Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
Millionen EUR
Mio. EUR
SEDOC

Traduction de «eur bei gesamtkosten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap




EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. vertritt die Ansicht, dass die Obergrenze von 5 Mio. EUR (bzw. 10 Mio. EUR der Gesamtkosten im Falle von Objekten, die auf der UNESCO-Liste stehen), die die Kommission auf der Grundlage der gesamten Projektkosten festgelegt hat, zu rigide ist und zu einer geringeren Unterstützung des Kulturerbes führen wird, unter anderem, weil kein Abzug der Dokumentations- und Verwaltungskosten und der nicht reduzierbaren Kosten, wie beispielsweise der Mehrwertsteuer, vorgesehen ist, und dass sie die Möglichkeiten für öffentliche und private Par ...[+++]

19. is van mening dat het maximum van 5 miljoen EUR (of 10 miljoen EUR van de totale kosten als het gaat om locaties die op de lijst van Unesco staan) dat de Commissie op basis van de totale projectkosten heeft vastgesteld, te rigide is en zal resulteren in minder steun voor cultureel erfgoed, niet het minst doordat documentatie- en beheerskosten en niet-reduceerbare kosten (bv. btw) niet kunnen worden afgetrokken en doordat er minder ruimte wordt gelaten voor publiek-private samenwerking en investeringen in cultuur, die van essentieel belang zijn voor de sociale en economische ontwikkeling in de EU;


14. bedauert, dass 4 266 000 EUR der Gesamtkosten des Pakets in Höhe von 5 864 615 EUR für finanzielle Beihilfen bestimmt sind, was einem Anteil wie in früheren Fällen entspricht; empfiehlt, bei künftigen Inanspruchnahmen einen anteilmäßigen Betrag für berufsbildungsbezogene Maßnahmen vorzusehen;

14. betreurt dat 4 266 000 EUR van de totale kosten van het pakket (5 864 615 EUR) bestemd is voor diverse uitkeringen, een vergelijkbaar percentage als in eerdere gevallen; beveelt aan om in volgende beschikbaarstellingen een evenredig bedrag uit te trekken voor opleidingsmaatregelen;


14. bedauert, dass 4 266 000 EUR der Gesamtkosten des Pakets in Höhe von 5 864 615 EUR für finanzielle Beihilfen bestimmt sind, was einem Anteil wie in früheren Fällen entspricht; empfiehlt, bei künftigen Inanspruchnahmen einen anteilmäßigen Betrag für berufsbildungsbezogene Maßnahmen vorzusehen;

14. betreurt dat 4 266 000 EUR van de totale kosten van het pakket (5 864 615 EUR) bestemd is voor diverse uitkeringen, een vergelijkbaar percentage als in eerdere gevallen; beveelt aan om in volgende beschikbaarstellingen een evenredig bedrag uit te trekken voor opleidingsmaatregelen;


9. bedauert, dass 4 266 000 EUR der Gesamtkosten des Pakets in Höhe von 5 864 615 EUR für finanzielle Beihilfen bestimmt sind, was einem Anteil wie in früheren Fällen entspricht; empfiehlt, bei künftigen Inanspruchnahmen einen anteilmäßigen Betrag für berufsbildungsbezogene Maßnahmen vorzusehen;

9. betreurt dat 4 266 000 EUR van de totale kosten van het pakket (5 864 615 EUR) bestemd is voor diverse uitkeringen, een vergelijkbaar percentage als in eerdere gevallen; beveelt aan om in volgende beschikbaarstellingen een evenredig bedrag uit te trekken voor opleidingsmaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. stellt fest, dass die geschätzten Gesamtkosten 2 378 000 EUR betragen, wovon 113 000 EUR für die Durchführung bestimmt sind, und dass sich der Finanzbeitrag des EGF auf 1 426 800 EUR, das sind 60 % der Gesamtkosten, beläuft;

8. merkt op dat de totale geraamde kosten voor deze maatregelen 2 378 000 EUR bedragen, waarvan 113 000 EUR bestemd voor de implementatie, en dat de financiële bijdrage van het EFG 1 426 800 EUR bedraagt, wat goed is voor 60% van de totale kosten;


Die geschätzten Gesamtkosten der Hochwasserschäden in der EU beliefen sich im Zeitraum 2002-2013 auf mindestens 150 Mrd. EUR.

De totale kosten van schade door overstromingen in de EU bedroegen in de periode 2002-2013 naar schatting minstens 150 miljard EUR.


Im Juli 2012 schätzte die Internationale Arbeitsorganisation (ILO) die Gesamtkosten für die Einführung von Jugendgarantie-Systemen im Euroraum auf 0,45 % des BIP des Euroraums (d. h. 21 Mrd. EUR). Dieser Betrag ist jedoch den durch Jugendarbeitslosigkeit, Nichterwerbstätigkeit und Produktionsverluste verursachten Kosten gegenüberzustellen.

In juli 2012 heeft de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) de totale kosten voor de invoering van jongerengarantieregelingen in de eurozone geraamd op 0,45 % van het bbp van de eurozone, d.w.z. 21 miljard EUR.


Die Gesamtkosten des Pakets werden auf mehr als 14 Mio. EUR geschätzt; davon soll der Finanzbeitrag des EGF 9,2 Mio. abdecken.

De totale kosten van dit pakket worden geraamd op ruim 14 miljoen euro en er wordt een beroep gedaan op het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering om daar 9,2 miljoen euro in bij te dragen.


Die Gesamtkosten für Bau und Betrieb des ITER dürften sich somit auf etwa 10 Mrd. EUR für 30 Jahre belaufen.

De totale kosten van de bouw en de exploitatie van ITER zullen dus ongeveer 10 miljard euro bedragen over 30 jaar.


Die BSE-Krise trifft den Rindfleischsektor nach wie vor, die Kosten der Union für die Krise sinken jedoch: Verpflichtungen für 1999 belaufen sich auf 650 Mio.; damit steigen die Gesamtkosten für diese Krise seit 1996 auf 4.300 Mio. EUR.

De gevolgen van de BSE-crisis zijn nog altijd voelbaar in de sector rundvlees, maar de kosten ervan voor de Unie worden steeds geringer: voor de bestrijding van de BSE-crisis is in de begroting 1999 een bedrag van 650 miljoen EUR opgenomen, waardoor de totale kosten van de crisis sinds 1996 thans 4.300 miljoen EUR belopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur bei gesamtkosten' ->

Date index: 2022-03-20
w