen, hebben geconstateerd dat de bedrijfstak van de Unie een extra kasstroom van 6,8 miljoen EUR had.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch war der Telekommunikationsmarkt der EU leistungsfähiger als die übrige Wirtschaft: Er verzeichnete 2001 einen Umsatz von 224 Mrd. EUR und ein Marktwachstum von rund 10 %, wovon etwa 40 % auf den Mobilfunk entfielen [5].

De telecommunicatiemarkt in de EU deed het, met een omzet van 224 miljard euro en een marktgroei van ongeveer 10% in 2001 waarvan zo'n 40% voor rekening van de mobiele sector, niettemin beter dan de rest van de economie [5].


Damit verzeichnete das Programm einen neuen Teilnehmerrekord. Im selben Jahr hat die EU im Rahmen des Programms 2,1 Mrd. EUR in über 19 600 Projekte investiert, an denen 69 000 Organisationen beteiligt waren.

Dit is het grootste aantal deelnemers ooit. In datzelfde jaar heeft de EU 2,1 miljard euro geïnvesteerd in meer dan 19 600 projecten waarbij 69 000 organisaties betrokken waren.


Dank dieser Vorverhandlungen kamen die Verhandlungen über den Verkauf der Sachsen LB am 23. August 2007 zügig voran, d. h. nur eine Woche nach der Unterzeichnung des Poolvertrags, als, wie in der Einleitungsentscheidung ausführlich dargestellt (9), die Sachsen LB Verluste in Höhe von 250 Mio. EUR verzeichnete.

Dankzij de preliminaire besprekingen die in dit kader hadden plaatsgevonden, kwam het op 23 augustus 2007 al snel tot onderhandelingen over de verkoop van Sachsen LB, dus slechts één week na de ondertekening van de poolovereenkomst, toen, zoals in het besluit tot inleiding van de procedure uitvoerig is geschetst (9), Sachsen LB verliezen ten bedrage van 250 miljoen EUR noteerde.


Pickman ist in der Keramikbranche tätig, in der insgesamt Umsätze von zusammengerechnet etwa 26 Mrd. EUR verzeichnet werden, was schätzungsweise einem Drittel der weltweiten Produktion entspricht, und in der 222 000 Mitarbeiter beschäftigt sind.

Pickman is actief in de keramiekmarkt, die in zijn geheel een totaal verkoopcijfer van ongeveer 26 miljard EUR behaalt, wat naar schatting een derde is van de totale mondiale productie, en die 222 000 mensen tewerkstelt.


In dem am 30. September 2001 abgeschlossenen Geschäftsjahr hat Duferco Belgium einen Verlust von 31 209 EUR verzeichnet.

In het op 30 september 2001 afgesloten boekjaar meldde Duferco Belgium een verlies van 31 209 EUR.


Rund 47 Millionen Menschen sind aktiv an der Lebensmittelversorgungskette, für die ein Marktwert von 1,05 Bio. EUR verzeichnet wird, beteiligt - viele von ihnen arbeiten in Kleinbetrieben.

In de voedselvoorzieningsketen, die een markt vertegenwoordigt van 1,05 triljoen EUR, werken ongeveer 47 miljoen mensen, velen daarvan in kleine ondernemingen.




D'autres ont cherché : eg-weite stellenangebote und arbeitsgesuche     eur     eures-netz     eures-t     millionen eur     mio eur     grenzüberschreitende eures-partnerschaft     eur verzeichnet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur verzeichnet' ->

Date index: 2022-03-18
w