Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blasen gegen Formskelett
Blasen gegen Rahmen
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten

Traduction de «eu-weiten rahmens gegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blasen gegen Formskelett | Blasen gegen Rahmen

vormen van een versterkte bodemrand


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Aktionsplan im Rahmen des Programms Europa gegen AIDS (1991-1993)

Actieplan in het kader van het Europa tegen AIDS -programma voor 1991-1993
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da Energie in der EU auf nationaler Ebene geregelt wird, hat die Energieunion das Ziel, das Energiesystem der EU, das gegenwärtig aus 28 nationalen Rahmen besteht, in einen EU-weiten Rahmen umzuwandeln.

Energie in de EU wordt momenteel op nationaal niveau geregeld. Via de energie-unie moet het energiesysteem van de EU, dat nu nog uit 28 nationale reguleringskaders bestaat, omgevormd worden tot één reguleringskader op EU-niveau.


neue Vorschriften zur Schaffung eines EU-weiten Rahmens für einfache, transparente und standardisierte Verbriefungen*.

nieuwe regels om een EU-kader voor eenvoudige, transparante en gestandaardiseerde securitisaties* op te zetten.


Bei EU-weiten Verstößen gegen Verbraucherrechte kann die Kommission künftig mit den nationalen Durchsetzungsbehörden gemeinsame Maßnahmen koordinieren, mit denen diesen Praktiken Einhalt geboten werden soll.

Bij EU-brede schendingen van de consumentenrechten kan de Commissie gemeenschappelijke maatregelen coördineren met de nationale handhavingsautoriteiten om dergelijke praktijken te stoppen.


Die Mitteilung über unlautere Handelspraktiken legt den Interessenträgern eine Reihe von Prioritäten nahe, um die Einrichtung eines wirksamen EU-weiten Rahmens gegen unlautere Praktiken zu vereinfachen.

De mededeling over oneerlijke handelspraktijken bevat een aantal door belanghebbenden naar voren geschoven prioriteiten om in de hele EU te komen tot een doeltreffend kader ter bestrijding van dergelijke praktijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Radikalisierung vorbeugen: Die Kommission wird – aufbauend auf dem 2011 eingerichteten EU-weiten Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung (RAN) – ein Kompetenzzentrum einrichten, um Fachwissen im Bereich der Entradikalisierungsarbeit zu bündeln und zu verbreiten.

Radicalisering tegengaan: de Commissie zal een kenniscentrum opzetten dat expertise op het gebied van deradicalisering verzamelt en verspreidt. Daarbij zal zij voortbouwen op het overkoepelende EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering, dat in 2011 is gestart.


Diese Verordnung hat, wie auch Art. 14 Abs. 1 Buchst. a und b der Verordnung Nr. 17, den Befugnissen der Kommission somit einen weiten Rahmen gesetzt.

Deze verordening heeft net als artikel 14, lid 1, sub a en b, van verordening nr. 17, de bevoegdheden van de Commissie ruim omschreven.


Diese Verordnung hat, wie auch Art. 14 Abs. 1 Buchst. a und b der Verordnung Nr. 17, den Befugnissen der Kommission somit einen weiten Rahmen gesetzt.

Deze verordening heeft net als artikel 14, lid 1, sub a en b, van verordening nr. 17, de bevoegdheden van de Commissie ruim omschreven.


5. Mittel- bis langfristig sollte übergeordnetes Ziel der Kommissionsarbeiten sein, die Möglich­keiten zur Einführung eines geeigneten EU-weiten Rahmens für Früheingreifen und Abwicklung zu sondieren, einschließlich eines entsprechenden Rahmens für die Über­tragung von Vermögenswerten sowie der dafür erforderlichen Sicherheitsklauseln.

Op de middellange tot lange termijn dient de Commissie bij wijze van overkoepelende doelstelling formules te onderzoeken voor de invoering van een passend EU-kader voor vroegtijdige interventie en sanering, waarbij onder meer onderzoek wordt gedaan naar een corresponderend EU-kader voor de overdracht van activa samen met de nodige waarborgen.


Frans Timmermanns, Erster Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: „Die Europäische Kommission begrüßt diese Initiative des Vereinigten Königreichs sehr, denn sie bedeutet, dass das Vereinigte Königreich weiterhin mit seinen Nachbarländern bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität in einem EU-weiten Rahmen zusammenarbeiten wird.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans zei: "De Europese Commissie is bijzonder ingenomen met deze stap van het Verenigd Koninkrijk. Het betekent dat het Verenigd Koninkrijk de grensoverschrijdende criminaliteit samen met zijn buurlanden in een EU-breed kader wil blijven bestrijden.


Feel free to say no" lautet das Motto der EU-weiten Kampagne gegen das Rauchen als Beitrag zur Bekämpfung des Tabakkonsums bei Kindern und Jugendlichen.

Feel free to say no" is de slogan van de in de hele EU gehouden campagne om roken onder kinderen en jongeren te helpen bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-weiten rahmens gegen' ->

Date index: 2022-05-08
w