Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstelle
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EUR -Kennzeichen
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
Millionen EUR
Mio. EUR
SEDOC

Traduction de «eur anstelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap




EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]






EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor diesem Hintergrund wurden im Berichtsjahr für die griechischen Umweltvorhaben Mittel in Höhe von 79 792 478 EUR sowie im Jahr 2001 von 2000 übertragene Mittel in Höhe von 84 023 096 EUR, insgesamt also nur 163 815 574 EUR anstelle der rund 252 Mio. EUR gebunden, die der Hälfte der vorgesehenen Mittel (Mittelwert des beim Gipfel in Berlin festgesetzten Spielraums für die Periode 2000-2006) entsprechen.

In dit verband is voor Griekse milieuprojecten in 2000 een bedrag vastgelegd van 79.792.478 EUR; uit hoofde van de uit 2000 doorgeschoven kredieten is het in 2001 een bedrag van 84.023.096 EUR. Dat betekent in totaal 163.815.574 EUR in plaats van een bedrag van ongeveer 252 miljoen EUR (wat overeenkomt met 50% van de geplande kredieten, dat wil zeggen het gemiddelde van de bandbreedte die door de top van Berlijn voor de periode 2000-2006 is vastgesteld).


Für die griechischen Verkehrsvorhaben wurden im Berichtsjahr Mittel in Höhe von 126 566 571 EUR sowie im Jahr 2001 von 2000 übertragene Mittel in Höhe von 145 150 416 EUR gebunden, das sind insgesamt 271 716 987 EUR anstelle der rund 223,5 Mio. EUR, die der Hälfte der vorgesehenen Mittel entsprechen würden (Mittelwert des beim Gipfeltreffen in Berlin für jedes Land festgesetzten Spielraums für die Verteilung der Mittelzuweisungen im 2000-2006).

In 2000 is voor Griekse vervoersprojecten een bedrag vastgelegd van 126.566.571 EUR; in verband met de uit 2000 doorgeschoven kredieten is het voor 2001 een bedrag van 145.150.416 EUR, dat wil zeggen in totaal 271.716.987 EUR in plaats van het bedrag van ongeveer 223.5 miljoen EUR dat overeenkomt met 50% van de geplande kredieten (dat wil zeggen van de gemiddelde bandbreedte die de top van Berlijn voor de uitkering van toegekende kredieten per begunstigd land uit het Cohesiefonds heeft vastgesteld voor de periode 2000-2006).


Insg.: 16,4 Mio. EUR | 17 563 |15 313 |9 443 |1 419 |5 978 |15 872 |13 475 |95 Stellen |123 | |Seit dem Übergang zu einem maßnahmenbezogenen Budgetierungsansatz im Jahr 2004: 15 03 01 03 anstelle von B3-1030; 15 03 01 04 anstelle von B3-1031.

Totaal: 16,4 miljoen euro |17 563 |15 313 |9 443 |1 419 |5 978 |15 872 |13 475 |95 posten |123 | |Sinds overstap op activiteitsgestuurde budgettering in 2004: 15 03 01 03 vervangt B3-1030; 15 03 01 03 vervangt B3-1031.


Anstelle der vorgenannten Prozentsätze können die Mitgliedstaaten beschließen, bis zu 3 Mio. EUR pro Jahr zur Finanzierung der gekoppelten Stützung zu verwenden.

Als alternatief voor deze percentages kunnen de lidstaten ervoor kiezen tot 3 miljoen EUR per jaar te benutten voor het financieren van de gekoppelde steun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist jedoch nicht hinnehmbar, dass die Annahme dieses Änderungsantrags zur Ablehnung von Änderungsantrag 70 führen soll, gemäß welchem Beihilfen von 600 Mio. EUR anstelle von 280 Mio. EUR gewährt werden, wie vom parlamentarischen Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung gefordert.

Het is echter onaanvaardbaar dat de aanneming van dit amendement leidt tot de verwerping van amendement 70, dat conform de wens van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement 600 miljoen euro in plaats van 280 miljoen euro aan steun toekent.


Es ist jedoch nicht hinnehmbar, dass die Annahme dieses Änderungsantrags zur Ablehnung von Änderungsantrag 70 führen soll, gemäß welchem Beihilfen von 600 Mio. EUR anstelle von 280 Mio. EUR gewährt werden, wie vom parlamentarischen Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung gefordert.

Het is echter onaanvaardbaar dat de aanneming van dit amendement leidt tot de verwerping van amendement 70, dat conform de wens van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement 600 miljoen euro in plaats van 280 miljoen euro aan steun toekent.


Anstelle der bisher den Unternehmen obliegenden Pflicht, den Datenschutzbeauftragten sämtliche datenschutzrelevanten Tätigkeiten zu melden (was den Unternehmen unnötigen Verwaltungsaufwand sowie Kosten in Höhen von 130 Mio. EUR jährlich verursacht hat), sieht die vorgeschlagene Datenschutzverordnung künftig mehr Verantwortung sowie eine verschärfte Rechenschaftspflicht sämtlicher Verarbeiter personenbezogener Daten vor.

Elk bedrijf is momenteel verplicht om alle maatregelen inzake gegevensbescherming aan de toezichthouders te melden, wat overbodige administratieve lasten meebrengt en bedrijven jaarlijks 130 miljoen euro kost. In plaats daarvan verplicht de verordening de verwerkers van persoonsgegevens meer verantwoording en rekenschap af te leggen.


Schätzungen zufolge könnten die Unternehmen in der EU bis zu 3 Mrd. EUR sparen, wenn sie anstelle von Gerichtsverfahren AS-Verfahren nutzen würden.

Naar schatting zou het bedrijfsleven in de EU tot 3 miljard euro kunnen besparen door gebruik te maken van ADR in plaats van het op een rechtszaak te laten aankomen.


C. in der Erwägung, dass die revidierten Pläne für die Verwaltungsausgaben nach der jüngsten Aktualisierung des dritten Berichts der Generalsekretäre über die Entwicklung von Rubrik 5 für 2005 eine negative Marge von 45 Millionen EUR anstelle einer positiven Marge von 28,5 Millionen EUR vorsehen, von der im Juli 2003 ausgegangen worden war,

C. overwegende dat de recente actualisering van het derde verslag van de secretarissen-generaal betreffende de evolutie in rubriek 5 voorziet in een negatieve marge in de herziene plannen voor administratieve uitgaven in 2005 van 45 miljoen EUR, in plaats van de positieve marge van 28,5 miljoen EUR geraamd in juli 2003,


Thunfisch für die verarbeitende Industrie: Anhebung des Orientierungspreises für Gelbflossenthun um ca. 2% (1 207 EUR/Tonne anstelle von 1 184 EUR/Tonne im ursprünglichen Vorschlag) und damit eine Gesamtanhebung um ca. 3% gegenüber dem für 2002 festgesetzten Orientierungspreis (1 172 EUR/Tonne).

- tonijn voor de verwerkende industrie: de oriëntatieprijs voor geelvintonijn wordt verhoogd met circa 2% (€ 1207/ton in plaats van € 1184/ton in het oorspronkelijke voorstel) en vertegenwoordigt een algemene verhoging van circa 3% vergeleken met de oriëntatieprijs voor 2002 (€ 1172/ton).




D'autres ont cherché : eg-weite stellenangebote und arbeitsgesuche     eur     eures-netz     eures-t     millionen eur     mio eur     anstelle     grenzüberschreitende eures-partnerschaft     eur anstelle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur anstelle' ->

Date index: 2021-05-30
w