Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eua-mitgliedschaft in unmittelbarer zukunft nicht " (Duits → Nederlands) :

Außer im Hinblick auf die Schweiz wird eine weitere Ausweitung der EUA-Mitgliedschaft in unmittelbarer Zukunft nicht für angebracht gehalten.

Met uitzondering van Zwitserland wordt een verdere uitbreiding van het ledenbestand van het EMA in de nabije toekomst niet opportuun geacht.


Die Erweiterung der EUA-Mitgliedschaft sowie die Zusammenarbeit mit Drittländern, die (noch) nicht zu einer Vollmitgliedschaft führte, hatte äußerst positive Auswirkungen.

De uitbreiding van het ledenbestand van het EMA en de samenwerking met derde landen die (nog) geen volledig lid zijn, hebben bijzonder positieve effecten gehad.


Nicht alle Arbeiten der EUA sind unmittelbar nachfrageorientiert.

Niet al het werk van het EMA is direct vraaggestuurd.


Zweitens: Die Aufnahme unserer östlichen Nachbarn in die europäische Familie ist – auch wenn die Aussicht auf eine tatsächliche EU-Mitgliedschaft in unmittelbarer Zukunft vermutlich noch keine realistische Option ist – ein langfristiges Projekt.

Ten tweede is de opname van onze oostelijke buren in de Europese familie een project voor de lange termijn. Het EU-lidmaatschap is voor deze landen immers nog steeds geen realistische optie voor de korte termijn.


Zweitens: Die Aufnahme unserer östlichen Nachbarn in die europäische Familie ist – auch wenn die Aussicht auf eine tatsächliche EU-Mitgliedschaft in unmittelbarer Zukunft vermutlich noch keine realistische Option ist – ein langfristiges Projekt.

Ten tweede is de opname van onze oostelijke buren in de Europese familie een project voor de lange termijn. Het EU-lidmaatschap is voor deze landen immers nog steeds geen realistische optie voor de korte termijn.


Während er die Bedeutung der Nahrungsmittelhilfe und anderer humanitärer Aktionen in unmittelbarer Zukunft nicht in Abrede stellte, betonte er die Notwendigkeit einer umgehenden Reaktivierung der Landwirtschaft mit dem Ziel, mittel- und längerfristig eine nachhaltigere Lösung zu finden.

Deze ontkende niet dat voedselhulp en andere humanitaire operaties belangrijk zijn op korte termijn, maar benadrukte dat een snelle reactivering van de landbouw nodig is om een duurzamere oplossing op middellange en lange termijn mogelijk te maken.


Die Anforderung einer fairen und ausgewogenen Vertretung der Mitglieder sollte die Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung nicht daran hindern, Dritte mit der Aufsicht zu betrauen, etwa Personen, die die einschlägige Fachkompetenz haben, und Rechtsinhaber, die die Voraussetzungen für die Mitgliedschaft nicht erfüllen oder die nicht unmittelbar von der Organisation, sondern von einer Einrichtung vertreten werden, die der Organisation für die k ...[+++]

Het vereiste van een eerlijke en evenwichtige vertegenwoordiging van de leden mag de collectieve beheerorganisatie er niet van weerhouden derden aan te wijzen om de toezichtfunctie uit te oefenen, onder wie personen met relevante vakkennis en rechthebbenden die niet aan de lidmaatschapseisen voldoen en die niet rechtstreeks door de organisatie worden vertegenwoordigd, maar via een entiteit die lid is van de collectieve beheerorganisatie.


· die Kommission ist zu der Auffassung gelangt, dass der Mitgliedstaat ihren Empfehlungen für Korrekturmaßnahmen nicht nachgekommen ist und die betreffenden Mängel auch in unmittelbarer Zukunft nicht behoben werden können oder sollen.

· de Commissie is van mening dat de lidstaat haar aanbeveling om de situatie te verhelpen niet heeft uitgevoerd en dat hij de betrokken tekortkomingen niet in de onmiddellijke toekomst kan of zal verhelpen.


und die Kommission auf der Grundlage der ihr vorliegenden Informationen und gegebenenfalls nach Prüfung der Erklärungen des betreffenden Mitgliedstaats zu dem Ergebnis kommt, dass dieser Mitgliedstaat keine angemessenen Abhilfemaßnahmen ergriffen hat und auch nicht in der Lage ist, dies in unmittelbarer Zukunft zu tun.

en wanneer de Commissie, op basis van de beschikbare informatie en, in voorkomend geval, na bestudering van de verklaringen van de lidstaat, tot de conclusie komt dat de betrokken lidstaat niet de nodige maatregelen heeft genomen om de situatie te verhelpen en niet in een positie verkeert om dit in de nabije toekomst te doen.


Dennoch bestehen gewisse Vorbehalte. Wir hoffen zum Beispiel, daß die Spekulationen über die langfristigen Reformen die erforderlichen radikalen Reformen in unmittelbarer Zukunft nicht behindern werden.

Wij hebben echter ook een paar bedenkingen: wij hopen dat de bespiegelingen over de hervormingen op lange termijn geen hinderpaal zullen zijn voor de radicale hervormingen die onmiddellijk noodzakelijk zijn.


w