Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EUR -Kennzeichen
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Einhergehen mit
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
SEDOC
Verbunden sein mit
Verknuepft sein mit

Traduction de «eur einhergehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


einhergehen mit | verbunden sein mit | verknuepft sein mit

gepaard gaan met


EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]




EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. weist darauf hin, dass mit dem Arbeitsprogramm für die von der Haushaltslinie 08 02 04 01 – „Wissenschaft für die und mit der Gesellschaft“ – abgedeckten Tätigkeiten im Jahr 2014 Verpflichtungen von etwa 53 Mio. EUR einhergehen, in dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2014 jedoch keine Zuweisungen zu dieser Haushaltslinie vorgesehen sind; weist die Kommission auf die im Haushalts-Trilog vom 2. April 2014 eingegangene Verpflichtung hin, unverzüglich eine interne Mittelübertragung für die Haushaltslinie 08 02 04 01 – „Wissenschaft für die und mit der Gesellschaft“ – zu veranlassen, damit die Aufnahme der entsprechenden Tä ...[+++]

1. herinnert eraan dat in het werkprogramma voor de activiteit die wordt gedekt door begrotingslijn 08 02 04 01 met als omschrijving „Wetenschap voor en met de samenleving”, voor 2014 is voorzien in vastleggingen ten bedrage van ongeveer 53 miljoen EUR, maar dat in het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2014 geen toewijzingen op de lijn in kwestie worden vermeld; herinnert de Commissie aan haar toezegging tijdens het begrotingsoverleg van 2 april 2014 om onmiddellijk een interne overschrijving naar lijn 08 02 04 01 „Wetenschap voor en met de samenleving” te zullen uitvoeren, om te zorgen voor een vlotte start van de activiteit in kw ...[+++]


1. weist darauf hin, dass mit dem Arbeitsprogramm für die von der Haushaltslinie 08 02 04 01 – „Wissenschaft für die und mit der Gesellschaft“ – abgedeckten Tätigkeiten im Jahr 2014 Verpflichtungen von etwa 53 Mio. EUR einhergehen, in dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2014 jedoch keine Zuweisungen zu dieser Haushaltslinie vorgesehen sind; weist die Kommission auf die im Haushalts-Trilog vom 2. April 2014 eingegangene Verpflichtung hin, unverzüglich eine interne Mittelübertragung für die Haushaltslinie 08 02 04 01 – „Wissenschaft für die und mit der Gesellschaft“ – zu veranlassen, damit die Aufnahme der entsprechenden Tä ...[+++]

1. herinnert eraan dat in het werkprogramma voor de activiteit die wordt gedekt door begrotingslijn 08 02 04 01 met als omschrijving "Wetenschap voor en met de samenleving", voor 2014 is voorzien in vastleggingen ten bedrage van ongeveer 53 miljoen EUR, maar dat in het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2014 geen toewijzingen op de lijn in kwestie worden vermeld; herinnert de Commissie aan haar toezegging tijdens het begrotingsoverleg van 2 april 2014 om onmiddellijk een interne overschrijving naar lijn 08 02 04 01 "Wetenschap voor en met de samenleving" te zullen uitvoeren, om te zorgen voor een vlotte start van de activiteit in kw ...[+++]


8. fordert im Zusammenhang mit der Unterstützung der Nachhaltigkeit und Prosperität von Familienunternehmen, die eine wichtige Rolle bei der Schaffung von Arbeitsplätzen spielen, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, diese Unternehmen besser über internationale Entwicklungsmöglichkeiten zu informieren und für besseren Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren zu sorgen, insbesondere durch das EURES-Programm, indem die grenzüberschreitende Mobilität auf dem Arbeitsmarkt gefördert wird; hebt die Bedeutung von EURES-T hervor, wenn es darum geht, über Möglichkeiten der beruflichen Mobilität innerhalb einer Grenzregion zu beraten und Grenzgänger auf rechtliche, verwaltungstechnische und steuerrechtliche Probleme, die mit der ...[+++]

8. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat familiebedrijven beter geïnformeerd worden over de internationale ontwikkelingsmogelijkheden en te zorgen voor een betere uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, met name door middel van het Eures-programma ter bevordering van de grensoverschrijdende mobiliteit op de arbeidsmarkten, en zo de levensvatbaarheid en welvarendheid van familiebedrijven, die belangrijke werkverschaffers zijn, te stimuleren; onderstreept het belang van Eures-T voor het verstrekken van advies over de mogelijkheden inzake beroepsmobiliteit in grensregio´s en voor het verlenen van bijstand aan grenspendelaars bij juridische, administratieve en fiscale problemen ten g ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Türkei 2013 im Rahmen des Instruments für Heranführungshilfe (IPA) eine Mittelzuweisung in Höhe von 902,9 Mio. EUR erhalten hat, um politische und wirtschaftliche Reformen voranzutreiben und somit den Weg für die Einhaltung der Rechte und Pflichten zu ebnen, die mit der EU‑Mitgliedschaft einhergehen;

J. overwegende dat Turkije in 2013 via het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) 902,9 miljoen EUR heeft ontvangen ter ondersteuning van politieke en economische hervormingen, om zich voor te bereiden op de rechten en verplichtingen die gepaard gaan met het EU-lidmaatschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. weist darauf hin, dass die Vorschläge der Kommission mit einem konkreten, jährlich 30 Mrd. EUR umfassenden Investitionsplan einhergehen sollten, der auf den sozialen und ökologischen Umbau sowie den Schutz industrieller Wertschöpfungsketten und damit verbundener Dienstleistungen abzielt, um die Zukunft der Industrie zu stärken;

4. merkt op dat de voorstellen van de Commissie vergezeld moeten gaan van een concreet investeringsplan ten belope van dertig miljard euro per jaar ter bevordering van de sociaalecologische wederopbouw en instandhouding van industriële waardeketens en hun diensten, waarbij de toekomst van de industrie wordt versterkt;


Mutterkuhprämie in Höhe von 200 EUR, die mit einer durch den Mitgliedstaat gewährten Zusatzprämie von 50 EUR einhergehen kann.

de zoogkoeienpremie per subsidiabel dier bedraagt 200 euro en kan door de lidstaat worden aangevuld met een nationale zoogkoeienpremie van maximaal 50 euro per dier.


In Artikel 15 Absatz 9 wurde für den Zeitraum 2007-2013 ein Höchstbetrag von 108 Mio. EUR für entgangene Transitvisagebühren und für zusätzliche Kosten, die mit der Durchführung der FTD-/FRTD-Regelung einhergehen, vorgeschlagen.

In artikel 15, lid 9, is voor de periode 2007-2013 een bedrag van ten hoogste 108 miljoen euro voorgesteld voor steun vanwege gederfde leges uit transitvisa en bijkomende kosten die voortvloeien uit de toepassing van de FTD/FRTD-regeling.


In Artikel 15 Absatz 9 wurde für den Zeitraum 2007-2013 ein Höchstbetrag von 108 Mio. EUR für entgangene Transitvisagebühren und für zusätzliche Kosten, die mit der Durchführung der FTD-/FRTD-Regelung einhergehen, vorgeschlagen.

In artikel 15, lid 9, is voor de periode 2007-2013 een bedrag van ten hoogste 108 miljoen euro voorgesteld voor steun vanwege gederfde leges uit transitvisa en bijkomende kosten die voortvloeien uit de toepassing van de FTD/FRTD-regeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur einhergehen' ->

Date index: 2025-01-23
w