Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anisokorie
BC-Code
Isopropanol sicher einsetzen
Isopropanol sicher verwenden
Isopropylalkohol sicher einsetzen
Isopropylalkohol sicher verwenden
Sichere
Sichere Abhebgeschwindigkeit
Sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld
Sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld
Sicheres Fahrverhalten
Ungleiche Weite der Pupillen
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Weit ausgedehnte Baustelle
Weit reichender Schaden

Traduction de «eu-weit sichere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Isopropanol sicher einsetzen | Isopropanol sicher verwenden | Isopropylalkohol sicher einsetzen | Isopropylalkohol sicher verwenden

isopropylalcohol veilig aanbrengen


ein sicheres hygienisches und gesichertes Arbeitsumfeld beibehalten | eine sichere hygienische und gesicherte Arbeitsumgebung bewahren | ein sicheres hygienisches und gesichertes Arbeitsumfeld bewahren | ein sicheres hygienisches und gesichertes Arbeitsumfeld erhalten

de werkomgeving hygiënisch en veilig houden | een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen | de werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden | zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving


sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im veterinärmedizinischen Umfeld

veilige werkmethoden in veterinaire omgeving


Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


BC-Code | Code für die sichere Behandlung von Schüttladungen von 2004 | Richtlinien der IMO für die sichere Behandlung von Schüttladungen bei der Beförderung mit Seeschiffen

BC-code | IMO-code met praktische voorschriften voor de veiligheid van het vervoer van lading


sichere (Abhebe-)Geschwindigkeit | sichere Abhebgeschwindigkeit

veilige startsnelheid




weit ausgedehnte Baustelle

werk met grote uitgestrektheid


Anisokorie | ungleiche Weite der Pupillen

anisocorie | ongelijkheid van de pupillen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um diese wichtige Frage in Angriff zu nehmen, veröffentlichte die Kommission im Jahr 2000 eine Empfehlung über sichere und ef fiziente bordeigene Informations- und Kommunikationssysteme [21], die von der Industrie weit gehend befolgt wurde.

Daarom heeft de Commissie in 2000 een Aanbeveling van de Commissie betreffende veilige en efficiënte informatie- en communicatiesystemen aan boord van voertuigen gepubliceerd [21], die grotendeels door de industrie is overgenomen.


I. in der Erwägung, dass die allgemeine EU-weite Verfügbarkeit sicherer Hochgeschwindigkeits-Internetzugänge und sicherer digitaler Hochgeschwindigkeitsdienste von öffentlichem Interesse für das gesellschaftliche Wachstum und Wirtschaftswachstum, die Wettbewerbsfähigkeit, die soziale Inklusion und den Binnenmarkt von entscheidender Bedeutung ist;

I. overwegende dat het voor de sociale en economische groei, het concurrentievermogen, de sociale inclusie en de interne markt belangrijk is dat over heel Europa een wijdverbreide, hogesnelheids-, en veilige snelle internettoegang en digitale diensten van openbaar belang beschikbaar zijn;


Die Organe stellen sicher, dass ihre jeweiligen Zeitpläne so weit wie möglich koordiniert werden, damit eine kohärente und konvergente Durchführung des Verfahrens mit Blick auf den endgültigen Erlass des Gesamthaushaltsplans der Union ermöglicht wird.

De instellingen zorgen ervoor dat hun respectieve tijdschema's zoveel mogelijk op elkaar worden afgestemd, zodat de besprekingen op samenhangende en convergente wijze kunnen worden gevoerd en leiden tot de definitieve vaststelling van de algemene begroting van de Unie.


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber nach dem geltenden nationalen Rahmen verpflichtet sind, unter der rechtlichen Kontrolle der zuständigen Regulierungsbehörde die Sicherheit der Anlagen oder Tätigkeiten zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle regelmäßig in systematischer und nachprüfbarer Weise zu überprüfen und, so weit wie vernünftigerweise erreichbar, kontinuierlich zu verbessern.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat met het ingestelde nationale kader van vergunninghouders wordt verlangd dat zij, onder officieel toezicht van de bevoegde regelgevende autoriteit, op stelselmatige en verifieerbare wijze en zoveel als redelijkerwijs uitvoerbaar is, regelmatig de veiligheid van faciliteiten en activiteiten inzake het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval evalueren, verifiëren en continu verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass er kostenwirksam und sicher unter Gewährleistung der Vertraulichkeit der übermittelten Daten durchgeführt wird, wobei so weit wie möglich bestehende Softwareanwendungen wie die speziell für die Zwecke des Artikels 12 des Beschlusses 2008/615/JI entwickelte Softwareanwendung und geänderte Versionen dieser Softwareanwendung verwendet werden, im Einklang mit den Bestimmungen gemäß Anhang Ia dieser Richtlinie und den Punkten 2 und 3 des Kapitels 3 des Anhangs zum Beschluss 2008/616/JI.

Zij zorgen ervoor dat de uitwisseling van informatie op een kosteneffectieve en veilige manier en onder bescherming van de vertrouwelijkheid van de verstrekte gegevens verloopt, door zoveel mogelijk gebruik te maken van bestaande softwaretoepassingen zoals die welke speciaal is ontworpen voor de toepassing van artikel 12 van Besluit 2008/615/JBZ, alsmede gewijzigde versies daarvan, in overeenstemming met de regelingen waarnaar wordt verwezen in bijlage I bis bij deze richtlijn en in punten 2 en 3 van hoofdstuk 3 van de bijlage bij Besluit 2008/616/JBZ.


(4) Unbeschadet der Verteidigungsrechte stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass Opfer von Menschenhandel entsprechend einer von den zuständigen Behörden vorgenommenen Einschätzung ihrer persönlichen Umstände eine besondere Behandlung zur Verhinderung sekundärer Viktimisierung erhalten, wobei im Einklang mit den durch das nationale Recht, richterliches Ermessen, Gepflogenheiten oder Leitlinien festgelegten Grundlagen Folgendes so weit wie möglich zu vermeiden ist:

4. Onverminderd de rechten van de verdediging zorgen de lidstaten ervoor dat het slachtoffer van mensenhandel, na een individuele beoordeling van zijn persoonlijke situatie door de bevoegde autoriteiten, een specifieke behandeling geniet die erop is gericht secundaire victimisatie te voorkomen door, voor zover mogelijk en in overeenstemming met nationale rechtscriteria en met regels die zijn ontleend aan de rechterlijke beoordelingsvrijheid, de rechtspraktijk en rechterlijke richtsnoeren, te vermijden dat:


1. begrüßt das Grünbuch der Kommission „Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie“, weist aber auf die Notwendigkeit hin, den sich ständig ändernden Gegebenheiten des gesamten Weltenergiemarktes Rechnung zu tragen, und betont die Bedeutung der Ausdehnung der Erzeugerperspektive auf einen systematischen Ansatz, bei dem Erzeugung, Verteilung und Verbrauch berücksichtigt werden, um eine europäische Energiepolitik zu entwickeln, die unter Beachtung der Marktmechanismen möglichst weit gehend eine Energie ...[+++]

1. is verheugd over het groenboek van de Commissie over een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie, maar benadrukt de noodzaak om in te zien dat de omstandigheden in de algemene wereldwijde energiemarkt steeds veranderen en wijst op het belang om het perspectief van de productie te verruimen tot een systematische benadering waarbij zowel met de productie als met de distributie en de consumptie rekening wordt gehouden ten einde een Europees energiebeleid uit te werken dat een betaalbare energie waarborgt - voor zover mogelijk uit koolstofarme bronnen op korte termijn en koolstofvrije bronnen op middel ...[+++]


1. begrüßt das Grünbuch der Kommission "Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie", betont aber die Notwendigkeit, den sich ständig ändernden Gegebenheiten des gesamten Weltenergiemarktes Rechnung zu tragen, und betont die Bedeutung der Ausdehnung der Erzeugerperspektive auf einen systematischen Ansatz, bei dem Erzeugung, Verteilung und Verbrauch berücksichtigt werden, um eine europäische Energiepolitik zu entwickeln, die unter Beachtung der Marktmechanismen möglichst weit gehend eine Energiever ...[+++]

1. is verheugd over het groenboek van de Commissie over een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie, maar benadrukt de noodzaak om in te zien dat de omstandigheden in de algemene wereldwijde energiemarkt steeds veranderen en wijst op het belang om het perspectief van de productie te verruimen tot een systematische benadering waarbij zowel met de productie als met de distributie en de consumptie rekening wordt gehouden ten einde een Europees energiebeleid uit te werken dat een betaalbare energie waarborgt - voor zover mogelijk uit koolstofarme bronnen op korte termijn en koolstofvrije bronnen op middel ...[+++]


Im Rahmen des Arzneimittelrechts sollte weiterhin sichergestellt werden, dass nur wirksame, sichere und qualitativ einwandfreie Arzneimittel ausgeführt werden, und die Kommission sollte erwägen, weitere Anreize zur Erforschung von Arzneimitteln gegen weit verbreitete Tropenkrankheiten zu schaffen.

In het kader van het geneesmiddelenrecht moet enerzijds ook in de toekomst worden gewaarborgd dat uitsluitend werkzame, veilige en kwalitatief onbesproken geneesmiddelen worden uitgevoerd, en anderzijds moet door de Commissie in overweging worden genomen meer prikkels te creëren ten aanzien van het onderzoek naar geneesmiddelen tegen wijdverspreide tropische ziektes.


(1) Zur Anwendung der Politiken im Bereich der Versorgungssicherheit im Sinne von Artikel 3 treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, um die sichere Versorgung schutzbedürftiger Kunden entsprechend ihrer jeweiligen nationalen Gegebenheiten so weit wie möglich sicherzustellen.

1. Ten einde het beleid van voorzieningszekerheid ten uitvoer te leggen in de zin van artikel 3 te bereiken, nemen de lidstaten de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de voorzieningszekerheid van kwetsbare afnemers overeenkomstig de respectieve nationale gegevenheden zoveel mogelijk gewaarborgd wordt.


w