Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Eingesetzte Vormundschaft
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
In die Rechte des Altgläubigers eingesetzter Dritter
Millionen EUR
Mio. EUR
SEDOC

Traduction de «eur eingesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap




EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]


in die Rechte des Altgläubigers eingesetzter Dritter

indeplaatsgestelde




an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


sich an neue, in Autos eingesetzte Technologien anpassen

aanpassen aan nieuwe technologie die in auto's wordt gebruikt | aanpassen aan nieuwe technologie die in wagens wordt gebruikt


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus wurden aus der Fazilität 300 Mio. EUR eingesetzt, um in Zusammenarbeit mit dem türkischen Gesundheitsministerium sicherzustellen, dass Flüchtlinge Zugang zur Gesundheitsversorgung erhalten. Dazu gehört auch die Impfung von über 217 000 syrischen Flüchtlingskindern.

Bovendien heeft de faciliteit in samenwerking met het Turkse ministerie van Volksgezondheid 300 miljoen euro aan steun vrijgemaakt voor de toegang van vluchtelingen tot gezondheidszorg. Dit omvat onder andere de inenting van meer dan 217 000 Syrische vluchtelingenkinderen.


(3) Alle Programme oder Tätigkeiten, einschließlich Pilotvorhaben und Vorbereitungsmaßnahmen, bei denen Ressourcen im Betrag von mehr als 5 000 000 EUR eingesetzt werden, werden unter dem Gesichtspunkt der eingesetzten Humanressourcen und Finanzmittel sowie der erreichten Ergebnisse einer Zwischen- und/oder Ex-post-Bewertung unterzogen, um ihre Übereinstimmung mit den vorgegebenen Zielen zu überprüfen:

3. Alle programma’s en activiteiten, met inbegrip van proefprojecten en voorbereidende acties, waarvoor de ingezette middelen hoger zijn dan 5 000 000 EUR, worden op de volgende wijze tussentijds en/of achteraf onderworpen aan een evaluatie van de toegewezen personele en financiële middelen en de behaalde resultaten, om na te gaan of de doelstellingen zijn bereikt:


Insgesamt werden für die ländliche Infrastrukturmaßnahme 759 Mio. EUR eingesetzt, das sind 21 % der Gemeinschaftsbeteiligung.

In totaal is 759 miljoen euro, oftewel 21% van de totale bijdrage van de Gemeenschap, geprogrammeerd in het kader van de plattelandsinfrastructuurmaatregel.


Nach der Indexierung wurde in den Haushaltsplan ein endgültiger Betrag von 2,659 Mrd. EUR eingesetzt.

Het definitieve bedrag na indexering dat op de begroting is opgenomen, is 2,659 miljard EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der EIF hat sich seit 2007 in 19 durch das CIP geförderten Risikokapitalfonds als Investor betätigt ─ dabei war ihm häufig eine tragende Rolle als (Cornerstone-)Investor zuteil ─ und hat Gesamtinvestitionen in wachstumsorientierten KMU in einer Höhe von mehr als 1,4 Mrd. EUR eingesetzt.

Sinds 2007 investeert dit fonds in 19 CIP-ondersteunde durfkapitaalfondsen, vaak in een essentiële rol, en beheert het in totaal meer dan 1,4 miljard euro aan investeringen in groeigerichte kmo’s.


Im Zeitraum 2014-2020 werden 454 Mrd. EUR in 500 Programme investiert und gezielt in strategischen wachstumsfördernden Bereichen – vorwiegend Forschung, Entwicklung und Innovation – eingesetzt und zur Förderung von KMU, der CO -armen Wirtschaft und der Informations- und Kommunikationstechnologien verwendet.

In de periode 2014-2020 zal 454 miljard euro worden geïnvesteerd in 500 programma’s die gericht zijn op strategische groeigenererende sectoren, met name onderzoek, ontwikkeling innovatie, steun aan kleine en middelgrote ondernemingen, de koolstofarme economie, en informatie- en communicatietechnologie.


Aus einem heute veröffentlichten Bericht geht hervor, dass der EGF in diesem Zeitraum mehr als 114,4 Mio. EUR zur Unterstützung von Arbeitnehmern in 13 Mitgliedstaaten (Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Niederlande, Polen, Rumänien und Spanien) in der Übergangsphase bzw. bei der Erschließung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten eingesetzt hat.

Uit het vandaag goedgekeurde verslag blijkt dat het EFG tijdens deze periode meer dan 114,4 miljoen euro heeft uitgetrokken om werknemers in 13 lidstaten (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië en Spanje) te helpen omschakelen en een andere baan te vinden.


38 Mio. EUR des Hilfspakets sollen gezielt für die Stärkung der staatlichen Gesundheitsdienste eingesetzt werden (z.B. durch den Ausbau von Behandlungszentren oder Unterstützung des Gesundheitspersonal), sowohl während der Krise als auch in der anschließenden Erholungsphase.

38 miljoen euro van dit nieuwe pakket is bestemd om deze regeringen, zowel tijdens de crisis als in de herstelfase, te helpen hun gezondheidsdiensten op te krikken (bijvoorbeeld door de behandelingscentra te versterken of de gezondheidswerkers te ondersteunen).


Für die Jahre 2014 und 2015 stehen für den Verkehr Mittel in Höhe von knapp 1,5 Mrd. EUR zur Verfügung. Sie werden in folgenden Bereichen eingesetzt:

Voor de jaren 2014-2015 is een budget van bijna 1,5 miljard euro beschikbaar voor:


3 Mio. EUR werden für technische Unterstützung im Rahmen des Europäischen Sozialfonds eingesetzt. Damit wird den Mitgliedstaaten bei der Schaffung von Förderprogrammen für junge Unternehmensgründer und Sozialunternehmer geholfen.

3 miljoen euro steun uit het Europees Sociaal Fonds - Technische Bijstand om de lidstaten te helpen bij het invoeren van ondersteuningsprogramma's voor jongeren die een eigen bedrijf willen oprichten en voor sociale ondernemers;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur eingesetzt' ->

Date index: 2021-06-02
w