Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EUR -Kennzeichen
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Erneut erfolgen
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
Millionen EUR
Mio. EUR
SEDOC

Traduction de «eur erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap




EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]






EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird der NAV in einer bestimmten Währung veröffentlicht und beträgt beispielsweise 1 EUR, sollte die Wertanpassung alle 0,0001 EUR erfolgen.

Wanneer de NAV in een specifieke munteenheid, bijvoorbeeld 1 EUR, wordt bekendgemaakt, moet de incrementele verandering in waarde om de 0,0001 EUR worden verricht.


Bei einem NAV von 100 EUR sollte die Wertanpassung alle 0,01 EUR erfolgen.

In het geval van een NAV tegen 100 EUR moet de incrementele verandering om de 0,01 EUR worden verricht.


Wird der NAV in einer bestimmten Währung veröffentlicht und beträgt beispielsweise 1 EUR, sollte die Wertanpassung alle 0,0001 EUR erfolgen.

Wanneer de NAV in een specifieke munteenheid, bijvoorbeeld 1 EUR, wordt bekendgemaakt, moet de incrementele verandering in waarde om de 0,0001 EUR worden verricht.


Bei einem NAV von 100 EUR sollte die Wertanpassung alle 0,01 EUR erfolgen.

In het geval van een NAV tegen 100 EUR moet de incrementele verandering om de 0,01 EUR worden verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bereitstellung der Mittel für die Durchführung konkreter Maßnahmen soll insbesondere durch den Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika erfolgen, für den die EU bereits 1,8 Mrd. EUR zur Verfügung gestellt hat.

Er wordt in financiering voorzien voor de uitvoering van concrete activiteiten, met name via het EU-noodtrustfonds voor Afrika, waarvoor de EU al 1,8 miljard EUR heeft vrijgemaakt.


28. Wie soll die Zuweisung der 8 Mrd. EUR an den EFSI erfolgen?

28. Hoe wordt deze acht miljard euro in de tijd gespreid?


Der restliche Betrag von knapp 70 Mio. EUR an Mitteln für Zahlungen wird aus dem Programm Galileo bereitgestellt, da die Beschaffung der dritten Serie von Satelliten, die ursprünglich für 2015 geplant war, nun erst im zweiten Quartal des Jahres 2016 erfolgen soll.

Omdat de aanbesteding voor de derde reeks satellieten van het Galileo-programma waarschijnlijk in het tweede kwartaal van 2016 zal plaatsvinden, en niet zoals gepland in 2015, zal het resterende bedrag van bijna 70 miljoen uit dat programma worden gehaald.


Aufbauend auf den Erfolgen des Programms „Wettbewerbsfähigkeit und Innovation“, des Vorläufers des COSME-Programms, mit dem die Finanzierung von KMU in Höhe von rund 20 Mrd. EUR möglich war und über eine Million Arbeitsplätze unterstützt werden konnten, wollen wir den Zugang zu Finanzmitteln für KMU weiter ausbauen und so zu Wachstum und Beschäftigung in Europa beitragen.“

We bouwen voort op de resultaten van het "programma voor concurrentievermogen en innovatie", de voorganger van Cosme, dat het mkb voor ongeveer 20 miljard euro heeft kunnen financieren en meer dan 1 miljoen banen heeft helpen ondersteunen, en we willen de toegang tot financiering voor het mkb blijven verbeteren en een bijdrage leveren tot de groei en de werkgelegenheid in Europa", aldus Pier Luigi Gilibert, algemeen directeur van het EIF.


Die ESF-Zuteilungen erfolgen gemäß den Bedürfnissen jedes Mitgliedstaates, wobei ein vordefinierter Mindestbetrag gilt, was insgesamt mindestens 70 Mrd. EUR ergibt.

De ESF-toewijzingen worden vastgesteld op basis van de behoeften van elke lidstaat, waarbij wordt uitgegaan van een vooraf bepaald minimumbedrag: dit levert een totaal van ten minste 70 miljard EUR op.


27. hält die Beteiligung des Europäischen Parlaments an der Reform der Rechtsgrundlage von EURES für unerlässlich; teilt die Ansicht, dass diese Reform nach dem Mitentscheidungsverfahren gemäß Artikel 40 Buchstaben a und d und Artikel 251 des EG-Vertrags erfolgen muss; ist der Ansicht, dass unbeschadet der Diskussion, die zu gegebener Zeit stattfinden muss, bei der Modernisierung der Rechtsgrundlage von EURES insbesondere Folgendes beachtet werden muss:

27. acht het van fundamenteel belang dat het betrokken wordt bij de herziening van de rechtsgrondslag van EURES; is van mening dat deze herziening gebaseerd moet zijn op de medebeslissingsprocedure krachtens artikel 40, sub a) en sub d) en artikel 251 van het EG-Verdrag; is van oordeel dat de modernisering van de rechtsgrondslag van EURES - zonder afbreuk te doen aan het t.z.t. te houden debat - met name de volgende punten moet omvatten:




D'autres ont cherché : eg-weite stellenangebote und arbeitsgesuche     eur     eures-netz     eures-t     millionen eur     mio eur     erneut erfolgen     grenzüberschreitende eures-partnerschaft     eur erfolgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur erfolgen' ->

Date index: 2021-08-02
w