Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur festgesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mindestpreise werden unter Ausschluss der Zollbelastung festgesetzt

de minimumprijzen worden vastgesteld exclusief de douanerechten


die Umlagen werden jaehrlich durch Belastungen der verschiedenen Erzeugnisse festgesetzt

de heffingen worden jaarlijks op de verschillende produkten gelegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) In Zypern, Kroatien, Malta und Slowenien kann der Betrag nach den Absätzen 1 und 2 auf einen Wert von unter 500 EUR, jedoch nicht weniger als 200 EUR, oder im Falle Maltas von nicht weniger als 50 EUR, festgesetzt werden.

In Cyprus , Kroatië, Malta en Slovenië mag het in de leden 1 en 2 bedoelde bedrag worden vastgesteld op minder dan 500 EUR, maar niet minder dan 200 EUR, respectievelijk 50 EUR voor Malta.


3. Abweichend von Absatz 2 kann in Kroatien, Zypern und Malta der Betrag nach Absatz 1 auf einen Wert von unter 500 EUR, jedoch nicht weniger als 200 EUR festgesetzt werden.

3. In afwijking van lid 2 mag het in lid 1 bedoelde bedrag in Kroatië en op Cyprus en Malta worden vastgesteld op minder dan 500 euro, maar niet minder dan 200 euro.


3. Abweichend von Absatz 2 kann in Kroatien, Zypern und Malta der Betrag nach Absatz 1 auf einen Wert von unter 500 EUR, jedoch nicht weniger als 200 EUR festgesetzt werden.

3. In afwijking van lid 2 mag het in lid 1 bedoelde bedrag in Kroatië en op Cyprus en Malta worden vastgesteld op minder dan 500 euro, maar niet minder dan 200 euro.


Ab dem 1. Dezember werden mit den neuen Absatzförderungsvorschriften grundlegende Änderungen eingeführt (so wird z. B. der Kreis der möglichen Begünstigten und der förderfähigen Erzeugnisse erweitert, das Verfahren geändert und ein jährliches Arbeitsprogramm erstellt, außerdem ergehen künftig Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, und die Mittelausstattung sowie die Kofinanzierungssätze werden angehoben); die Mittelausstattung für 2016 wurde auf 111 Mio. EUR festgesetzt.

Vanaf 1 december worden, met de nieuwe afzetbevorderingsregels, belangrijke wijzigingen doorgevoerd (onder meer een ruimer toepassingsgebied wat begunstigden en in aanmerking komende producten betreft, wijzigingen in de procedures, de invoering van een jaarlijks werkprogramma en oproepen tot het indienen van voorstellen, en een verhoging van het budget en van de EU-cofinancieringspercentages).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten fordern für die Gründung der Gesellschaft oder für die Erteilung der Genehmigung zur Aufnahme ihrer Geschäftstätigkeit die Zeichnung eines Mindestkapitals, dessen Betrag nicht auf weniger als 25 000 EUR festgesetzt werden darf.

1. Voor de oprichting van de vennootschap of voor het verkrijgen van de toestemming om haar werkzaamheden aan te vangen, vereisen de wetgevingen van de lidstaten een minimumbedrag aan geplaatst kapitaal dat niet op een lager bedrag dan 25 000 EUR mag worden vastgesteld.


In Ausnahmefällen, in denen ein hoher Arbeitsaufwand für die Beurteilung eines Antrags auf Genehmigung für das Inverkehrbringen gemäß Artikel 10a der Richtlinie 2001/83/EG nachgewiesen werden kann, kann gemäß Artikel 11 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung eine Gebühr in Höhe von bis zu 232 000 EUR festgesetzt werden.

In uitzonderlijke gevallen, wanneer de beoordeling van een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen overeenkomstig artikel 10 bis van Richtlijn 2001/83/EG aantoonbaar uitgebreide werkzaamheden vergt, kan overeenkomstig artikel 11, lid 2 van deze verordening een vergoeding tot 232 000 EUR worden vastgesteld.


Die Europäische Gemeinschaft übernimmt die Verantwortung für die Errichtung des Systems; die zur Finanzierung der beiden Programme für den Zeitraum vom Januar 2007 bis 31. Dezember 2013 erforderlichen Haushaltsmittel werden auf 3,4 Mrd. EUR festgesetzt; das Programm EGNOS wird als eine der beiden Säulen der europäischen Funknavigationsstrategie in die Verordnung aufgenommen; das EGNOS-System sollte so bald wie möglich für einsatzfähig erklärt werden; die öffentliche Programmlenkung wird dadurch gestärkt, dass die Zuständigkeiten ...[+++]

de Europese Gemeenschap neemt de ontwikkeling van het systeem op zich; de begrotingsmiddelen die nodig zijn voor de financiering van beide programma's voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2013 zijn vastgesteld op EUR 3,4 miljard. het EGNOS-programma is opgenomen in de verordening als een van de twee pijlers van het Europees beleid inzake radionavigatie per satelliet en EGNOS-systeem moet zo spoedig mogelijk operationeel kunnen worden; het publiek beheer van het programma wordt verscherpt door een duidelijke afbakening van de verantwoordelijkheden van de Europese Gemeenschap (vertegenwoordigd door de Commissie ), de Euro ...[+++]


Dieser De-minimis-Betrag für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse soll auf 500 000 EUR über drei Jahre festgesetzt werden.

Dit zgn. de-minimisbedrag voor DAEB's zou worden bepaald op 500 000 EUR over een periode van drie jaar.


Zum 1. Januar 2003 soll der Verbrauchsteuer-Mindestsatz für unverbleites Benzin von 287 EUR auf 360 EUR angehoben werden, um der Inflation seit 1992, als der Satz von 287 EUR festgesetzt wurde, Rechnung zu tragen. Zum gleichen Zeitpunkt soll der Mindestsatz der Verbrauchsteuer auf Dieselkraftstoff für nichtgewerbliche Zwecke von 245 EUR auf 302 EUR angehoben werden.

Vanaf 1 januari 2003 zou het minimumaccijnstarief voor ongelode benzine stijgen van € 287 tot € 360 om rekening te houden met de inflatie sinds 1992 (het jaar waarin het minimum van € 287 werd vastgesteld), en het minimumaccijnstarief voor diesel zou omhoog gaan van € 245 tot € 302.


Der Zollsatz für das Kontingent C soll anfänglich wie vom Europäischen Parlament vorgeschlagen auf 300 EUR/t festgesetzt werden.

Het tarief binnen het C-contingent zou aanvankelijk moeten worden vastgesteld op 300 €/ton, het door het Europees Parlement voorgestelde niveau.




D'autres ont cherché : eur festgesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur festgesetzt werden' ->

Date index: 2023-03-11
w