Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
EG-eigene Mittel
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EUR -Kennzeichen
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
Kapitalfluss aus Umsatz
Langfristige Ziele anstreben
Millionen EUR
Mio. EUR
Mittel des Betriebshofes verwalten
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
SEDOC
Verfügbar erarbeitete Mittel

Traduction de «eur an mittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap




EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]




EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]


Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow


Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


Mittel des Betriebshofes verwalten

middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vom FTE-Haushalt von insgesamt 17,500 Mrd. EUR wurden 810 Mio. EUR für nachhaltige Energiesysteme zugewiesen: 405 Mio. EUR für mittel- und langfristige Forschung und 405 Mio. EUR für mittel- und kurzfristige Demonstration.

Van een OTO-begroting van in totaal EUR17.500 miljoen, is EUR810 miljoen toegewezen aan duurzame-energiesystemen, waarvan EUR405 miljoen naar onderzoek op middellange en lange termijn en EUR405 miljoen naar demonstratieprojecten op korte en middellange termijn gaat.


Insgesamt wurden für Häfen und Flughäfen 2,2% (101,4 Mio. EUR) der Mittel einge setzt, die für den Verkehrssektor zur Verfügung standen. Die Vorhaben betreffen ausschließlich die Balearen.

De totale bijstand ten behoeve van de havens en de luchthavens bedraagt 2,2% van het vervoersbudget (101,4 miljoen euro). Deze bijstand geldt uitsluitend de Balearen.


Am 10. November bestätigten die EU-Finanzminister (IP/15/6045), dass die EU und ihre Mitgliedstaaten 2014 14,5 Mrd. EUR öffentliche Mittel für den Klimaschutz (Finanzhilfen und Darlehen) bereitgestellt haben.

Op 10 november hebben de ministers van Financiën van de EU (IP/15/6045) bevestigd dat de EU en haar lidstaten in 2014 voor 14,5 miljard euro publieke klimaatfinanciering (subsidies en leningen) hebben verleend.


Im Rahmen der Aufforderungen wurden insgesamt 12,49 Mrd. EUR EU-Mittel beantragt, was eine starke Überzeichnung darstellt.

In totaal werd 12,49 miljard euro aan EU-financiering gevraagd, ruim meer dan het in de oproep voorziene bedrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um für Europa Investitionen in Höhe von 315 Mrd. EUR zu mobilisieren, stehen Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 2 Mrd. EUR und Mittel für Zahlungen in Höhe von 500 Mio. EUR für den Garantiefonds des EFSI zur Verfügung.

2 miljard EUR aan vastleggingen en 500 miljoen EUR aan betalingen voor het garantiefonds van het EFSI, om 315 miljard EUR aan investeringen voor Europa vrij te maken.


Aufgrund einer solchen späten Verabschiedung konnten 11 216 187 326 EUR in jeweiligen Preisen der Mittel für den Strukturfonds und den Kohäsionsfonds, 9 446 050 652 EUR in jeweiligen Preisen der Mittel für den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und 442 319 096 EUR der Mittel für den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und den Fonds für die innere Sicherheit 2014 nicht gebunden und nicht auf 2015 übertragen werden.

Als gevolg van de late vaststelling konden 11 216 187 326 EUR in lopende prijzen van de toewijzing voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds, 9 446 050 652 EUR in lopende prijzen van de toewijzing voor het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en 442 319 096 EUR van de toewijzing voor het Fonds voor asiel, migratie en integratie en het Fonds voor interne veiligheid niet worden vastgelegd in 2014, noch overgedragen naar 2015.


20 % (16 Mrd. EUR) der Mittel, die Mitgliedstaaten aus dem Europäischen Sozialfonds erhalten können, sind zwingend für die Bekämpfung von Ausgrenzung und Armut zu verwenden.

20 % (16 miljard EUR) van het Europees Sociaal Fonds dat beschikbaar is voor de lidstaten moet worden besteed aan de bestrijding van uitsluiting en armoede.


Insgesamt wurden etwa 105 Mio. EUR (EU-Mittel und nationale Beiträge) für das Großprojekt Pompeji bereitgestellt.

In totaal (nationale en EU-bijdragen samen) is ongeveer 105 miljoen euro toegewezen aan het belangrijkste project in Pompeii.


Die EU wird 19 Mrd. EUR vorgemerkte Mittel des Europäischen Sozialfonds bereitstellen, um Menschen zu helfen, die von der Wirtschaftskrise besonders betroffen sind.

De EU gaat 19 miljard euro subsidie uit het Europees Sociaal Fonds beschikbaar stellen voor mensen die door de economische crisis zijn getroffen.


Die ESF-Mittel werden ergänzt durch Ausgaben der öffentlichen Hand in Höhe von 161 Mio. EUR und Mittel aus der Privatwirtschaft von schätzungsweise 23 Mio. EUR, so dass im Rahmen des Programms insgesamt Ausgaben von schätzungsweise 317 Mio. EUR getätigt werden können.

Bij de ESF-gelden komen nog eens 161 miljoen EUR aan overheidsuitgaven en naar schatting 23 miljoen EUR uit de particuliere sector. Daarmee komt de totale waarde van het programma op ongeveer 317 miljoen EUR.


w