Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur kosten sind » (Allemand → Néerlandais) :

Auch die wirtschaftlichen Kosten sind enorm: Im Jahr 2016 beliefen sich die Schäden auf dem europäischen Kontinent auf knapp 10 Mrd. EUR.

Ook de economische kosten zijn enorm: in 2016 werd in Europa voor bijna 10 miljard euro schade opgetekend.


Art. 38 - Zwecks der Deckung der Kosten für die Instandhaltung und die Ersetzung der Krankenhausgebäude wird der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Gesundheit gehört, dazu ermächtigt, in Abweichung des Dekrets vom 9. März 2017 über den Tagessatz und die Finanzierung bestimmter Geräte der schweren medizinisch-technischen Dienste in Krankenhäusern zugunsten der Krankenhäuser, die gemäß des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen zugelassen sind, einen Betrag in Höhe von ...[+++]

Art. 38. In afwijking van het decreet van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische diensten in ziekenhuizen, met het oog op het onderhoud en de vervanging van ziekenhuisgebouwen, wordt de Minister van gezondheid ertoe gemachtigd een bedrag van 4.054 duizend EUR te vereffenen ten gunste van de erkende ziekenhuizen overeenkomstig de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, op basis van een begrotingsomzendbrief waarbij de verdeling van deze middelen tussen bedoelde ziekenhuizen voor 2017 wordt bepaald.


Art. 34 - Zwecks der Deckung der Kosten für die Instandhaltung der Krankenhausgebäude wird der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Gesundheit gehört, dazu ermächtigt, zugunsten der Krankenhäuser, die gemäß des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen zugelassen sind, einen Betrag in Höhe von 1.725 Tausend EUR festzusetzen, dies auf der Grundlage eines der Regierung zur Zustimmung vorgelegten haushaltstechnischen Rundschreibens zur Verteilung dieser Mittel unter die Kranke ...[+++]

Art. 34. Met het oog op het onderhoud van ziekenhuizen, wordt de Minister van gezondheid ertoe gemachtigd een bedrag van 1.725 duizend EUR te vereffenen ten gunste van de erkende ziekenhuizen overeenkomstig de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, op basis van een begrotingsomzendbrief waarbij de verdeling van deze middelen tussen bedoelde ziekenhuizen voor 2016 wordt bepaald.


Bei einzelnen Wirtschaftsgütern, die weniger als 20 000 EUR kosten, sind die gesamten Erwerbskosten förderfähig, sofern der Ausrüstungsgegenstand vor den letzten drei Monaten der Projektlaufzeit erworben wird.

Voor afzonderlijke artikelen die minder dan 20 000 EUR kosten, zijn de volledige aankoopkosten subsidiabel, op voorwaarde dat het materieel wordt aangekocht vóór de laatste drie maanden van het project.


Bei einzelnen Wirtschaftsgütern, die weniger als 20 000 EUR kosten, sind die gesamten Erwerbskosten förderfähig, sofern der Ausrüstungsgegenstand vor den letzten drei Monaten der Projektlaufzeit erworben wird.

Voor afzonderlijke artikelen die minder dan 20 000 EUR kosten, zijn de volledige aankoopkosten subsidiabel, op voorwaarde dat het materieel wordt aangekocht vóór de laatste drie maanden van het project.


Dies mag mit Kosten verbunden sein, sie sind jedoch nichts im Vergleich zu den sozialen Kosten in Höhe von 100 Mrd. EUR, die durch Tote und Verletzte im Straßenverkehr entstehen.

Het prijskaartje daarvan verzinkt in het niets tegenover de maatschappelijke kostprijs van 100 miljard voor verkeersdoden en -gewonden.


Bei einzelnen Wirtschaftsgütern, die weniger als 1 000 EUR kosten, sind die gesamten Erwerbskosten förderfähig, sofern der Ausrüstungsgegenstand während der ersten drei Monate der Projektlaufzeit erworben wird.

Voor afzonderlijke artikelen die minder dan 1 000 EUR kosten, zijn de volledige aankoopkosten subsidiabel, op voorwaarde dat het materieel wordt aangekocht tijdens de eerste drie maanden van het project.


Bei einzelnen Wirtschaftsgütern, die weniger als 1 000 EUR kosten, sind die gesamten Erwerbskosten förderfähig, sofern der Ausrüstungsgegenstand während der ersten drei Monate der Projektlaufzeit erworben wird.

Voor afzonderlijke artikelen die minder dan 1 000 EUR kosten, zijn de volledige aankoopkosten subsidiabel, op voorwaarde dat het materieel wordt aangekocht tijdens de eerste drie maanden van het project.


3.2 Die Kommission übernimmt einen Hoechstbetrag von [...] EUR, das sind [...] % der förderfähigen tatsächlichen Kosten (siehe Absatz 3).

3.2 De Commissie verstrekt maximaal een bedrag in euro dat gelijk is aan het per centage van de subsidiabele werkelijke kosten (zie artikel 3, lid 3).


3.2 Die Kommission übernimmt einen Hoechstbetrag von [...] EUR, das sind [...] % der förderfähigen tatsächlichen Kosten (siehe Absatz 3).

3.2 De Commissie verstrekt maximaal een bedrag in euro dat gelijk is aan het per centage van de subsidiabele werkelijke kosten (zie artikel 3, lid 3).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur kosten sind' ->

Date index: 2022-05-20
w