Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-weite zusammenarbeit gerüstet » (Allemand → Néerlandais) :

Damit werden Richter, Staatsanwälte oder die Polizei besser für eine EU-weite Zusammenarbeit gerüstet, mit der die Sicherheit für alle Bürger in der EU gewährleisten soll.

Rechters, openbare aanklagers of de politie zullen beter uitgerust zijn voor samenwerking op EU-niveau, die de veiligheid van alle burgers in de hele EU zal waarborgen.


65. fordert die Kommission auf, die EU-weite Zusammenarbeit zu politischen Strategien zu fördern und die Mitgliedstaaten zum Austausch bewährter Verfahren anzuhalten;

65. verzoekt de Commissie samenwerking bij het ontwikkelen van beleid in de hele EU te stimuleren en de lidstaten aan te moedigen beste praktijken uit te wisselen;


9. beklagt Fälle von Korruption und Spielabsprachen im Sport, die der Integrität des Sports bei dessen Anhängern schaden und den wirtschaftlichen Beitrag des Sports gefährden; fordert daher zum Schutz der Integrität und Fairness im Sport unter Berücksichtigung der Bestimmungen der Artikel 6, 83 und 165 des AEUV die Einführung wirksamer Maßnahmen für eine EU-weite Zusammenarbeit zwischen Veranstaltern von Sportereignissen, Wettanbietern und öffentlichen Behörden, mit dem Ziel, Bildungsmaßnahmen für die Spieler zu fördern und den Kampf gegen Betrug und Korruption im Sport zu koordinieren, indem sie Informationen und Fachwissen bündeln und ...[+++]

9. betreurt de gevallen van corruptie en wedstrijdmanipulatie in de sport, die de integriteit van de sport voor fans aantasten en een gevaar vormen voor de economische bijdrage van sport; dringt er derhalve met klem op aan dat organisatoren van sportevenementen, online-gokorganisaties en overheden samen doeltreffende Europese samenwerkingsmaatregelen opstellen ter bescherming van de integriteit en het eerlijk spel in de sport, die verenigbaar zijn met de artikelen 6, 83 en 165 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie, met het doel om het opleiden van spelers te bevorderen en acties tegen fraude en corruptie in de spor ...[+++]


Die Kommission wird Netze errichten, um die EU-weite Zusammenarbeit bei der Technologiefolgenabschätzung im Gesundheitswesen und der Gesundheitstelematik zu fördern.

De Commissie zal netwerken opzetten om de EU-samenwerking inzake de evaluatie van gezondheidstechnologie en e‑gezondheidszorg te bevorderen.


Diese Ergebnisse sind der Beweis dafür, dass eine EU-weite Zusammenarbeit der Behörden zur gezielten Durchsetzung des Verbraucherrechts von immensem Nutzen ist.

Deze resultaten tonen aan dat een EU-brede samenwerking op het gebied van handhaving een groot verschil kan uitmaken bij het opschonen van een consumentenmarkt.


Angesichts des Gewichts der Wirtschaft der Eurozone und der Tatsache, dass der größte Teil des Handels Binnenhandel ist, erweist sich die Eurozone als weit besser gerüstet als früher die Mitgliedstaaten mit ihren nationalen Währungen, um externen Wirtschaftsschocks standzuhalten.

Gezien het belang van de economie van de eurozone en het feit dat het grootste deel van de handel interne handel is, blijkt de eurozone veel beter dan vroeger de lidstaten met hun nationale munten, toegerust te zijn om externe economische schokken op te vangen.


2. Er sieht die Absicht der Kommission, die EU-weite Zusammenarbeit bei der Ausbildung des Personals der Polizei- und Justizbehörden zu stärken, als höchst bedeutsam an, insbesondere was die Schaffung einer permanenten Ausbildungsplattform für Internetkriminalität betrifft.

2) vindt het voornemen van de Commissie om de samenwerking in de gehele EU inzake de opleiding van politiële en justitiële autoriteiten te intensiveren van grote betekenis, zeker wat betreft de instelling van een permanent platform voor opleiding inzake cybercriminaliteit.


Eine EU-weite Zusammenarbeit bietet sich deshalb an, weil Länder, Regionen und Städte vor den gleichen Umweltproblemen stehen und angesichts der Größenordnung, des Umfangs und der hohen Komplexität der Umweltforschung eine kritische Masse erforderlich ist.

Aangezien landen, regio's en steden met dezelfde milieuproblemen worden geconfronteerd en er gelet op de schaal, de omvang en de grote complexiteit van milieuonderzoek een kritische massa nodig is, is samenwerking op EU-niveau onontbeerlijk.


Eine EU-weite Zusammenarbeit bietet sich deshalb an, weil Länder, Regionen und Städte vor den gleichen Umweltproblemen stehen und angesichts der Größenordnung, des Umfangs und der hohen Komplexität der Umweltforschung eine kritische Masse erforderlich ist.

Aangezien landen, regio's en steden met dezelfde milieuproblemen worden geconfronteerd en er gelet op de schaal, de omvang en de grote complexiteit van milieuonderzoek een kritische massa nodig is, is samenwerking op EU-niveau onontbeerlijk.


Der länderübergreifende Ansatz, der in den Mehrländerstudien im Rahmen des TSER gewählt wurde, kann als Entwurf für die EU-weite Zusammenarbeit in diesem Bereich herangezogen werden.

De transnationale aanpak van samenwerking die werd gedemonstreerd door de multinationale TSER-studies kan dienen als een blauwdruk voor heel de EU omspannende samenwerking op dit gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-weite zusammenarbeit gerüstet' ->

Date index: 2021-05-06
w