Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EUR -Kennzeichen
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
Im Freiverkehr getätigter Terminabschluss
Millionen EUR
Mio. EUR
SEDOC

Vertaling van "eur getätigt worden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


im Freiverkehr getätigter Terminabschluss

termijncontract




EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]




EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den nächsten Jahren könnte die Aufstockung der EU-Finanzhilfen durch diese Mischfinanzierungsfazilitäten bewirken, dass bis 2020 Investitionen in Höhe von schätzungsweise 50 Mrd. EUR getätigt werden.

Tegen 2020 kan een verhoging van de EU-subsidies via deze gecombineerde faciliteiten leiden tot naar schatting 50 miljard euro aan investeringen.


Artikel 201 des EStGB 1992 in der auf den dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitfall anwendbaren Fassung bestimmte: « In den in Artikel 69 § 1 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Fällen wird der Investitionsabzug wie folgt festgelegt: 1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die S ...[+++]

Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het kon ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die EZB am 10. Mai 2010 ankündigt hat, das Eurosystem werde im Rahmen des Programms für die Wertpapiermärkte zeitlich befristet an den Sekundärmärkten für Schuldtitel der Mitgliedstaaten intervenieren, woraufhin bis Anfang September 2011 Käufe mit einem Buchwert von 129 Milliarden EUR getätigt wurden; in der Erwägung, dass diese Wertpapiere mit einem Abschlag erworben wurden;

D. overwegende dat de ECB op 10 mei 2010 heeft aangekondigd dat het Eurosysteem via het Programma voor de effectenmarkten zou overgaan tot tijdelijke interventies op de secundaire markten van de eurozone voor overheidsschuldpapier, en dat de effectieve boekwaarde van de aldus verrichte aankooptransacties begin september 2011 129 miljard euro bedroeg; overwegende dat deze effecten met een korting zijn aangekocht;


D. in der Erwägung, dass die EZB am 10. Mai 2010 ankündigt hat, das Eurosystem werde im Rahmen des Programms für die Wertpapiermärkte zeitlich befristet an den Sekundärmärkten für Schuldtitel der Mitgliedstaaten intervenieren, woraufhin bis Anfang September 2011 Käufe mit einem Buchwert von 129 Milliarden EUR getätigt wurden; in der Erwägung, dass diese Wertpapiere mit einem Abschlag erworben wurden;

D. overwegende dat de ECB op 10 mei 2010 heeft aangekondigd dat het Eurosysteem via het Programma voor de effectenmarkten zou overgaan tot tijdelijke interventies op de secundaire markten van de eurozone voor overheidsschuldpapier, en dat de effectieve boekwaarde van de aldus verrichte aankooptransacties begin september 2011 129 miljard euro bedroeg; overwegende dat deze effecten met een korting zijn aangekocht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für diese neuen Programme sind 2007 erste Vorauszahlungen in Höhe von 7 Mrd. EUR getätigt worden.

De eerste vooruitbetalingen voor deze nieuwe programma's in 2007 bedroegen ongeveer 7 miljard euro.


66. weist darauf hin, dass es am 10. Oktober 2004 den langfristigen Pachtvertrag mit dem Bauträger bezüglich der Übertragung des dinglichen Rechts im Hinblick auf den Bau der Gebäude D4-D5 mit Kaufoption unterzeichnet hat; weist ferner darauf hin, dass sich das Gesamtbudget auf 325,2 Mio. EUR beläuft und dass Vorauszahlungen in Höhe von 192,6 Mio. EUR getätigt wurden;

66. herinnert eraan dat het op 10 oktober 2004 een langlopend contract met de projectontwikkelaar heeft ondertekend betreffende het zakelijk recht inzake de bouw van de D4- en D5-gebouwen met koopoptie; de totale begroting bedraagt 325,2 miljoen EUR; aan voorschotten is 192,6 miljoen EUR betaald;


Insgesamt wurden 2005 vom EFRE Zahlungen in Höhe von 16,9 Mrd. EUR sowie vom Kohäsionsfonds und ISPA zusammen Zahlungen in Höhe von 3 Mrd. EUR getätigt.

In totaal werden in 2005 16,9 miljard euro in het kader van EFRO en 3 miljard euro in het kader van het Cohesiefonds en ISPA samen uitgegeven.


Aus dem FIAF erfolgten im Jahr 2003 im Rahmen des 2. GFK keine Zahlungen; im Rahmen des 3. GFK wurden aus dem FIAF vier Zwischenzahlungen mit einem Gesamtbetrag von 41.440.722,04 EUR getätigt.

In 2003 is in het kader van het CB II geen enkele betaling gedaan met middelen van het FIOV. In het kader van CB III zijn vanuit het FIOV vier tussentijdse betalingen gedaan met een totaalbedrag van 41.440.722,04 euro.


Zusätzlich zu den EU-Fördermitteln werden von der öffentlichen Hand Investitionen in Höhe von 20 Mio. EUR getätigt, so dass sich die Gesamtmittelausstattung des Programms auf 32 Mio. EUR beläuft.

De EU-financiering heeft investeringen aangetrokken voor een bedrag van 20 miljoen EUR uit de openbare sector zodat de totale middelen voor het programma 32 miljoen EUR bedragen.


Zusätzlich zu den EU-Fördermitteln werden von der öffentlichen Hand Investitionen in Höhe von 15 Mio. EUR getätigt, so dass sich die Gesamtmittelausstattung des Programms auf 24 Mio. EUR beläuft.

De EU-financiering heeft investeringen aangetrokken voor een bedrag van 15 miljoen EUR uit de openbare sector zodat de totale middelen voor het programma 24 miljoen EUR bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur getätigt worden' ->

Date index: 2021-05-05
w