Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur jährlich begrenzt » (Allemand → Néerlandais) :

"Deckelung": Der Betrag der Direktzahlungen an einen einzelnen landwirtschaftlichen Betrieb im Rahmen der Basisprämienregelung ist auf 300 000 EUR jährlich begrenzt, und diese Zahlungen werden für die Tranche 250 000 EUR-300 000 EUR um 70 %, für die Tranche 200 000-250 000 EUR um 40 % und für die Tranche 150 000-200 000 EUR um 20 % gekürzt.

Plafonnering Een individueel landbouwbedrijf kan op grond van de basisbetalingsregeling maximaal 300 000 euro per jaar ontvangen. De betaling wordt voor de schijf van meer dan 250 000 euro tot en met 300 000 euro verlaagd met 70 %, voor de schijf van meer dan 200 000 euro tot en met 250 000 euro met 40 % en voor de schijf van meer dan 150 000 euro tot en met 200 000 euro met 20 %.


Sollte der Finanzierungsbeitrag des Internationalen Wirtschaftsprüferverbands IFAC erneut mehr als zwei Drittel der Gesamtfinanzierung erreichen, legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag vor, in dem ihr jährlicher Beitrag für jedes der verbleibenden Jahre des Finanzierungszeitraums auf 300 000 EUR begrenzt wird.

Indien de financiering door de International Federation of Accountants opnieuw meer dan twee derde van de totale financiering bereikt, legt de Commissie aan het Europees Parlement en aan de Raad een voorstel voor om de jaarlijkse bijdrage te beperken tot 300 000 euro voor elk van de resterende jaren van de financieringsperiode.


Neben dem Umstand, dass die jährliche Maximalinspruchnahme auf 429 Mio. EUR begrenzt und die Höhe der tatsächlich verfügbaren Beträge unsicher ist, ist dies ein weiterer Beleg, dass sich der tatsächlich vorhergesehene Verlust im Landwirtschaftsbereich nicht durch den EGF auszugleichen lässt.

Door de beperking van het jaarlijks te besteden bedrag tot 429 miljoen euro en de onzekerheid over de daadwerkelijk beschikbare bedragen, blijkt hieruit eens te meer dat het EFG niet berekend is op het compenseren van de reële te verwachten verliezen in de landbouwsector.


Der geänderte Vorschlag beinhaltet stabile und günstigere nationale Kofinanzierungssätze und begrenzt den EU-Beitrag auf 500 Mio. EUR jährlich.

Het wijzigingsvoorstel zorgt voor stabiele en gunstigere tarieven voor de cofinanciering door de lidstaten en legt het jaarlijkse maximumbedrag dat door de EU wordt bijgedragen vast op 500 miljoen euro.


der Höchsterstattungssatz für alle Rabatte auf höchstens 7,5 Milliarden EUR jährlich begrenzt wird;

het totale voor teruggaven beschikbare bedrag voor alle kortingen wordt afgetopt op 7,5 miljard EUR per jaar;


der Höchsterstattungssatz für alle Rabatte auf höchstens 7,5 Milliarden EUR jährlich begrenzt wird;

het totale voor teruggaven beschikbare bedrag voor alle kortingen wordt afgetopt op 7,5 miljard EUR per jaar;


Zudem sind die relativ vagen Kriterien für eine solche ausnahmsweise erfolgende Mobilisierung des Fonds in der Praxis schwierig anzuwenden, und die unter diesem Posten verfügbaren Haushaltsmittel sind auf nur 75 Mio. EUR jährlich begrenzt.

Daarnaast blijken de tamelijke vage kwalitatieve criteria voor een dergelijk buitengewoon beroep op het SFEU in de praktijk moeilijk toepasbaar en is voor dit onderdeel slechts 75 miljoen euro per jaar beschikbaar.


Der Gesamtbetrag des finanziellen Ausgleichs, den die Gemeinschaft für den Fang von Thunfisch und verwandten Arten zahlt, ist jedoch auf 1 800 000 EUR jährlich begrenzt.

Het totale bedrag van de door de Gemeenschap voor de visserij op tonijn en verwante soorten te betalen financiële compensatie mag echter niet meer bedragen dan 1 800 000 euro per jaar.


Die Zuschussbeträge sind jährlich begrenzt auf: 2.500 EUR für Mietkosten sowie 2.500 EUR für Energiekosten und andere Funktionskosten.

Per jaar zijn de bedragen van de toelagen beperkt tot euro 2.500 voor de huurprijzen en tot euro 2.500 voor de energiekosten en andere werkingskosten.


Auf der Grundlage dieser Initiativen wurde der Finanzrahmen für die Heranführungsinstrumente festgelegt, wonach die Heranführungshilfe für die Bewerberländer im Zeitraum 2000-2006 auf jährlich 3 120 Mio. EUR (zu Preisen von 1999) begrenzt ist.

Deze initiatieven hebben de basis gelegd voor het financiële kader voor de pretoetredingsinstrumenten, dat de pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten beperkt tot 3.120 miljoen EUR per jaar in de periode 2000-2006 (prijzen van 1999).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur jährlich begrenzt' ->

Date index: 2023-08-13
w