Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur pro liter gefallen sind » (Allemand → Néerlandais) :

[8] Die CO2-Preise, die von 14–19 EUR/t (2008) auf 6–9 EUR/t (2012) gefallen sind, fließen in den Großhandelspreis ein.

[8] De koolstoftarieven zijn een onderdeel van de groothandelsprijs en zijn sterk gedaald, van 14-29 €/ton in 2008 tot 6-9 €/ton in 2012.


Die Analyse zeigt beispielsweise, dass Länder mit einem BIP von weniger als 90 % des EU-Durchschnitts im Zeitraum 2021–2030 Investitionen tätigen müssten, die rund 3 Milliarden EUR pro Jahr höher sind als der Anstieg des EU-Durchschnitts im Zeitraum 2021–2030.

Zo komt uit de analyse bijvoorbeeld naar voren dat landen waarvan het bbp lager is dan 90 % van het EU-gemiddelde, in de periode 2021-2030 investeringen zouden moeten doen die naar schatting zo'n 3 miljard EUR per jaar méér bedragen dan de gemiddelde EU-toename in die periode.


[4] In der Mitteilung KOM(2009) 519 wurde geschätzt, dass 8 Mrd. EUR pro Jahr notwendig sind, um die Maßnahmen des SET-Plans wirksam voranzubringen.

[4] In COM(2009) 519 is geraamd dat 8 miljard euro per jaar nodig is om de maatregelen in het kader van het SET-plan te kunnen uitvoeren.


Im Übrigen schließt die Beihilferegelung Unternehmen in Schwierigkeiten aus, ist für alle Wirtschaftsbeteiligten zu denselben Bedingungen zugänglich, führt angesichts ihres Entschädigungscharakters zu keinem Wettbewerbsvorteil, da die Entschädigung nur bei Quotenverzicht geleistet wird, und nimmt in keinem Fall eine Überkompensation von zukünftigen Kapital- und Einkommensverlusten vor, da die Entschädigung auf degressiver Basis gewährt wird (im Laufe des Betrachtungszeitraums belief sich die durchschnittliche Entschädigung für den Quotenverzicht auf 0,08 ...[+++]

Voor de rest sluit de steunregeling ondernemingen in moeilijkheden uit, is de regeling voor alle marktdeelnemers toegankelijk onder dezelfde voorwaarden, creëert de regeling geen concurrentievoordeel rekening houdend met het compenserende karakter ervan, aangezien de vergoeding alleen wordt toegewezen wanneer afstand wordt gedaan van quota, en leidt de regeling in geen geval tot overcompensatie van verliezen aan kapitaalwaarde en aan toekomstige inkomsten, aangezien de vergoeding op degressieve basis wordt toegekend (de gemiddelde vergoeding voor beëindiging bedroeg in het betrokken tijdvak 0,083 EUR per ...[+++]


Diese Abgabe beträgt 49,40 EUR pro Liter Plasma.

Deze heffing bedraagt 49,40 euro per liter plasma.


Der Treibstoffverkauf durch den Flughafenbetreiber werde die entsprechende Gewinnspanne der Gesellschaft von (.) PLN ((.) EUR) pro Liter (Treibstoffverkauf durch externen Anbieter) auf (.) PLN ((.) EUR) (Treibstoffverkauf durch den Flughafenbetreiber) erhöhen.

De verkoop van brandstof door de luchthavenbeheerder zou de winstmarge van de vennootschap op deze activiteit verhogen van [.] PLN ([.] EUR) per liter (indien de brandstof door een externe exploitant wordt verkocht) tot [.] PLN ([.] EUR) (indien de brandstof rechtstreeks door de luchthavenbeheerder wordt verkocht).


Wert (EUR) = vermiedene Anzahl von Brennstofflitern × Kosten pro Liter Brennstoff (EUR)

Waarde (EUR) = Vermeden aantal liter brandstof (aantal) × Kosten per liter brandstof (EUR)


2° für die freigegebene Referenzmenge beläuft sich die Vergütung auf 0,37 EUR pro Liter Milch; der Betrag dieser Vergütung wird erhöht oder verringert, je nach dem in Artikel 2 festgelegten repräsentativen Fettgehalt der Referenzmenge für Lieferungen, und zwar um 0,0002 EUR je 0,01 Gramm über oder unter 37 Gramm.

2° voor de vrijgemaakte referentiehoeveelheid bedraagt de vergoeding 0,37 EUR per liter melk; het bedrag van de vergoeding wordt verhoogd of verlaagd in functie van het representatieve vetgehalte voor de referentiehoeveelheid leveringen, zoals omschreven in artikel 2, naar rato van 0,0002 EUR centiem per 0,01 gram vet boven of onder 37 gram;


2° für die freigegebene Referenzmenge beläuft sich die Vergütung auf 0,37 EUR pro Liter Milch; der Betrag dieser Vergütung wird erhöht oder verringert, je nach dem in Artikel 2 festgelegten repräsentativen Fettgehalt der Referenzmenge für Lieferungen, und zwar um 0,0002 EUR je 0,01 Gramm über oder unter 37 Gramm;

2° voor de vrijgemaakte referentiehoeveelheid bedraagt de vergoeding 0,37 EUR per liter melk; het bedrag van de vergoeding wordt verhoogd of verlaagd in functie van het representatieve vetgehalte voor de referentiehoeveelheid leveringen, zoals omschreven in artikel 2, naar rato van 0,0002 EUR centiem per 0,01 gram vet boven of onder 37 gram;


Tatsächlich liegt die Gebühr zwischen 0.04 und 0.07 EUR pro Liter für die Erfassung und Aufbereitung.

Het werkelijke tarief ligt tussen 0,04 en 0,07 EUR per liter, welk tarief de inzameling en de behandeling dekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur pro liter gefallen sind' ->

Date index: 2022-04-07
w