Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur bereitgestellt wurden " (Duits → Nederlands) :

Später im Jahr gab das Ministerium für Umwelt, Ernährung und Angelegenheiten des ländlichen Raums eine eigene "Stilllegungsregelung" für England bekannt, für die bis zu 10 Mio. EUR bereitgestellt wurden (Kofinanzierung aus dem FIAF) und deren Ziel ebenfalls in der endgültigen Stilllegung von Fischereikapazitäten besteht.

Later kondigde DEFRA (het ministerie voor milieu, voedsel en plattelandszaken) zijn eigen saneringsproject aan voor Engeland en stelde daarvoor maximaal 10 miljoen EUR ter beschikking (met cofinanciering van het FIOV), wederom voor permanente vermindering van de vangstcapaciteit.


Eines dieser Vorhaben betrifft das Kanalisationsnetz des katalonischen Prat de Llobregat, für das 204 Mio. EUR bereitgestellt wurden. Geplant sind der Bau einer bio logischen Kläranlage, eines Unterseeauslasses und des Kanalisationsnetzes, an das neun Gemeinden im Ballungsgebiet von Barcelona angeschlossen werden.

Vermeldenswaard in dit verband is de goedkeuring van de faciliteit in Prat de Llobregat in Catalonië met betrekking tot de bouw van een biologisch zuiveringsstation, een lozingspijp in zee en een rioleringsstelsel bestemd voor negen gemeenten in het grootstedelijke gebied Barcelona, waarvoor een bedrag van 204 miljoen euro is uitgetrokken.


Nach der Änderung der PHARE-Investitionsstrategie für Mitteleuropa wurde für die Jahre 1998 und 1999 eine LSIF (Large Scale Infrastructure Facility = Fazilität für großangelegte Infrastrukturprojekte) eingerichtet, aus der Mittel in einer Größenordnung von <=25 % der Gesamtkosten der geförderten Projekte im Bereich des Verkehrs und des Umweltschutzes bis zu einem Maximalwert von 250 Millionen EUR bereitgestellt wurden.

Na de herziening van de investeringsstrategie van het PHARE-programma voor Midden-Europa is voor de jaren 1998 en 1999 een grootschalige infrastructuurfaciliteit, een zogenoemde LSIF (Large Scale Infrastructure Facility), in het leven geroepen waaruit maximaal 25% van de totale kosten van vervoers- en milieuprojecten met een maximum van 250 miljoen euro werd gefinancierd.


Diese Einnahmen ergänzen die Mittel aus dem NER-300-Programm der EU, mit dem 2,1 Mrd. EUR bereitgestellt wurden, um europaweit 39 großmaßstäbliche Demonstrationsvorhaben für CO2-arme Technologien zu fördern.

Deze opbrengsten komen bovenop de middelen uit het het NER300-programma, dat 2,1 miljard EUR steun geeft aan 39 grootschalige en zeer innovatieve demonstratieprojecten voor koolstofarme technologieën in heel Europa.


Fördermittel kommen auch aus anderen von der EU finanzierten Programmen, insbesondere aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, über den im selben Zeitraum 6 Mrd. EUR bereitgestellt wurden für Schutz und Erhaltung des Kulturerbes, die Entwicklung einer Kulturinfrastruktur und die Förderung kulturbezogener Dienstleistungen wie Berufsbildung und Bildungsmaßnahmen im Bereich Kunst und Kulturerbe.

Andere EU-programma's bieden eveneens steun aan cultuur en erfgoed, met name het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, dat in diezelfde periode 6 miljard EUR heeft uitgetrokken voor het behoud van cultureel erfgoed, ontwikkeling van culturele infrastructuur en ondersteuning van culturele diensten zoals beroepsopleiding en onderwijs op het gebied van kunst en erfgoed.


Zuletzt war die IOM an einer Initiative zur Unterstützung des Dialogs über Migration zwischen der Europäischen Union und lateinamerikanischen und karibischen Staaten beteiligt, für die 3 Mio. EUR bereitgestellt wurden.

Meer recentelijk was het IOM ook betrokken bij een project ter waarde van 3 miljoen euro dat de migratiedialoog tussen de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied moet bevorderen.


14 Filme, für die im Rahmen des MEDIA-Programms der Europäischen Union Fördermittel in Höhe von insgesamt über 900 000 EUR bereitgestellt wurden, sind von der Jury zur Vorführung beim 61. Internationalen Filmfestival von Cannes ausgewählt worden, das heute eröffnet wird.

14 films, goed voor in totaal meer dan 900 000 euro cofinanciering uit het MEDIA-programma van de Europese Unie, zijn geselecteerd voor het 61 internationale filmfestival van Cannes, dat vandaag van start gaat.


Um die Entwicklung von Sicherheits- und Anti-Terror-Maßnahmen zu fördern, ist ein umfassendes Teilprogramm des Siebten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung der Sicherheitsforschung gewidmet, für das im Zeitraum 2007-2013 insgesamt 1,4 Mrd. EUR bereitgestellt wurden.

Om de ontwikkeling van het veiligheids- en terrorismebestrijdingsbeleid te ondersteunen werd in het kader van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling 1,4 miljard EUR uitgetrokken voor de periode 2007-2013 voor een uitgebreid onderzoeksprogramma op het gebied van beveiliging.


Für die Verlängerung der Aktion werden zusätzlich zu den 3 Mio. EUR, die für die erste Phase der Einsetzung des EUPT Kosovo bereitgestellt wurden, 10,5 Mio. EUR für den Zeitraum vom 10. April 2006 bis 31. Dezember 2006 bereitgestellt.

De financiële toewijzing voor de verlenging van het optreden bedraagt 10,5 miljoen euro bovenop de 3 miljoen euro die reeds zijn uitgetrokken voor de eerste fase van de instelling van het EUPT Kosovo zijnde van 10 april tot en met 31 december 2006.


Am selben Tag verabschiedete der Rat den Beschluss 2000/750/EG [50] über die Erstellung eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen (2001-2006), für das Mittel in Höhe von insgesamt 98,4 Mio. EUR bereitgestellt wurden.

Op dezelfde datum nam de Raad Besluit 2000/750/EG tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie (2001-2006) aan [50], waarvoor een totale begroting van 98,4 miljoen EUR beschikbaar is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur bereitgestellt wurden' ->

Date index: 2024-07-09
w