Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur siehe oben » (Allemand → Néerlandais) :

Stattdessen sind in dem von der Kommission vorgeschlagenen mehrjährigen Finanzrahmen für den Asyl- und Migrationsfonds 3 869 Mio. EUR und für den Fonds für die innere Sicherheit 4 648 Mio. EUR (siehe oben stehende Tabelle in jeweiligen Preisen) angesetzt.

Daarentegen wordt in het voorstel van de Commissie voor een meerjarig financieel kader een bedrag van 3,869 miljard euro uitgetrokken voor het Fonds voor asiel en migratie en een bedrag van 4,648 miljard euro voor het Fonds voor interne veiligheid (zie bovenstaande tabel in lopende prijzen).


Als Reaktion auf die Syrienkrise hat die EU bereits einen regionalen Treuhandfonds eingerichtet (siehe oben): In der ersten Ausschusssitzung des regionalen Treuhandfonds im Mai 2015 wurden europäische Soforthilfeprogramme über 40 Mio. EUR beschlossen.

Als reactie op de crisis in Syrië heeft de EU al een regionaal trustfonds ingesteld (zie hierboven). De raad van bestuur van dit fonds kwam in mei 2015 bijeen voor een eerste vergadering en heeft een Europees responsprogramma van 40 miljoen euro vastgesteld.


Zu diesem Zeitpunkt war die finanzielle Situation von ENVC außerordentlich schwierig, denn die Verluste des Vorjahres beliefen sich auf 22,70 Mio. EUR (siehe Tabelle 3) und das negative Eigenkapital auf -129,63 Mio. EUR (siehe Erwägungsgrund 63 oben).

Op dat moment was de financiële situatie van ENVC zeer moeilijk: de verliezen waren het jaar daarvoor opgelopen tot 22,70 miljoen EUR (zie tabel 3 hierboven) en het negatieve eigen vermogen bedroeg – 129,63 miljoen EUR (zie overweging 63 hierboven).


In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen ist die Kommission der Ansicht, dass die Zuschüsse für den Schiffbau für die Verträge C224 und C225 in Höhe von jeweils 2 675 275 EUR (siehe Erwägungsgrund 125 oben) mit dem Binnenmarkt vereinbare Beihilfen für den Schiffbau darstellen.

Gezien het bovenstaande is de Commissie van mening dat de subsidies ten behoeve van contracten C224 en C225 ten bedrage van 2 675 275 EUR per contract (zie overweging 125 hierboven), steun aan de scheepsbouw vormen die verenigbaar is met de interne markt.


In Bezug auf die Kapitalerhöhung 2006 teilt die Kommission nicht die Auffassung Portugals, dass ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber dem Unternehmen Kapital zugeführt hätte, anstatt es aufzulösen, um ihm die Möglichkeit zu geben, seine Tätigkeit auf dem Schiffbaumarkt fortzusetzen, insbesondere mit Blick auf den Auftragsbestand, der damals 15 Bauprojekte im Wert von 386 Mio. EUR umfasste (siehe Erwägungsgrund 44 oben).

Ten aanzien van de kapitaalvermeerdering van 2006 deelt de Commissie de mening van Portugal niet dat een investeerder in een markteconomie zou hebben gekozen voor een kapitaalvermeerdering van ENVC — in plaats van liquidatie — om het bedrijf in staat te stellen de activiteiten in de scheepsbouwsector voort te zetten, in het bijzonder gezien de orderportefeuille, die op dat moment 15 bouwprojecten bevatte voor een totaal van 386 miljoen EUR (zie overweging 44 hierboven).


Dies wird daran deutlich, dass nach den von den griechischen Behörden übermittelten Angaben (siehe oben, Erwägungsgründe 13 und 16) die Garantie ursprünglich 80 % des Kreditbetrags decken sollte, d. h. 18,2 Mio. EUR, aber letzten Endes entsprechend einer der Bestimmungen der Garantieregelung einen Betrag von 30 Mio. EUR deckte.

Dit blijkt uit het feit dat volgens de door de Griekse autoriteiten verstrekte inlichtingen (zie de overwegingen 13 en 16) de garantie aanvankelijk 80 % van de lening, oftewel 18,2 miljoen EUR, moest dekken, maar uiteindelijk, op basis van een van de bepalingen van het garantiestelsel, een bedrag van 30 miljoen EUR dekte;


Wenn die mehrfache Risikodeckung heraus gerechnet wird, beträgt der Höchstbetrag 21,6 Mrd. EUR. Dies ist jedoch noch immer ein nominaler Wert, d. h. es wird von einer vollständigen Materialisierung aller Risiken ausgegangen, die nicht wahrscheinlich ist (siehe weiter oben).

Wanneer de overlappende risicodekking niet wordt meegerekend, bedraagt het maximumbedrag 21,6 miljard EUR. Dit is echter nog altijd een nominale waarde, wat inhoudt dat wordt uitgegaan van de volledige verwezenlijking van alle risico's, hetgeen niet waarschijnlijk is (zie eerder in deze beschikking).


Diese Mittel ergänzen die bereits im Juli für öffentlich-private Partnerschaften im Bereich der Entwicklung von Fahrzeugen, Gebäuden und Fabriken mit geringen CO2-Emissionen bereitgestellten 220 Mio. EUR (siehe oben).

Dit bedrag is een aanvulling op de al in juli 2010 vrijgemaakte 220 miljoen euro voor publiek-private partnerschappen ten gunste van een economie gebaseerd op auto's, gebouwen en fabrieken met lage koolstofemissies (zie boven).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur siehe oben' ->

Date index: 2023-11-18
w